| Benjamin Franklin - 2007 - 258 Seiten
...Italian. An acquaintance, who was also learning it, us'd often to tempt me to play chess with him. Finding this took up too much of the time I had to spare for study, I at length refus'd to play any more, unless on this condition, that the victor in every game should have a right... | |
| Benjamin Franklin - 189? - 332 Seiten
...Italian. An acquaintance who was also learning it used often to tempt me to play chess with him. Finding this took up too much of the time I had to spare for...translations, which tasks the vanquished was to perform upon honor before our next meeting. As we played pretty equally, we thus beat one another into that language.... | |
| 1818 - 642 Seiten
...An acquaintance, who was also learning it, used often to tempt roe to play chess with him. Finding this took up too much of the time I had to spare for...should have a right to impose a task, either of parts ot the grammar to be got by heart, or in translations, &c. which tasks the vanquished was to perform... | |
| 1923 - 552 Seiten
...Italian. An acquaintance, who was also learning it, used often to tempt me to play chess with him. Finding this took up too much of the time I had to spare for...game should have a right to impose a task, either in parts of the grammar to be got by heart or in translations, which tasks the vanquished was to perform... | |
| Thomas Campbell, Samuel Carter Hall, Edward Bulwer Lytton Baron Lytton, Theodore Edward Hook, Thomas Hood, William Harrison Ainsworth, William Ainsworth - 1818 - 604 Seiten
...learning it, used often to tempt me to play chess with him. Finding this took up too much of the time Г had to spare for study, I at length refused to play...to impose a task, either of parts of the grammar to he got by heart, or in translations, &c. which tasks the vanquished was to perform upon honour before... | |
| 1903 - 1300 Seiten
...fond of chess, and he combined his love of language and of chess by fixing a condition of the game that " the victor in every game should have a right to impose a task, either in parts of the grammar, to be got by heart, or in translations, etc., which tasks the vanquished shall... | |
| |