Suche Bilder Maps Play YouTube News Gmail Drive Mehr »
Anmelden
Books Bücher 81 - 90 von 184 in I then came home, and went whistling all over the house, much pleased with my whistle,...
" I then came home, and went whistling all over the house, much pleased with my whistle, but disturbing all the family. My brothers and sisters and cousins, understanding the bargain I had made, told me I had given four times as much for it as it was worth.... "
The Essays, Humourous, Moral and Literary: Of the Late Benjamin Franklin - Seite 10
von Benjamin Franklin - 1811 - 182 Seiten
Vollansicht - Über dieses Buch

A practical German grammar

Alfred Baskerville - 1865 - 354 Seiten
...whistle, but disturbing all the family. My brothers, and sisters, and cousins, understanding the bargain3) I had made, told me I had given four times as much...what*) good things I might have bought with the rest of the money6); and they laughed at me so much for my folly, that I cried with vexation ; and the reflexion...
Vollansicht - Über dieses Buch

Graduated exercises for translation into German, extr. from Engl. authors ...

Friedrich Otto Froembling - 1866
...my whistle, but disturbing all the family. My brothers, and sisters, and cousins, understanding the bargain I had made, told me I had given four times...what good things I might have bought with the rest of the money; and they laughed at me so much for my folly, that I cried with vexation, and the reflection...
Vollansicht - Über dieses Buch

Cyclopaedia of American literature, by E. A. and G. L. Duyckinck, Band 1

Evert Augustus Duyckinck - 1866
...disturbing all the family. My brothers, and sisters, and cousin», understanding the bargain I had mude, told me I had given four times as much for it as it was worth; put me in mind what good things I might have bought with the rest of the money ; and laughed at me...
Vollansicht - Über dieses Buch

How to turn English into good French: French composition

Alfred G. Havet - 1867
...My brothers, and sisters, and cousins*, understanding the bargain (which) I had made, told me (that) I had given four times as much for it as it was worth 6. (II.) This put me in mind what 7 good things I might have bought with the rest of the money; and...
Vollansicht - Über dieses Buch

A French examination hand-book

Paul Guesdon - 1867
...my whistle, but disturbing all the family. My brothers, and sisters, and cousins, understanding the bargain I had made, told me I had given four times as much as it was worth. This put me in mind what good things I might have bought with the rest of the money...
Vollansicht - Über dieses Buch

A Collection of the Proverbs of All Nations: Compared, Explained, and ...

Walter Keating Kelly - 1869 - 232 Seiten
...sisters, and cousins, understanding the bargain I had made, told me I had given for it four times as much as it was worth. This put me in mind what good things I might have bought with the rest of the money ; and they laughed at me so much for my folly that I eried with vexation, and the reflection...
Vollansicht - Über dieses Buch

Matrials for translating from English into French, a short essay on ...

Louis Le Brun, Henri van Laun - 1869
...my whistle, but disturbing all the family. My brothers, and sisters, and cousins, understanding the bargain I had made, told me I had given four times as much for it as it was worth.3 This put me in mind what good things* I might have bought with the rest of the money ;° and...
Vollansicht - Über dieses Buch

Materials for translating English into German, with grammatical notes and a ...

Emil Otto - 1869
...whole family. My brothers, and sisters, and cousins, understanding the bargain I had made, told me that I had given four times as much for it, as it was worth. This put me in mind6 what good things I might have7 bought with the rest of the money; and they laughed at me so much...
Vollansicht - Über dieses Buch

Proverbs of All Nations, Compared, Explained

1861 - 238 Seiten
...sisters, and cousins, understanding the bargain I had made, told me I had given for it four times as much as it was worth. This put me in mind what good things I might have bought with the rest of the money ; and they laughed at me so much for my folly that I cried with vexation, and the reflection...
Vollansicht - Über dieses Buch

Chiave del metodo di Ollendorff ossia traduzione del temi della grammatica ...

Egone Cunradi - 1873 - 222 Seiten
...with my whistle, but disturbing the whole family. My brothers, sisters, and cousins understanding the bargain I had made, told me I had given four times...as much for it as it was worth. This put me in mind how many good things I might have bought with the rest of the money; and they laughed at me so much,...
Vollansicht - Über dieses Buch




  1. Meine Mediathek
  2. Hilfe
  3. Erweiterte Buchsuche
  4. EPUB herunterladen
  5. PDF herunterladen