Ausgeblendete Felder
Books Bücher
" J'ai pris, j'ai fait couler dans mes brûlantes veines Un poison que Médée apporta dans Athènes. Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu: Déjà je ne vois plus qu'à travers un nuage Et le ciel et l'époux... "
Petite bibliothèque des théatres, contenant un recueil des meilleures pieces ... - Seite 80
1787
Vollansicht - Über dieses Buch

Phedre

Jean Racine - 1910 - 138 Seiten
...Athènes. Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu; 164» Déjà je ne vois plus qu'à travers un nuage Et le...mes yeux dérobant la clarté, Rend au jour, qu'ils souillaient, toute sa pureté^ PANOPE Elle expire, Seigneur! THÉSÉE D'une action si noire 1645 Que...
Vollansicht - Über dieses Buch

Racine ...

Jean Racine - 1913 - 344 Seiten
...poison que Médée apporta dans Athènes. Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu ; Déjà je ne vois...mes yeux dérobant la clarté, Rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté. PAtfOPE Elle expire, seigneur ! THÉSÉE D'une action si noire Que ne...
Vollansicht - Über dieses Buch

Le matérialisme actuel

Henri Bergson - 1913 - 276 Seiten
...La Phèdre de Racine avait une âme, qu'elle exhale dans ces deux vers, dont ie second est infini : Et la mort, à mes yeux dérobant la clarté, Rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté. Son dernier mot est pureté ! Il a fallu que M. Jules Lemaître nous...
Vollansicht - Über dieses Buch

La Revue universelle, Band 14

Jacques Bainville - 1923 - 802 Seiten
...je ne paraîtrai devant Thésée pour sauver ma vie, Celle de Racine expirait sur un divin soupir : Et la mort à mes yeux dérobant la clarté Rend au jour qu'il souillait toute sa pureté. Celle de M. d'Annunzio prend souci de ses poses et meurt en proclamant...
Vollansicht - Über dieses Buch

Drame et comedie

Lucien Solvay - 1922 - 386 Seiten
...remarque Taine, sur une phrase académique. » La phrase est digne, en effet, de l'hôtel de Rambouillet : Et la mort, à mes yeux dérobant la clarté, Rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté. Mourir ainsi, ce doit être une joie ! Que n'at-on pas trouvé encore...
Vollansicht - Über dieses Buch

Playgoing: An Essay

James Agate - 1927 - 106 Seiten
...the odour of crushed violets at the words : "Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu ; Déjà je ne vois...Rend au jour qu'ils souilloient toute sa pureté." 26 A PLAYER may possess every imagina•i*.' ble quality of mind and temperament and all possible powers...
Vollansicht - Über dieses Buch

Il romanticismo nel mondo latino ...

Arturo Farinelli - 1927 - 324 Seiten
...morte, anche per le eroine del Racine, sconvolte e distrutte dalla passione. I torbidi cessano: « et la mort à mes yeux dérobant la clarté | rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté» — così, trapassando, confortavasi la povera Phèdre. L'azzurro, l'aurora,...
Vollansicht - Über dieses Buch

Thanatos classique: cinq études sur la mort écrite

Maurice Delcroix - 1982 - 172 Seiten
...poison que Médée apporta dans Athènes. Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu; Déjà je ne vois...mes yeux dérobant la clarté, Rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté. (V,6) Phèdre meurt seule. Ailleurs, ce sont les tiers que le processus...
Eingeschränkte Leseprobe - Über dieses Buch

Travaux de l'Académie nationale de Reims, Bände 57-58

Académie nationale de Reims - 1876 - 876 Seiten
...pièce, rend un dernier hommage par sa mort à la vertu qu'elle a quittée et à la conscience publique. Déjà je ne vois plus qu'à travers un nuage, . Et...mes yeux dérobant la clarté. Rend au jour qu'ils souillaient toute sa pureté. Ce dernier vers est si beau qu'il semble que Phèdre s'est réhabilitée...
Vollansicht - Über dieses Buch

Dynamics of Detour: Codes of Indirection in Montaigne, Pascal, Racine ...

Richard L. Barnett - 1986 - 154 Seiten
...- as does Phèdre, too, when, nearing the "closure" of a sorely relentful disquisition, she avers: Déjà je ne vois plus qu'à travers un nuage Et le ciel, et l'époux que ma présence outrage (V,7) Vacuous discourses, luminosity in absentia. Thus it is that for Antiochus, as for the other two...
Eingeschränkte Leseprobe - Über dieses Buch




  1. Meine Mediathek
  2. Hilfe
  3. Erweiterte Buchsuche
  4. EPUB herunterladen
  5. PDF herunterladen