Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

whole time, as the effluvia continues to remain the whole time. The steamer or schooner will often remain for one or two days, receiving the animals as they are brought there, and until their load is completed, and whilst remaining there, the effluvia from them is very offensive. The way in which the business is conducted, makes it a nuisance of an aggravated character, and unless changed, will have the tendency to drive all business from that neighborhood, as well as being injurious to the public health. The offals when first brought down are in an offensive state, and could not bare been taken fresh from the slaughter houses; and the dead animals are often in a state of putrefaction when first brought to the pier.

JACOB MILLER. Sworn before me this 28th day of June, 1853.

F. R. TILLOU, Recorder.

[ocr errors]

(No. 17.) CITY AND COUNTY OF NEW YORK, SS:- Thomas Miller, being duly sworn, deposes and says as follows: I reside on the corner of Thirty-fifth street and Eleventh avenue; I am a contractor for streets and avenues. From early in the year 1852 to the early part of the present year, I have been in the daily habit of being in the neighborhood of the foot of Thirty-ninth street, where the boat for the reception of offal, &c., lay. My business (the horse and manure business) required my presence at the depot for the manure, situated between Thirty-ninth and Fortieth streets, and between Eleventh and Twelfth avenues. I was there many days from morning till night, and at other times would be there off and on most of the day. My attention was called to the offal boat by Mr. McClelland,

who resides very near the place where she lay, who told me the boat had never been a hundred feet from the dock, except when she was removed to the foot of Fortieth street. After this I paid more attention to it, and I never saw any steamboat or other boat come to where she lay to remove any thing from her; and never saw the boat itself taken off by any other boat. She could not be taken a way except by being towed. If any steamboat or other boat had come along side to remove the boat itself or its contents I must have known it, either from personal observation or from conversations in the neighborhood, as it was the subject of much conversation. After I was subpænaed to appear here, I mentioned the fact to Thomas Harper, who resides on the Eleventh avenue, between Thirty-sixth and Thirty-seventh streets, west side. He asked me what it related to, and I told him I supposed it was about the offal contract. He then said, has it any thing to do with the old boat lying at the foot of Fortieth street? He said that about this time last year, whilst he was taking up some timber near where the boat lay, the offal floating about there caused such a stench that he was hardly able to stay there, and that they had a false bottom to the boat. I asked him if he saw it; he said, yes; the Dutchman who has charge of the boat appeared to pull a string, or move something, then something gave way, and the offal slushed right out into the river.

THOMAS MILLER. Sworn before me this 21st day of June, 1853.

R. F. TILLOU, Recorder.

21st }

(No. 18.) CITY AND COUNTY OF NEW YORK, ss. - Thomas Harper, being duly sworn, deposes and says as follows:

I reside in Eleventh avenue, between Thirty-sixth and Thirty-seventh streets; I am foreman on Campbell & Moody's saw mill. About a year ago, I was employed draw. ing lumber for Mr. Phillips, from the Thirty-ninth street dock, North river, to the yard on the Eleventh arenue, between Thirty-eighth and Thirty-ninth streets. "There was a scow, at that time, lying at the wharf; I have seen carts come down there and dump over the stringpiece the contents of their carts, but whether it went into the boat or into the river, I am unable to say; but I soon afier saw ofal floating about, which led me to believe that it was dumped immediately into the river, or that the boat had some sort of arrangement by which the offal was let into the river immediately after it was dumped; I am unable to say which. The smell was very offensive, and so much so, that I was obliged many times to leave the dock in consequence. I was engaged on that dock, off and on, for upward of two months, and my business carried me there from early in the morning until late in the afternoon, down to night; during the whole of that period, I never saw any steam, or other boat, come to take the contents of that scow from it, or remove that scow from the place where she lay.

THOMAS HARPER.

[ocr errors][merged small]

( No. 19.) CITY AND COUNTY OF NEW YORK, ss.-Thomas McClelland, being duly sworn, deposes and says as follows:

I reside in Thirty-ninth street, near the North river; I keep a grocery and liquor store there; I have resided in this place since a year ago last November. At the time I came there, there was a sloop lying at the Thirty-ninth street pier, for the reception of offal, as I understood. In the spring following, a canal boat was brought there, and at saíd pier, near the sloop, which was sunk in about a month afterward; the sloop was raised and sold and taken away; Riddle had offered to sell her to me for thirty dollars; the canal boat continued to lay there, a roof having been built over it, on the deck. During the day the carts of butchers came, with offal and blood, and dumped it on the house on the deck of the canal boat, and at night the two men belonging to this boat, would throw it off the boat into the river; I have seen the offal floating in the river, and the smell from them was very offensive in the neighborhood; I have seen putrified offals on my own float, in the neighborhood of the canal boat; it was so offensive that persons would not go near it. There were two men employed; there was one, a Dutchman, who could speak no English, and the other was an Irishman; I spoke to the latter about throwing these offal in the river, and he said he could not help it, as he was bound to please bis employers. The boat remained at this place until the pier at the foot of Fortieth street was built, which was about a year ago, when the boat was removed to that place. During this time, the canal boat remained at the foot of Thirty-ninth street; her position was derer changed, and I never saw any steamboat or any other boat come to take the offal from it. After the boat was removed to the foot of Fortieth street, I continued to see her every day; for a month or so after this, they continued as they had done at the foot of Thirty-ninth street, to receive the offal in the boat, and at night to throw it over into the river; then the Irishman was taken away from there, and the Dutchman left alone in charge; then the carts of the butchers would come down, bringing their of fals in barrels, back their carts to the string-piece, and dump the contents of the barrels at once into the river, without putting any of it into the boat; I have seen six or eight carts there at one time, and the river covered with floating offal and blood, carried up and down with the tide. This practice continued until about a week ago, when, for the first time, I saw a two-horse wagon come, having boxes on it; these boxes were empty, and were left on the dock, into which the butchers' carts would dump their offals; these boses, when full, would be carried away, where, I do not know; I have not, at any time, seen a boat of any description come to take these boxes away; I live so near that if a boat had come I must have seen it. My house is within two hundred and sixty feet of the pier where the boat lays, which is right in front of my door, so that I could see every thing that passes. Until about a week ago, these offals were very offensive to the neighbor hood; the blood has continued, up to the present time, to be thrown into the river, and even this morning I have seen offals floating in the river, close up 10 my float, near the dock. The Dutchman, who has charge of the boat, was very little there until within the last week, as the

« ZurückWeiter »