« ZurückWeiter »
(All those left dark and slighted in his way);
THE HISTORY OF ANTONIO AND MELLIDA.
THE FIRST PART,
BY JOHN MARSTON.
ANDRUGIO, Duke of Genoa, banished his country, with the
loss of a son, supposed drowned, is cast upon the territory of his mortal enemy the Duke of Venice, with no ai.
tendants but Lucio, an old nobleman, and a Page. Andr. Is not yon gleam the shudd'ring Morn that
flakes With silver tincture the east verge of heaven?
Luc. I think it is, so please your Excellence.
Andr. Away, I have no Excellence to please. Prithee observe the custom of the world,
10 That only flatters greatness, states exalts. And please my Excellence ! O Lucio, Thou hast been ever held respected, dear, Even precious to Andrugio's inmost love; Good, flatter not. My thoughts are fixt in contemplation Why this huge earth, this monstrous animal That eats her children, should not have eyes and ears. Philosophy maintains that Nature's wise, And forms no useless nor unperfect thing. 20 Did Nature make the earth, or the earth Nature ? For earthly dirt makes all things, makes the man, Moulds me up honour, and, like a cunning Dutchman Paints me a puppet e'en with seeming breath, And gives a sot appearance of a soul. Go to, go to ; thou liest, Philosophy. Nature forms things unperfect, useless, vain. Why made she not the earth with eyes and ears
That she might see desert and hear men's plaints
Luc. Sweet lord, abandon passion ; and disarm.
I'll muster forces, an unvanquish'd power :
10 A weak old man, a page, and your poor self.
Andr. Andrugio lives ; and a Fair Cause of Arms. Why, that's an army all invincible. He who hath that, hath a battalion royal, Armour of proof, huge troops of barbed steeds, Main squares of pikes, millions of harquebush. 0, a Fair Cause stands firm, and will abide ; Legions of Angels fight upon her side.
[The situation of Andrugio and Lucio resembles that of Lear and Kent, in that King's distresses. Andrugio, like Lear, manifests a kind of royal impatience, a turbulent greatness, an affected resignation. The Enemies which he enters lists to combat, "Despair and mighty Grief, and sharp Impatience," and the Forces (“Cornets of Horse," &c.) which he brings to vanquish them, are in the boldest style of Allegory. They are such a of mourners "the infection of sorrows loud" in the intellect might beget on some pregnant cloud" in the magination.]
THE SECOND PART OF THE HISTORY OF
ANTONIO AND MELLIDA.
BY THE SAME.
The Prologue. * The rawish dank of clumsy winter ramps The fluent summer's vein; and drizzling sleet 20
* This Prologue for its passionate earnestness, and for the tragic note of preparation which it sounds, might have precestou
Chilleth the wan bleak cheek of the numb'd earth,
20 Pierc'd through with anguish, pant within this
ring; If there be any blood, whose heat is chok'd And stifled with true sense of misery : If aught of these strains fill this consort up, They arrive most welcome. O that our power Could lackey or keep wing with our desires ; That with unused poise of style and sense We might weigh massy in judicious scale ! Yet here's the prop that doth support our hopes : When our scenes falter, or invention halts, 30 Your favour will give crutches to our faults.
one of those old tales of Thebes, or Pelops' line, which Milton has so highly commended as free from the common error of the poets in his days, " of Intermixing comic stuff with tragic sadness and gravity, brought in without discretion corruptly to gratify the people."— It is as solemn a preparative as the * Warning voice which he who saw th' Apocalypse, heard
+ “Sleek favourites of Fortune."--Preface to Poems by S. T. Coleridge.
ANTONIO, son to ANDRUGIO, Duke of Genoa, whom PIERO
the Venetian Prince and father-in-law to ANTONIO has cruelly murdered, kills Piero's little son, JULIO, as a sacrifice to the ghost of ANDRUGIO.---The scene, a churchyard : the time, midnight.
JULIO. ANTONIO. Jul. Brother Antonio, are you here i' faith? Why do you frown? Indeed my sister said, That I should call you brother, that she did, When you were married to her. Buss me : good truth, I love you better than my father, 'deed.
Ant. Thy father ? gracious, O bounteous heaven, I do adore thy justice. Venit in nostras manus Tandem vindicta, venit et tota quidem. Jul. Truth, since my mother died, I loved you best.
9 Something hath anger'd you: pray you, look merrily.
Ant. I will laugh, and dimple my thin cheek
Jul. O God, you 'll hurt me. For my sister's sake, Pray you do not hurt me. An you kill me, 'deed I'll tell my father. Ant. On, for thy sister's sake I flag revenge.
(ANDRUGIO's Ghost cries “ Revenge." Ant. Stay, stay, dear father, fright mine eyes no
30 Revenge as swift as lightning, bursteth forth And cleaves his heart. Come, pretty tender child, It is not thee I hate, not thee I kill. Thy father's blood that flows within thy veins,