Abbildungen der Seite

Clo. Dexterously, good Madona.
Oli. Make your proof.

Clo. I must catechise you for it, Madona; good my mouse of virtue, answer me.

Oli. Well, Sir, for want of other idleness, I'll bide your proof.

Clo. Good Madona, why mourn'st thou?
Oli. Good fool, for my brother's death.
Clo. I think, his soul is in hell, Madona.
Oli. I know, his soul is in heav'n, fool.

Clo. The more fool you, Madona, to mourn for your brother's foul being in heav'n: take away the fool, Gentlemen.

Oli. What think you of this fool, Malvolio, doth he not mend ?

Mal. Yes, and shall do, 'till the pangs of death shake him. Infirmity, that decays the wise, doth ever make better the fool.

Clo. God send you, Sir, a speedy infirmity, for the better increasing your folly! Sir Toby will be sworn, that I am no fox; but he will not pass his word for two-pence,


you are no fool. Oli. How say you to that, Malvolio ?

Mal. I marvel, your Ladyship takes delight in such a barren rascal; I saw him put down the other day with an ordinary fool, that has no more brain than a ttone. Look you now, he's out of his guard already; unless you laugh and minister occasion to him, he is gagg'd. I protest, I take these wise men, that crow fo at these fet kind of fools, no better than the fools' Zanies.

Oli. O, you are fick of self-love, Malvolio, and taste with a diftemper'd appetite. To be generous, guiltless, and of free disposition, is to take those things for bird-bolts that


deem cannon-bullets: there is no flander in an allow'd fool, though he do nothing but rail; nor no railing in a known discreet man, though he do nothing but


but reprove.

Clo. Now Mercury indue thee with pleasing, for thou speak It well of fools !

Enter Maria. Mar. Madam, there is at the gate a young Gentleman, much desires to speak with you.

Oli. From the Count Orsino, is it?

Mar. I know not, Madam, 'tis a fair young Man, and well attended. •

Oii. Who of my people hold him in delay ?
Mar. Sir Toby, Madam, your Uncle.

Oli. Fetch him off, I pray you, he ipeaks nothing but madman: fie on him! Go you, Malvolio; if it be a fuit from the Count, I am sick, or not at home: What you will, to dismiss it. [Exit Malvolio) Now you fee, Sir, how your fooling grows old, and people dislike it.

Clo. Thou hast spoke for us, Madona, as if thy eldeft Son should be a fool: whose scull Jove cram with brains, for here comes one of thy Kin has a most weak Pia Mater!

[blocks in formation]

B\hmyahe nontielzalf drunk. What is he at

Enter Sir Toby.
Oli. honour, half


Sir To. A Gentleman.
Oli. A Gentleman ? what Gentleman ?

Sir To. 'Tis à Gentleman-heir,- A plague o' these pickle herring! how now, sot?

Clo. Good Sir Toby,

Oli.. Uncle, Uncle, how have you come so early by this lethargy?

Sir To. Letchery! I defy letchery: there's one at

the gate.

Oli. Ay, marry, what is he?

Sir To. Let him be the devil and he will, I care not: give me faith, say I. Well, it's all one. [Exit.

Oii. What's a drunken inan like, fool?

Clo. Like a drown'd man, a fool, and a madman : one draught above heat makes him a fool; the fe

hiç cond mads him; and a third drowns him.

Oli. Go'thou and seek the Coroner, and let him fit o'my Uncle; for he's in the third degree of drink; he's drown'd; go, look after him.

Clo. He is but mad yet, Madona, and the fool shall look to the madman.

[Exit Clown.

Enter Malvolio. Mal. Madam, yond young Fellow swears he will speak with you. I told him, you were fick; he takés. on him to understand so much, and therefore comes to speak with you. I told him you were asleep; he seems to have a fore-knowledge of that too, and therefore comes to speak with you. What is to be said to him, Lady? he's fortified against any denial.

Oli. Tell him, he shall not speak with me.

Mal. He has been told so; and he says, he'll stand at your door like a Sheriff's post, and be the supporter' to a bench, but he'll speak with you.

Oli. What kind o'man is he?
Mal. Why, of mankind.
Oli. What manner of man ?
Mal. Of

very ill manners ; he'll speak with you, will

you Oli. Of what personage and years is he ?

Mal. Not yet old enough for a man, nor young enough for a boy; as a squash is before 'tis a pearcod, or a codling when 'tis almost an apple': 'tis with him in standing water, between boy and man. He is very well-favour'd, and he speaks very shrewishly; one would think, his mother's milk were scarce out of him.

Oli. Let him approach: call in my Gentlewoman. Mal. Gentlewoman, my Lady calls. [Exit.


or no.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

Olin Give me my veil: come, throw it o'er

Enter Maria.

We'll once more hear Orsono's embassy.

Enter Viola.
Vio. The honourable Lady of the house, which is
Oli. Speak to me, I shall answer for her:

: your
Vio. Most radiant, exquisite, and unmatchable
Beauty-I pray you, tell me, if this be the Lady
of the house, for I never saw her. I would be loth
to cast away my fpeech; for, besides that it is excel-
lently well penn'd, I have taken great pains to con
it. Good Beauties, let me sustain no fcorn ; * I am
very comptible, even to the least finifter usage.

Óli, whence came you, Sir?

Vio. I can say little more than I have studied, and that Question's out of my Part. Good gentle One, give me modest assurance, if you be the Lady of the house, that I may proceed in my speech. Oli. Are


Comedian ? Vio. No, my profound heart; and yet, by the very fangs of malice, I swear, I am not that I play. Are you the Lady of the house?

Oli. If I do not usurp myself, I am.

Vio. Most certain, if you are she, you do usurp yourself ; for what is yours to bestow, is not yours to reserve ; but this is from my Commission. I will on with my speech in your praise, and then shew you the heart of my message.

* I am very comptible,] Comptible for ready to call 10 Account.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Oli. Come to what is important in't: I forgive you the praise. :

Vio. Alas, I took great pains to study it, and ’tis poetical.

Oli. It is the more like to be feign'd. I pray you, keep it in. I heard you were saucy at my gates; and I allow'd your approach, rather to wonder at you than to hear you. If you be not mad, be



you have reason, be brief: ’tis not that time of the moon with me, to make one in fo fkipping a dialogue.

Mar. Will you hoilt sail, Sir, here lies your way.

Vio. No, good swabber, I am to hull here a little longer. Some mollification for your Giant, sweet Lady.

* Oli. Tell me your mind. Vio. I am a messenger.

Oli. Sure, you have some hideous matter to deliver, when the courtesy of it is so fearful. Speak your office.

Vio. It alone concerns your ear. I bring no overture of war, no taxation of homage; I hold the olive in my

hand: words are as full of peace as matter. Oli. Yet you began rudely. What are you ? what would


? Vio. The rudeness, that hath appear'd in me, have I learn'd from my entertainment. What I am, and what I would, are as fecret as maiden-head; to your ears, divinity ; to any other's, prophanation.

Oli. Give us the place alone. (Exit Maria.] We will hear this divinity. Now, Sir, what is your text ?

* Vio. ---- tell me your mind, I am a messenger.] These Words must be divided between the two Speakers thus,

Oli. Tell me your mind.

Vio. I am a mesenger, Viola growing troublesome, Olivia would dismiss her, and therefore cuts her short with this Command. Tell me your mind. The other taking Advantage of the Ambiguity of the Word Mind, which fig. nifies either Busness or Inclinations, replies as if she had used it in the latter Sensc, I am a messenger.

: my

« ZurückWeiter »