« ZurückWeiter »
Great King, I am no strumpet, by my life;
I'm either maid, or else this old man's wife.
[Pointing to Lafeu. King. She does abuse our ears; to prison with her. Dia. Good mother, fetch my bail. Stay, royal Sir.
[Exit Widow. The jeweller, that owns the ring, is sent for, And he shall surety me. But for this Lord,
Who hath abus'd me, as he knows himself,
yet he never harm'd me, here I quit him.
He knows himself, my bed he hath defild,
And at that time he got his wife with child;
Dead tho' she be, she feels her
kick: So there's my riddle; one, that's dead, is quick, And now behold the meaning.
Enter Helena, and Widow.
King. Is there no Exorcist
Beguiles the truer office of mine eyes ?
Is't real, that I see?
Hel. No, my good Lord.
'Tis but a lhadow of a wife you see,
The name, and not the thing.
Ber. Both, both ; oh, pardon!
Hel. Oh, my good Lord, when I was like this
I found you wond'rous kind; there is your ring,
And look you, here's your letter: this it says,
When from my finger you can get this ring,
And are by me with child, &c. This is done.
Will you be mine, now you are doubly won ?
Ber. If she, my Liege, can make me know this
I'll love her dearly, ever, ever dearly.
Hel. If it appear not plain, and prove untrue,
Deadly divorce step between me and you !
O my dear mother, do I see you living ?
[To the Countess.
Laf. Mine eyes smell onions, I shall weep anon: Good Tom Drum, lend me a handkerchief,
[To Parolles. So, I thank thee, wait on me home. I'll make sport with thee: let thy courtefies alone, they are scurvy
King. Let us from point to point this story know,
To make the even truth in pleasure flow :
If thou be'st yet a fresh uncropped flower,
Chuse thou thy husband, and I'll pay thy dower;
For I can guess, that, by thy honest aid,
Thou kept'st a wife herself, thyself a maid.
Of that and all the progress more and less,
Resolvedly more leisure shall express :
seems well; and if it end so meet, The bitter paft , more welcome is the sweet.
CHE King's a beggar, now the play is done :
All is well ended, if this fuit be won,
That you express content; which we will pay,
With ftrife to please you, day exceeding day;
Ours be your patience then, and yours our parts;
Your gentle hands lend us, and take our hearts,
} Gentlemen, attending on the Duke.
ORSINO, Duke of Illyria.
Sebastian, a young Gentleman, Brother to Viola.
Antonio, a Sea-captain, Friend to Sebastian.
Sir Toby Belch, Uncle to Olivia.
Sir Andrew Ague-cheek, a foolish Knight, pretending
A Sea-captain, Friend to Viola.
Fabian, Servant tó Olivia,
Malvolio, a fantastical Stoward to Olivia.
Clown, Servant to Olivia.
Olivia, a Lady of great Beauty and Fortune, belov'd by
the Duke. Viola, in love with the Duke. Maria, Olivia's Woman.
Priest, Sailors, Officers, and other Attendants.
SCENE, a Cily on the coast of Illyria.
Enter the Duke, Curio, and Lords.
F music be the food of love, play on;
Give me excess of it; that, surfeiting
The appetite ; Love may ficken, and so die,
That strain again ;-it had a dying fall :
O, it came o'er my ear, like the sweet south,
That breathes upon a bank of violets,
Stealing, and giving odour. Enough!--no more;
'Tis not so sweet now, as it was before.
O spirit of love, how quick and fresh art thou!
That, notwithstanding thy capacity
Receiveth as the sea, nought enters there,
Of what validity and pitch foe'er,
But falls into abatement and low price,
Even in a minute; so full of shapes in fancy,
That it alone is high fantastical.
Cur. Will you go hunt, my Lord?
Duke. What, Curio ?