Selections from the poems of Ovid: chiefly the MetamorphosesGinn and Heath, 1879 - 282 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 17
Seite 18
... sacred to Apollo , being the nymph Daphne , loved by him , and changed to that form to escape his pursuit . Io , daughter of the river - god Inachus , beloved by Jupiter , is changed into a heifer by him , to escape the jealousy of Juno ...
... sacred to Apollo , being the nymph Daphne , loved by him , and changed to that form to escape his pursuit . Io , daughter of the river - god Inachus , beloved by Jupiter , is changed into a heifer by him , to escape the jealousy of Juno ...
Seite 50
... sacred to Diana , on the coast of Sicily ( 569–641 ) . Ceres then , proceeding to Athens , gave her chariot to Tripto- lemus , that he might instruct mankind in the sowing and gathering of corn ; and Lyncus , seeking to kill him out of ...
... sacred to Diana , on the coast of Sicily ( 569–641 ) . Ceres then , proceeding to Athens , gave her chariot to Tripto- lemus , that he might instruct mankind in the sowing and gathering of corn ; and Lyncus , seeking to kill him out of ...
Seite 209
... sacred to Mars . ... 35. quem gradu , when the men descended from Tyrian race had reached this grove with hapless step . Tyre was a colony of Sidon , but became far more famous and powerful than its mother city . 38. cæruleus , livid ...
... sacred to Mars . ... 35. quem gradu , when the men descended from Tyrian race had reached this grove with hapless step . Tyre was a colony of Sidon , but became far more famous and powerful than its mother city . 38. cæruleus , livid ...
Seite 218
... sacred character , on which Cyane had presumed too far . 428. modo , but now . 431. tenuissima quæque , all the slenderest parts . 436. vitiatas , impaired . 438. matri , dat . of agent , with quæsita est . 439. profundo , deep = = sea ...
... sacred character , on which Cyane had presumed too far . 428. modo , but now . 431. tenuissima quæque , all the slenderest parts . 436. vitiatas , impaired . 438. matri , dat . of agent , with quæsita est . 439. profundo , deep = = sea ...
Seite 220
... sacred to her . 640. cognomine meæ , welcome by the name of my protecting divinity : Ortygia ( named from öprv§ , a quail ) was sacred to Diana , and is one of her titles . 642. angues , dragons , or winged serpents . — fertilis ...
... sacred to her . 640. cognomine meæ , welcome by the name of my protecting divinity : Ortygia ( named from öprv§ , a quail ) was sacred to Diana , and is one of her titles . 642. angues , dragons , or winged serpents . — fertilis ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Æneas aëra agrees Ajax ALLEN & GREENOUGH'S ancient Andromeda Apollo arma Atalanta auras Bacchus became Book bracchia Cadmus caelo Cæsar called Cepheus Ceres changed chief city Cloth conjunx converted corpora course Crete daughter death Delos deus Diana earth English exercises father first following form full Gaia Galatea given goddess gods golden Grammar great Grecian Greek Half morocco Hercules ille inque island Jamque Jupiter Juppiter king last Latin Latona life limits long love lumina made Medea Medusa Metamorphoses mihi Minos mother mountain name names Neptune Niobe Notes Orpheus Ovid pages pectora Peleus perque Perseus Phaëthon Phoebus Proserpine quæ relates represented river Roman Rome sacred same Samos sanguine Scylla sine sister slain stone story tamen tellus terra Theseus Thessaly Thrace three tibi time Troy turned Ulysses unda undis used utque verse vulnera vultus waters wife word world worship
Beliebte Passagen
Seite 213 - linguae : Cassiopeia, mother of Andromeda, was " That starred Ethiop queen that strove To set her beauty's praise above The sea-nymphs, and their powers offended." Cepheus,. Cassiopeia, Andromeda, and Perseus are among the most striking constellations in the northern heavens. 671. Ammon : the chief divinity of Egypt, identified with the Greek Zeus (Jupiter) ; represented with the head of a ram. He
Seite 8 - non tuba directi, non aeris cornua flexi, non galeae, non ensis erant ; sine militis usu mollia securae peragebant otia gentes. too ipsa quoque immunis rastroque intacta, nee ullis saucia vomeribus, per se dabat omnia tellus : contentique cibis nullo cogente creatis, arbuteos fétus montanaque fraga legebant, cornaque et in duris haerentia mora rubetis, 105 et quae deciderant patula
Seite 22 - declinet ad Anguem, neve sinisterior pressam rota ducat ad Aram : inter utrumque teñe. Fortunae cetera mando, 140 quae juvet et melius quam tu tibi, consulat opto, dum loquor, Hesperio positas in litore metas húmida nox tetigit ; non est mora libera nobis. poscimur : effulget tenebris aurora fugatis. corripe lora manu ; vel, si mutabile pectus 145 est
Seite 39 - locum. Turn murmure parvo multa prius questi, statuunt ut nocte silenti fallere custodes foribusque excederé temptent, 85 cumque domo exierint, urbis quoque tecta relinquant ; neve sit errandum lato spatiantibus arvo, conveniant ad busta Nini, lateantque sub umbra arboris : arbor ibi niveis ubérrima pomis ardua monis erat, gélido contermina fonti. 90 Pacta placent; et lux, tarde
Seite 8 - jussit, et erectos ad sidéra tollere vultus. sic, modo quae fuerat rudis et sine imagine, tellus induit ignotas hominum conversa figuras. ÁUREA prima sata est aetas, quae vindice nullo, sponte sua, sine lege fidem rectumque colebat. 90 poena metusque aberant, née verba
Seite 7 - cáelo : neu regio foret ulla suis animantibus orba, astra tenent caeleste solum formaeque deorum ; cesserunt nitidis habitandae piscibus undae ; terra feras cepit, volucres agitabilis aër. 75 Sanctius his animal mentisque capacius altae deerat adhuc, et quod dominari in cetera posset, natus homo est : sive hunc divino semine fecit
Seite 27 - quos cáelo dimitteret, imbres. 310 intonat, et dextra libratum fulmen ab aure misit in aurigam, pariterque animaque rotisque expulit, et saevis compescuit ignibus ignes. consternantur equi, et saltu in contraria facto colla jugo eripiunt, abruptaque lora relinquunt. 315 illic frena jacent, illic temone revulsus axis, in hac radii fractarum parte rotarura, sparsaque sunt late laceri vestigia
Seite 14 - intremuit motuque vias patefecit aquarum. expatiata ruunt per apertos flumina campos, 285 cumque satis arbusta simul pecudesque virosque tectaque, cumque suis rapiunt penetralia sacris, siqua domus mansit, potuitque resistere tanto indejecta malo, culmen tarnen altior hujus unda tegit, pressaeque latent sub gurgite turres. 290 Jamque mare et tellus nullum discrimen habebant : 'omnia pontus erat;
Seite 8 - montanaque fraga legebant, cornaque et in duris haerentia mora rubetis, 105 et quae deciderant patula Jovis arbore glandes., ver erat aeternum, placidique tepentibus auris mulcebant zephyri natos sine semine flores, mox etiam fruges tellus inarata ferebat, née renovatus ager gravidis canebat aristis
Seite 7 - est pondere terrae pondus aquae levius, tanto est onerosior igni. illic et nebulas, illic consistere nubes jussit, et humanas motura tonitrua mentes, 55 et cum fulminibus facientes frigora ventos, his quoque non passim mundi fabricator habendum aëra permisit : vix nunc obsistitur illis, cum sua quisque regant diverso flamina tractu, quin lanient mundum ; tanta est discordia fratrum.