The Amatory Elegies of Johannes Secundus

Cover
BRILL, 2000 - 214 Seiten
This volume contains the first translation into English of all the major love poetry of the Renaissance neo-Latin poet Johannes Secundus and the first detailed critical appreciation of the first two books of his Elegies and the Elegiae Sollemnes. The book consists of an introduction (on the poet's life and works, characters in and dating of the amatory elegies, literary background etc.), facing Latin text and English translation of the Elegies, brief explanatory notes and full essays of appreciation, an appendix with a translation into English of the "Basia" and "Epithalamium," and an index. This work contains extensive amounts of valuable information about Secundus' models, wit, style, sound, diction, placement, structure, manipulation of characters and themes, generic innovation etc. and facilitates a complete reappraisal of this major Renaissance love poet.

Im Buch

Inhalt

Ioannis Secundi Hagiensis Elegiarum liber primus
18
Elegiae Sollemnes Tres
48
Jo Secundi Hagiens Elegiarum liber secundus
56

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Verweise auf dieses Buch

Modern Love Elegies

Auszug - 2002

Autoren-Profil (2000)

Paul Murgatroyd, Ph.D., London University, is Professor of Classics at McMaster University. He has published extensively on love poetry and Latin literature. Three of his books are commentaries on Latin elegy, and two consist of translations and original compositions in Latin verse.

Bibliografische Informationen