Abbildungen der Seite

in his hand. Sheath your weapon; and then if I don't satisfy you, sheath it in my body.

Stand. Give me but demonstration of her granting you any favour, and it is enough.

Wild. Will you take my word ?
Stand. Pardon me, sir, I cannot.
Wild. Will you believe your own eyes?

Stand. 'Tis ten to one whether I shall or no; they have deceived me already.

Wild. That's hard-but some means I shall devise for

your satisfaction-We must fly this place, else that cluster of mob will overwhelm us.


Enter Mob: Tom ERRAND's Wife hurrying in Clin

CHER Senior in ERRAND's Clothes. Wife. Ohl the villain, the rogue, he has murdered my husband. Ah, my poor Timothy! [Crying.

Clin. sen. Dem your Timothy !-your husband has murdered me, woman; for he has carried away my fine Jubilee clothes.

Wife. Ay, you cut-throat, have you not got his “ clothes upon your back there? Neighbours, don't

you know poor Timothy's coat and apron ? Mob. Ay, ay, it is the same. “ ist Mob. What shall we do with him, neighbours ? “ 2d Mob. We'll pull him in pieces.

1st Mob. No, no; then we may be hang'd for " murder: but we'll drown him.

Clin. sen. Ah, good people, pray don't drown me;

for I never learned to swim in all my life. Ah, this “plaguy intriguing."

Mob. Away with him,-away with him to the Thames.

Clin. sen. Oh, if I had but my swimming girdle now.

Enter Constable.
Const. Hold, neighbours, I command the peace.

Wife. Oh, Mr. Constable, here's a rogue that has murdered my husband, and robbed him of his clothes.

Const. Murder and robbery |— Then he must be a gentleman. -Hands off there ;-he must not be abused. Give an account of yourself. Are you a gentleman ?

Clin. sen. No, sir, I'm a beau.

Const. A beau. Then you have killed nobody, I'm persuaded. How came you by these clothes, sir ?

Clin. sen. You must know, sir, that walking along, sir, I don't know how, sir, I cann't tell where, sir, and so the porter and I changed clothes, sir.

Const. Very well. The man speaks reason, and like a gentleman.

Wife. But pray, Mr. Constable, ask him how he changed clothes with him.

Const. Silence, woman, and don't disturb the court. Well, sir, how did you change clothes ?

Clin. sen. Why, sir, he pulled off my coat, and I drew off his : so I put on his coat, and he put on mine,

Const. Why, neighbour, I don't find that he's guilty : search him; and if he carries no arms about him, we'll let him go.

[They search his pockets, and pull out his pistols. Clin. sen. Oh, gemini! My Jubilee pistols !

Const. What, a case of pistols! Then the case is plain. Speak, what are you, sir ? Whence came you, and whither go you?

Clin. sen. Sir, I came from Russel-Street, and am going to the Jubilee.

Wife. You shall go to the gallows, you rogue.

Const. Away with him, away with him to Newgate, straight. Clin. sen. I shall go to the Jubilee now, indeed.


Re-enter WILDAIR and STANDARD. Wild. In short, colonel, 'tis all nonsense : fight for a woman! Hard by is the lady's house, if you please we'll wait on her together: you shall draw your sword; I'll draw my snuff-box : you shall produce your wounds received in war; I'll relate mine by Cupid's dart : “ you shall look big; I'll ogle:" you shall swear; I'll sigh : you shall sa, sa, and I'll coupée; and if she flies not to my arms like a hawk to its perch, my dancing-master deserves to be damned.

Stand. With the generality of women, 1 grant you, these arts may prevail. Wild. Generality of women! Why there again,

you're out. They're all alike, sir: I never heard of any one that was particular, but one.

Stand. Who was she, pray?

Wild. Penelope, I think she's called, and that's a poetical story too. When will you find a poet in our age make a woman so chaste?

Stand. Well, Sir Harry, your facetious humour can disguise falsehood, and make calumny pass for satire ; but you have promised me ocular demonstration that she favours you: make that good, and I shall then maintain faith and female to be as inconsistent as truth and falsehood.

Wild. “ Nay, by what you told me, I am satisfied “ that she imposes on us all: and Vizard too seems “ what I still suspected him : but his honesty once “ mistrusted, spoils his knavery.". -But will you be convinced, if our plot succeeds.

Stand. I rely on your word and honour, Sir Harry; “ which if I doubted, my distrust would cancel the “ obligation of their security.”

Wild. Then meet me half an hour hence at the Rummer; you must oblige me by taking a hearty glass with me toward the fitting me out for a certain project, which this night I undertake.

Stand. I guess, by the preparation, that woman's the design.

Wild. Yes, 'faith.--I am taken dangerous ill with two foolish maladies, modesty and love : the first I'll cure with Burgundy, and my love by a night's lodging with the damsel. A sure remedy. Probatum est.

Stand. I'll certainly meet you, sir.

[Exeunt severally.

Enter Clincher Junior and Dicky. Clin. Ah, Dicky, this London is a sad place, a sad vicious place : I wish that I were in the country again. And this brother of mine-I'm sorry he's so great a rake : I had rather see him dead than see him thus.

Dick. Ay, sir, he'll spend his whole estate at this same Jubilee. Who d'ye think lives at this same Jubilee?

Clin. Who, pray?
Dick. The Pope.

Clin. The devil he does! My brother go to the place where the Pope dwells ! He's bewitched, sure!

Enter Tom ERRAND in CLINCHER Senior's Clothes.

Dick. Indeed, I believe he is, for he's strangely altered.

Clin. Altered! Why he looks like a Jesuit already.

Err. This lace will sell. What a blockhead was the fellow to trust me with his coat! If I can get cross the garden, down to the water-side, I am pretty

[ Aside. Clin. Brotherl-Alaw! Oh, gemini l Are you my brother?

Dick. I seize you in the king's name, sir.

Err. Oh, lord ! should this prove some parliament man now!


« ZurückWeiter »