« ZurückWeiter »
What then became of them, I cannot tell;
I, to this fortune that you see me in.
Duke. Why, here begins his morning story right;* These two Antipholuses, these two so like,
And these two Dromios, one in semblance,
Besides her urging of her wreck at sea,-
Ant. S. No, Sir, not I; I came from Syracuse.
Duke. Stay, stand apart; I know not which is which.
Ant. E. Brought to this town with that most famous warrior Duke Menaphon, your most renowned uncle.
Adr. Which of you two did dine with me to-day?
Ant. S. I, gentle mistress.
Adr. And are you not my husband?
Ant. E. No, I say nay to that.
Ant. S. And so do I, yet did she call me so;
And this fair gentlewoman, her sister here,
Ang. That is the chain, Sir, which you had of me.
Ant. E. And you, Sir, for this chain arrested me.
Ant. S. This purse of ducats I received from you,
Ant. E. These ducats pawn I for my father here.
Ant. E. There, take it; and much thanks for my good cheer.
To go with us into the abbey here,
And hear at large discoursed all our fortunes :
And all that are assembled in this place,
The morning story is what Ægeon tells the Duke in the first scene of this play.
My heavy burdens ne'er deliver❜d.
The duke, my husband, and my children both,
Go to a gossip's feast, and go with me;
After so long grief, such nativity!
Duke. With all my heart, I'll gossip at this feast.
[Exeunt DUKE, ABBESS, ÆGEON, COURTEZAN, MERCHANT, ANGELO, and Attendants. Dro. S. Master, shall I fetch your stuff from shipboard? Ant. E. Dromio, what stuff of mine hast thou embark'd? Dro. S. Your goods, that lay at host, Sir, in the Centaur. Ant. S. He speaks to me: I am your master, Dromio: Come, go with us: we'll look to that anon:
Embrace thy brother there, rejoice with him.
[Exeunt ANTIPHOLUS S. and E., ADR. and Luc. Dro. S. There is a fat friend at your master's house, That kitchen'd me for you to-day at dinner;
She now shall be my sister, not my wife.
Dro. E. Methinks you are my glass, and not my brother;
I see by you I am a sweet-faced youth.
Will you walk in to see their gossiping?
Dro. S. Not I, Sir; you are my elder.
Dro. E. That's a question: how shall we try it?
Dro. S. We will draw cuts for the senior: till then, lead thou first.
Dro. E. Nay, then thus:
We came into the world, like brother and brother:
And now let's go hand in hand, not one before another. [Exeunt.
SCENE, in the end of the fourth act, lies in England; through the rest of the play, in Scotland; and, chiefly, at Macbeth's Castle.
SCENE I-An open Place.
Thunder and Lightning. Enter three WITCHES.
1 Witch. When shall we three meet again
In thunder, lightning, or in rain?
2 Witch. When the hurlyburly's done,
When the battle's lost and won:
3 Witch. That will be ere set of sun.
1 Witch. Where the place?
2 Witch. Upon the heath:
3 Witch. There to meet with Macbeth.
1 Witch. I come, Graymalkin!
All. Paddock* calls:-Anon.
Fair is foul, and foul is fair:
Hover through the fog and filthy air.
SCENE II-A camp near Fores.
Alarum within. Enter KING DUNCAN, MALCOLM, DONALBAIN, LENOX, with Attendants, meeting a bleeding SOLDIER.
Dun. What bloody man is that? He can report,
As seemeth by his plight, of the revolt
The newest state.
Mal. This is the sergeant,
Who, like a good and hardy soldier, fought
Sold. Doubtfully it stood;
As two spent swimmers, that do cling together, And choke their art. The merciless Macdonwald (Worthy to be a rebel; for, to that,
The multiplying villanies of nature
Do swarm upon him) from the western isles
Carved out his passage, till he faced the slave;
Dun. O, valiant cousin! worthy gentleman!
Compell'd these skipping Kernes to trust their heels;
With furbish'd arms, and new supplies of men,
Dun Dismay'd not this
Our captains, Macbeth and Banquo?
As sparrows, eagles; or the hare, the lion.
Doubly redoubled strokes upon the foc:
* A toad.
† Light and heavy armed troops.
Except they meant to bathe in recking wounds,
I cannot tell :
But I am faint, my gashes cry for help.
Dun. So well thy words become thee, as thy wounds; They smack of honour both :-Go, get him surgeons.
[Exit SOLDIER, attended.
Who comes here?
Mal. The worthy thane of Rosse.
Len. What a haste looks through his eyes! So should he look,
That seems to speak things strange.
Rosse. God save the king!
Dun. Whence cam'st thou, worthy thane?
Rosse. From Fife, great king,
Where the Norweyan banners flout the sky,
And fan our people cold.
Norway himself, with terrible numbers,
The thane of Cawdor, 'gan a dismal conflict:
Point against point rebellious, arm 'gainst arm,
Dun. Great happiness!
Rosse. That now
Sweno, the Norways' king, craves composition;
Till he disbursed, at Saint Colmes' inch,
Ten thousand dollars to our general use.
Dun. No more that thane of Cawdor shall deceive
Our bosom interest :-Go, pronounce his death,
Rosse. I'll see it done.
Dun. What he hath lost, noble Macbeth hath won.
SCENE III-A Heath. Thunder. Enter the three WITCHES.
1 Witch. Where hast thou been, sister?
2 Witch. Killing swine.
3 Witch. Sister, where thou?
1 Witch. A sailor's wife had chestnuts in her lap,
And mounch'd and mounch'd, and mounch'd:- Give me, quoth I: Aroint thee, witch! the rump-fed ronyon§ cries.
Her husband's to Aleppo gone, master o' the Tiger:
But in a sieve I'll thither sail,
And, like a rat without a tail,
* Make memorable.
A scurvy woman fed on offals.