Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

établissement qu'il lui deftinoit-là ! & parce qu'on n'eft pas de l'avis de Monfieur, on a tous les défauts d'une fille mal élevée !

En vérité, fi le Journal de Bouillon fe fait des amis en France par la jufteffe & la candeur de fes Critiques, il faut avouer qu'il en aura beaucoup moins au-delà des Pyrénées, & qu'il eft fur-tout un peu bien dur pour les Dames Espagnoles.

[ocr errors]
[ocr errors]

Eh! qui fait fi fon Excellence, Madame la Comteffe Almaviva, l'exemple des femmes de fon état, & vivant comme un Ange avec fon mari, quoiqu'elle ne l'aime plus, ne se reffentira pas un jour des libertés qu'on fe donne à Bouillon, fur elle, avec Approbation & Privilége?

que

L'imprudent Journaliste a-t-il au moins réfléchi fon Excellence, ayant, par le rang de fon mari, le plus grand crédit dans les Bureaux, eût pu lui faire obtenir quelque penfion fur la Gazette d'Espagne, ou la Gazette elle-même, & que dans la carrière qu'il embraffe, il faut garder plus de ménagemens pour les Femmes de Qualité ? Qu'est-ce que cela me fait à moi? L'on fent bien que c'eft pour lui feul que j'en parle!

Il est temps de laiffer cet Adverfaire; quoiqu'il foit à la tête des gens qui prétendent que, n'ayant

pu

pu me foutenir en cinq Actes, je me fuis mis en quatre pour ramener le Public. Eh quand cela feroit! Dans un moment d'oppreffion, ne vaut-il pas mieux facrifier un cinquième de fon bien que de le voir aller tout entier au pillage?

Mais ne tombez pas, cher Lecteur.... (Monfieur, veux-je dire,) ne tombez pas, je vous prie, dans une erreur populaire qui feroit grand tort à votre jugement.

Ma Pièce qui paroît n'être aujourd'hui qu'en quatre Actes, eft réellement & de fait en cinq, qui font le 1er, le 2°, le 3°, le 4°, & le 5°, à l'ordinaire.

Il est vrai que, le jour du combat, voyant les Ennemis acharnés, le Parterre ondulant, agité, grondant au loin comme les flots de la mer; & trop certain que ces mugiffemens fourds, précurfeurs des tempêtes, ont amené plus d'un naufrage, je vins à réfléchir que beaucoup de Pièces en cinq Actes (comme la mienne), toutes très bien faites d'ailleurs (comme la mienne), n'auroient pas été au Diable en entier (comme la mienne), fi l'Auteur eût pris un parti vigoureux (comme le mien).

Le Dieu des cabales eft irrité, dis-je aux Comédiens, avec force;

Enfans! un facrifice eft ici nécessaire.

Alors, faifant la part au Diable & déchirant mon manufcrit: Dieu des Siffleurs, Moucheurs, Cracheurs, Touffeurs & Perturbateurs, m'écriai-je, il te faut du fang! bois mon quatrième Acte, & que ta fureur s'apaife!

A l'inftant vous euffiez vu ce bruit infernal qui faifoit pâlir & broncher les Acteurs, s'affoiblir, s'éloigner, s'anéantir; l'applaudissement lui fuccéder, & des bas-fonds du Parterre un bravo général s'élever en circulant jufqu'aux hauts bancs du Paradis.

e

De cet expofé, Monfieur, il fuit que ma Pièce eft reftée en cinq Actes, qui font le 1er, le 2°, lé 3o au Théâtre, le 4o au Diable, & les avec les trois premiers. Tel Auteur même vous foutiendra que ce 4 Acte, qu'on n'y voit point, n'en eft pas moins celui qui fait le plus de bien à la Pièce; en ce qu'on ne l'y voit point.

Laiffons jafer le monde; il me fuffit d'avoir prouvé mon dire. Il me fuffit, en faisant mes cinq Actes d'avoir montré mon refpect pour Ariftote, Horace, Aubignac & les Modernes, & d'avoir mis ainsi l'honneur de la règle à couvert.

[ocr errors]

roue;

Par le fecond arrangement, le Diable a fon affaire; mon char n'en roule pas moins bien fans la cinquième le Public eft content, je le fuis auffi. Pourquoi le Journal de Bouillon ne l'eft-il pas? - Ah! Pourquoi! C'est qu'il eft bien difficile de plaire à des gens qui, par métier, doivent ne jamais trouver les chofes gaies affez férieuses, ni les graves affez enjouées.

Je me flatte, Monfieur, que cela s'appelle raisonner principes, & que vous n'êtes pas mécontent de mon petit fyllogifine.

Refte à répondre aux obfervations dont quelques perfonnes ont honoré le moins important des Drames hazardés depuis un fiècle au Théâtre.

Je mets à part les lettres écrites aux Comédiens à moi-même, fans fignature & vulgairement appellées anonymes; on juge à l'âpreté du ftyle, que leurs Auteurs, peu verfés dans la critique, n'ont pas assez fenti qu'une mauvaise Pièce n'eft point une mauvaise action, & que telle injure convenable à un méchant homme, est toujours déplacée à un méchant Écrivain. Paffons aux autres.

Des Connoiffeurs ont remarqué que j'étois tombé dans l'inconvénient de faire critiquer des ufages François par un Plaisant de Séville à Séville; tandis

que la vraisemblance exigeoit qu'il s'égayât fur les mœurs Espagnoles. Ils ont raifon : j'y avois même tellement pensé, que pour rendre la vraisemblance encore plus parfaite, j'avois d'abord réfolu d'écrire & de faire jouer la Pièce en langage Espagnol; mais un homme de goût m'a fait obferver qu'elle en perdroit peut-être un peu de fa gaieté pour le Public de Paris; raifon qui m'a déterminé à l'écriré en François; enforte que j'ai fait, comme on voit, une multitude de facrifices à la gaieté; mais fans pouvoir parvenir à dérider le Journal de Bouillon.

Un autre Amateur, faififfant l'inftant qu'il y avoit beaucoup de monde au foyer, m'a reproché du ton le plus férieux, que ma Pièce ressembloit à On ne s'avise jamais de tout. Reffembler, Monfieur ! Je soutiens que ma Pièce eft, On ne s'avife jamais de tout, lui-même. Et comment cela? C'est qu'on ne

[ocr errors]
[ocr errors]

s'étoit pas encore avifé de ma Pièce. l'Amateur resta court, & l'on en rit d'autant plus, que celui-là qui me reprochoit, on ne s'avife jamais de tout, eft un homme qui ne s'est jamais avisé de rien.

Quelques jours après, ceci eft plus férieux, chez une Dame incommodée, un Monfieur grave, en habit noir, coiffure bouffante & canne à corbin, lequel touchoit légèrement le poignet de la Dame, propofa civilement plufieurs doutes fur la vérité des traits

« ZurückWeiter »