The Works of Shakespeare ..., Band 39Bobbs-Merrill Company, 1922 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 15
Seite ix
... Folio has been followed wherever possible , even in matters of punctuation . The later Folios do not differ widely from that of 1623 ; such differences as occur are recorded in the textual notes of this edition . The date of composition ...
... Folio has been followed wherever possible , even in matters of punctuation . The later Folios do not differ widely from that of 1623 ; such differences as occur are recorded in the textual notes of this edition . The date of composition ...
Seite 3
... Folios in placing a colon after shame us . The Camb . Edd . omit a mark of punctuation here . Accepting the colon , the meaning would be : On 3 the occasion of your visit our entertain- ment of you , when compared with your ...
... Folios in placing a colon after shame us . The Camb . Edd . omit a mark of punctuation here . Accepting the colon , the meaning would be : On 3 the occasion of your visit our entertain- ment of you , when compared with your ...
Seite 8
... Folios read no , nor dream'd " ; this undoubtedly makes the verse more regular , but the pause after " ill - doing " may be looked upon as having metrical value . 74-5 . the imposition . . . ours ] Theo- bald's interpretation of this ...
... Folios read no , nor dream'd " ; this undoubtedly makes the verse more regular , but the pause after " ill - doing " may be looked upon as having metrical value . 74-5 . the imposition . . . ours ] Theo- bald's interpretation of this ...
Seite 16
... Folios in placing a comma after " councils " and a colon after " bosom , " but not in placing a comma after " I. " Most modern editors place a semicolon after " councils " and a comma after " bosom . " Furness keeps the comma after " I ...
... Folios in placing a comma after " councils " and a colon after " bosom , " but not in placing a comma after " I. " Most modern editors place a semicolon after " councils " and a comma after " bosom . " Furness keeps the comma after " I ...
Seite 24
... Folios in regarding " Thereon " as the first word in line 446. Most editors from Capell onwards have removed it to the position of the final word in line 445. The meaning of the clause is , as Deighton points out , " whose death , as a ...
... Folios in regarding " Thereon " as the first word in line 446. Most editors from Capell onwards have removed it to the position of the final word in line 445. The meaning of the clause is , as Deighton points out , " whose death , as a ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Anon Antigonus Apollo Autolycus ballad bear Bellaria beseech Bohemia Camb Camillo Capell Cassander child Cleomenes Clown Collier conj court Cymbeline dance daughter death Delphos Dict Dion discase Dorastus Dyce Egistus Elizabethan emendations Exeunt Exit eyes F. W. MOORMAN father Fawnia fear Florizel Folios follows Furness Gent gentleman give Grace Greek Greene's Pandosto hand Hanmer hast hath heart heavens Hermione honest honour jealousy Johnson Keightley king King Lear king of Bohemia lady Leon Leontes look lord Malone Mamillius meaning Measure for Measure mistress Mopsa o'er oracle Pandosto pare passage Paul Paulina Perdita phrase play Polixenes Pope pray prince prithee queen romance Rowe SCENE seems sense Shakespeare Shep shepherd Sicilia sorrow speak story swear thee Theobald thing Thirsis thou art thought true Warburton wife Winter's Tale word ΙΟ