Selections from the Poems of Ovid: Chiefly the MetamorphosesGinn, Heath & Company, 1883 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 78
Seite ix
... 398 ) 20. The Tale of Galatea ( XIII . 750-897 ) 21. The Wisdom of King Numa ( XVI . 1–487 ) 22. The Worship of Esculapius ( XV . 622-744 ) 23. The Apotheosis of Cæsar ( XV . 745-889 ) . SHORTER POEMS . I. THE FASTI . a . The.
... 398 ) 20. The Tale of Galatea ( XIII . 750-897 ) 21. The Wisdom of King Numa ( XVI . 1–487 ) 22. The Worship of Esculapius ( XV . 622-744 ) 23. The Apotheosis of Cæsar ( XV . 745-889 ) . SHORTER POEMS . I. THE FASTI . a . The.
Seite 2
... King of Heaven , ZEUS ( Jupiter ) , with his sister- queen HERE ( Juno ) , is the child of KRONOs ( Saturn ) or Time ... kings of the Waters and of the Lower World . His sisters are DEMETER ( Ceres ) and HESTIA ( Vesta ) , queens of the ...
... King of Heaven , ZEUS ( Jupiter ) , with his sister- queen HERE ( Juno ) , is the child of KRONOs ( Saturn ) or Time ... kings of the Waters and of the Lower World . His sisters are DEMETER ( Ceres ) and HESTIA ( Vesta ) , queens of the ...
Seite 31
... king of Phoenicia , being beloved by Jupiter , he sends Mercury to drive Agenor's cattle to the shore , meanwhile transforming himself to a snow - white bull ; whom Europa mounts , and so is borne away upon the sea , to the island of ...
... king of Phoenicia , being beloved by Jupiter , he sends Mercury to drive Agenor's cattle to the shore , meanwhile transforming himself to a snow - white bull ; whom Europa mounts , and so is borne away upon the sea , to the island of ...
Seite 38
... king Ninus ( 55-92 ) . Thisbe , coming first , is terrified by a lion and so escapes . Pyramus , soon arriving , finds tracks of the beast and the torn mantle of Thisbe ; and con- ceiving that she is slain , stabs himself with his sword ...
... king Ninus ( 55-92 ) . Thisbe , coming first , is terrified by a lion and so escapes . Pyramus , soon arriving , finds tracks of the beast and the torn mantle of Thisbe ; and con- ceiving that she is slain , stabs himself with his sword ...
Seite 49
... king Pierus , of Macedonia , having challenged them to a trial of skill , begin with the tale of the giant sons of Earth , who attempted to scale Olympus ; the terror of the gods before Typhoeus , and the various shapes they assumed in ...
... king Pierus , of Macedonia , having challenged them to a trial of skill , begin with the tale of the giant sons of Earth , who attempted to scale Olympus ; the terror of the gods before Typhoeus , and the various shapes they assumed in ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 239 - With many a weary step, and many a groan, Up the high hill he heaves a huge round stone; The huge round stone, resulting with a bound, Thunders impetuous down, and smokes along the ground.
Seite 213 - Goddess sage and holy! Hail, divinest Melancholy! Whose saintly visage is too bright To hit the sense of human sight, And therefore to our weaker view...
Seite 8 - Jovis arbore glandes. ver erat aeternum, placidique tepentibus auris mulcebant zephyri natos sine semine flores.
Seite 9 - Stygiisque admoverat umbris, effodiuntur opes, irritamenta malorum. 140 iamque nocens ferrum ferroque nocentius aurum prodierat; prodit Bellum, quod pugnat utroque, sanguineaque manu crepitantia concutit arma. vivitur ex rapto ; non hospes ab hospite tutus, non socer a genero; fratrum quoque gratia rara est.
Seite 38 - Semiramis urbem. notitiam primosque gradus vicinia fecit: tempore crevit amor; taedae quoque jure co'issent, 60 sed vetuere patres. Quod non potuere vetare, ex aequo captis ardebant mentibus ambo : conscius omnis abest ; nutu signisque loquuntur.
Seite 140 - Omnia mutantur, nihil interit: errat et illinc • 165 huc venit, hinc illuc et quoslibet occupat artus spiritus eque feris humana in corpora transit inque feras noster, nec tempore deperit ullo.
Seite 71 - XVIII. auraeque et venti montesque amnesque lacusque dique omnes nemorum dique omnes noctis adeste. quorum ope, cum volui, ripis mirantibus amnes in fontes rediere suos, concussaque sisto...
Seite 182 - Felices ambo, tempestiveque sepulti, Ante diem poenae quod periere meae ; Me quoque felicem, quod non viventibus illis Sum miser ; et de...
Seite 167 - Ergo, cum silices, cum dens patientis aratri depereant aevo, carmina morte carent.
Seite 7 - Sanctius his animal mentisque capacius altae deerat adhuc et quod dominari in cetera posset: natus homo est, sive hunc divino semine fecit ille opifex rerum, mundi melioris origo, sive recens tellus seductaque nuper ab alto aethere cognati retinebat semina caeli; quam satus lapeto mixtam pluvialibus undis finxit in effigiem moderantum cuncta deorum, pronaque cum spectent animalia cetera terram, os homini sublime dedit caelumque videre iussit et erectos ad sidera tollere vultus.