Ausgeblendete Felder
Books Bücher
" Le nom yplpa, rare dans la Bible, mais fréquent dans le Talmud, signifie immeuble; ici on doit entendre le fond, le parquet de l'habitacle ou du temple. C'est de la poussière du parquet mise dans l'eau, dont il s'agit. 18. — Le Cohène placera la... "
Toxicologie Africaine: etude botanique, historique, ethnographic, clinique ... - Seite 906
von Alphonse Trémeau de Rochebrune, Charles Richard - 1897 - 935 Seiten
Vollansicht - Über dieses Buch

La Bible: Les Nombres

1833 - 496 Seiten
...pas. souillée; amen que je ne serai far souillée à l'aeenir. 27 M.»Mimi>. V. terre , et le cobéne prendra de la poussière du pavé de l'habitacle et la mettra dans l'eau. 18. Le cohène placera la femme devant l'Éternel, découvrira la tête de cette femme, et il mettra...
Vollansicht - Über dieses Buch

Histoire de la Condition Des Femmes Chez Les Peuples de L'antiquité

Louis-Auguste Martin - 1845 - 310 Seiten
...l'iniquité. — Le Cohène la fera approcher et la placera devant l'Éternel. — II prendra de l'eau sainte dans un vase de terre, et le Cohène prendra de la poussière du pavé du tabernacle et la mettra dans l'eau. — II placera la femme devant l'Éternel, lui découvrira la...
Vollansicht - Über dieses Buch

Histoire de la condition des femmes chez les peuples de l'antiquité

Louis Auguste Martin - 1839 - 282 Seiten
...— Le Cohène la fera approcher et la placera devant l'Éternel. — Il prendra de l'eau sainte'dans un vase de terre, et le Cohène prendra de la poussière du pavé du tabernacle et la mettra dans l'eau. — Il placera la femme devant l'Éternel, lui découvrira la...
Vollansicht - Über dieses Buch

Histoire de la condition des femmes chez les peuples de l'antiquité

Louis Aimé Martin - 1839 - 288 Seiten
...— Le Cohène la fera approcher et la placera devant l'Éternel. — II prendra de l'eau sainte'dans un vase de terre, et le Cohène prendra de la poussière du pavé du tabernacle et la mettra dans l'eau. — II placera la femme devant l'Éternel, lui découvrira la...
Vollansicht - Über dieses Buch

Les Évangiles apocryphes: suivis d'une notice sur les principaux livres ...

1848 - 416 Seiten
...(Nombres, ch. V, v. 18 et wiiv. ) : « La cohène (prêtre) prendra de l'eau sainte dana un vase de tare , et le cohène prendra de la poussière du pavé de l'habitacle et la mettra dans l'eau, etc. » (Voir la Bitte , traduction de M. Cahen, t. lV, p. 27.) Jos'phe (Ântiq. jud., liv. III, ch....
Vollansicht - Über dieses Buch

Les Évangiles apocryphes, tr. et annotés d'après l'éd. de J.C. Thilo par G ...

Pierre Gustave Brunet - 1848 - 390 Seiten
...législation mosaïque (Piembrti, ch. V, v. 18 et snfv.) : « Le cohène (prêtre) prendra de l'eau sainte dans un vase de terre , et le cohène prendra de la poussière du payé de l'habitacle et la mettra dans l'eau, etc. • (Voir la Uitile , traduction de M. Caben, U...
Vollansicht - Über dieses Buch

Les Évangiles apocryphes: suivis d'une notice sur les principaux livres ...

1848 - 416 Seiten
...et wifv.) : « Lo cohène 8 (praire) prendra de l'eau sainte dans un raie de terre , et te cobène prendra de la poussière du pavé de l'habitacle et la mettra dans l'eau, etc. • (Voir la liilile , traduction de M. Cahcn, L IV, p. 27.) Jos:phe (Antiq. jud., liv. IlI, ch....
Vollansicht - Über dieses Buch

Les évangiles apocryphes

1849 - 398 Seiten
...ch. V, v. 18 et tuiv.) : « Le cohènc 8 (prêtre) prendra de l'eau sainte dans un vau de ttrr« , et le cohène prendra de la poussière du pavé de l'habitacle et U mettra dans l'eau, etc. > (Voir la Riblc , traduction de M. Cahen, t. IV, p. 27.) Jos/phe (Antiq....
Vollansicht - Über dieses Buch

Toxicologie Africaine v.1, 1897, Band 1

Alphonse Trémeau de Rochebrune - 1897 - 970 Seiten
...fera approcher et la placera devant l'Éternel; 17. — Le Cohène prendra de l'eau sainte, d'TO'l'Tp d^D, dans un vase de terre, et le Cohène prendra...parquet mise dans l'eau, dont il s'agit. 18. — Le Coin: ne placera la femme devant l'Éternel, découvrira la tête de cette femme et il mettra sur les...
Vollansicht - Über dieses Buch

Bulletin, Band 12,Teil 1

Société d'histoire naturelle d'Autun - 1899 - 612 Seiten
...fera approcher et la placera devant l'Éternel; 17. — Le Cohène prendra de l'eau sainte, ffWlp d^B, dans un vase de terre, et le Cohène prendra de la...pavé de l'habitacle et la mettra dans l'eau. Le nom Pplpa, rare dans la Bible, mais fréquent dans le Talmud, signifie immeuble; ici on doit entendre le...
Vollansicht - Über dieses Buch




  1. Meine Mediathek
  2. Hilfe
  3. Erweiterte Buchsuche
  4. EPUB herunterladen
  5. PDF herunterladen