Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Who having some advantage on Octavius,

Took it too eagerly; his soldiers fell to spoil,
Whilst we by Antony are all enclos'd,

Enter PINDARUS.

Pin. Fly further off, my lord, fly further off;
Mark Antony is in your tents, my lord!
Fly therefore, noble Cassius, fly far off.

Cas. This hill is far enough. Look, look, Titinius; Are those my tents, where I perceive the fire? Tit. They are, my

Cas.

lord.

Titinius, if thou lov'st me, Mount thou my horse, and hide thy spurs in him, Till he have brought thee up to yonder troops, And here again: that I may rest assur'd, Whether yond' troops are friend or enemy. Tit. I will be here again, even with a thought1, [Exit. Cas. Go, Pindarus, get higher on that hill; My sight was ever thick; regard Titinius, And tell me what thou not'st about the field.[Exit PINDARUS. This day I breathed first: time is come round3, And where I did begin, there shall I end; My life is run his compass.-Sirrah *, Pin. [Above.] O my lord!

Cas. What news?

what news

Pin. Titinius is enclosed round about

1 The same expression occurs in Antony and Cleopatra :That which was a horse, even with a thought,

The rack dislimns.'

?

2 Cassius is now on a hill: he therefore means a hillock somewhat higher than that on which he now is.

3 So in King Lear, the Bastard, dying, says:

The wheel is come full circle.'

▲ Sirrah, as appears from many of the old plays, was the usual address in speaking to servants and children. See note on Macbeth, Act iv. Sc. 2, p. 292.

[ocr errors]

spur;

With horsemen, that make to him on the
Yet he spurs on.-Now they are almost on him;
Now, Titinius!-now some 'light:-Oh, he 'lights
too:-he's ta'en;-

And hark! [shout] they shout for joy.

Cas.

Come down, behold no more.~

O, coward that I am, to live so long,

To see my best friend ta'en before my face!

Enter PINDARUS.

Come hither, sirrah :

In Parthia did I take thee prisoner;
And then I swore thee, saving of thy life,
That whatsoever I did bid thee do,

Thou should'st attempt it. Come now, keep thine oath!

Now be a freeman; and with this good sword,
That ran through Cæsar's bowels, search this bosom.
Stand not to answer: Here, take thou the hilts;
And, when my face is cover'd as 'tis now,
Guide thou the sword. - Cæsar, thou art reveng'd,
Even with the sword that kill'd thee. [Dies.

Pin. So, I am free; yet would not so have been,
Durst I have done my will. O Cassius!
Far from this country Pindarus shall run,
Where never Roman shall take note of him. [Exit,

Re-enter TITINIUS, with MESSALA.

Mes. It is but change, Titinius; for Octavius
Is overthrown by noble Brutus' power,
As Cassius' legions are by Antony.

Tit. These tidings will well comfort Cassius.
Mes. Where did you leave him?

Tit.

All disconsolate,

'With Pindarus his bondman, on this hill.

Mess. Is not that he, that lies
Tit. He lies not like the living.

upon

the ground?

O my

heart!

Mes. Is not that he?

P Tit.

No, this was he, Messala,

But Cassius is no more.-O setting sun!

As in thy red rays thou dost sink to night,
So in his red blood Cassius' day is set;

The sun of Rome is set! Our day is gone;.

Clouds, dews, and dangers come; our deeds are done!

Mistrust of my success hath done this deed.

Mes. Mistrust of good success hath done this deed. O hateful error, melancholy's child!

Why dost thou show to the apt thoughts of men
The things that are not? O error, soon conceiv'd,
Thou never com'st unto a happy birth,

But kill'st the mother that engender'd thee.

Tit. What, Pindarus; Where art thou, Pindarus?
Mes. Seek him, Titinius: whilst I go to meet
The noble Brutus, thrusting this report
Into his ears I may say, thrusting it;
For piercing steel, and darts envenomed,
Shall be as welcome to the ears of Brutus,
As tidings of this sight.

Tit.
Hie you, Messala,
And I will seek for Pindarus the while.

[Exit MESSALA.

Why didst thou send me forth, brave Cassius?

Did I not meet thy friends? and did not they
Put on my brows this wreath of victory,

And bid me give 't thee? Didst thou not hear their
shouts?

Alas, thou hast misconstrued every thing.

But hold thee, take this garland on thy brow;

Thy Brutus bid me give it thee, and I
Will do his bidding,-Brutus,.come apace,
And see how I regarded Caius Cassius.-
By your leave, gods:-This is a Roman's part :
Come, Cassius' sword, and find Titinius' heart. [Dies.

Alarum. Re-enter MESSALA, with BRUTUS, young CATO, STRATO, VOLUMNIUS, and LUCILIUS. Bru. Where, where, Messala, doth his body lie? Mes. Lo, yonder; and Titinius mourning it. Bru. Titinius' face is upward.

Cato.

He is slain.

Bru. O Julius Cæsar, thou art mighty yet! Thy spirit walks abroad, and turns our swords. In our own proper entrails 5.

[Low Alarums.

Brave Titinius!

Cato.
Look, whe'r he have not crown'd dead Cassius!
Bru. Are yet two Romans living such as these?—
The last of all the Romans, fare thee well!
It is impossible, that ever Rome

Should breed thy fellow.-Friends, I owe more tears
To this dead man, than you shall see me pay.~
I shall find time, Cassius, I shall find time.-
Come, therefore, and to Thassos send his body;
His funeral shall not be in our camp,
Lest it discomfort us.-Lucilius, come;-
And come, young Cato; let us to the field.-
Labeo, and Flavius, set our battles on:-
"Tis three o'clock; and, Romans, yet ere night
We shall try fortune in a second fight.

5

populumque potentem

In sua victrici conversum viscera dextra.'

[Exeunt.

Lucan, lib. i. 6 So when he [Brutus] was come thither, after be had lamented the death of Cassius, calling him the last of all the Romans, being impossible that Rome should ever breed againe so noble and valiant a man as he, he caused his body to be buried.'North's Plutarch.

'Objectum est Historico (Cremutio Cordo. Tacit Ann. lib.iv. 34), quod Brutum Cassiumque ultimos Romanorum dixisset,' Suet. Tiber, lib. iii. c. 61.

SCENE IV. Another Part of the Field.
Alarum. Enter fighting, Soldiers of both Armies;
then BRUTUS, CATO, LUCILIUS, and Others.
Bru. Yet, countrymen, O, yet hold up your heads!
Cato. What bastard doth not? Who will go with me?
I will proclaim my name about the field :-
I am the son of Marcus Cato, ho!

A foe to tyrants, and my country's friend:
I am the son of Marcus Cato, ho!

[Charges the Enemy. Bru. And I am Brutus, Marcus Brutus, I; Brutus, my country's friend: know me for Brutus. [Exit, charging the Enemy. CATO is overpowered, and falls.

Luc. O young and noble Cato, art thou down? Why, now thou diest as bravely as Titinius; And may'st be honour'd being Cato's son,

1 Sold. Yield, or thou diest..

Luc.

Only I yield to die: There is so much that thou wilt kill me straight;

[Offering Money.

Kill Brutus, and be honour'd in his death.

1 Sold. We must not—A noble prisoner!

2 Sold. Room, ho! Tell Antony, Brutus is ta'en. 1 Sold. I'll tell the news.] -Here comes the ge

neral:

Enter ANTONY.

Brutus is ta'en, Brutus is ta'en, my lord.

Ant. Where is he?

Luc. Safe, Antony; Brutus is safe enough: I dare assure thee, that no enemy

Shall ever take alive the noble Brutus:

The gods defend him from so great a shame!
When you do find him, or alive, or dead,
He will be found like Brutus, like himself.

« ZurückWeiter »