Lateinische Dichter: eine Auswahl für den Schulgebrauch, mit Anmerkungen, Band 1M. DuMont-Schauberg, 1905 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 15
Seite 21
... Apollo er- legt sie und stiftet die Pythischen Spiele , wobei anfangs ein Eichenkranz der Preis war , bis später Apollo den edleren Lor- beer , worein die von ihm geliebte Nymphe Daphne , Tochter des Flusses Peneus in Thessalien ...
... Apollo er- legt sie und stiftet die Pythischen Spiele , wobei anfangs ein Eichenkranz der Preis war , bis später Apollo den edleren Lor- beer , worein die von ihm geliebte Nymphe Daphne , Tochter des Flusses Peneus in Thessalien ...
Seite 30
... Apollo , sowie seine Erziehung bei dem in der Heilkunde erfahrenen Centauren Chiron ; dann der Hirten- dienst des Apollo , dem Mercur heimlich die Rinder wegtreibt ; ein gewisser Battus sieht es und wird , weil er dem Mercur das ...
... Apollo , sowie seine Erziehung bei dem in der Heilkunde erfahrenen Centauren Chiron ; dann der Hirten- dienst des Apollo , dem Mercur heimlich die Rinder wegtreibt ; ein gewisser Battus sieht es und wird , weil er dem Mercur das ...
Seite 51
... ( Apollo und Diana ) , und durch deren unsichtbare Pfeile sterben alsbald die 7 Söhne und dann auch die 7 Töchter der Niobe , die in ihrem Schmerze ver- steinert und als weinender Fels auf den heimatlichen Berg Sipylus versetzt wird ...
... ( Apollo und Diana ) , und durch deren unsichtbare Pfeile sterben alsbald die 7 Söhne und dann auch die 7 Töchter der Niobe , die in ihrem Schmerze ver- steinert und als weinender Fels auf den heimatlichen Berg Sipylus versetzt wird ...
Seite 54
... Apollo , gegen den er mit seinem Flötenspiel gewetteifert , seiner eigenen Haut beraubt und dann mitsamt den Tränen der ihn beweinenden Satyren und Faunen in den klaren Fluss Marsyas ( in Asien ) verwandelt worden . Man kommt dann ...
... Apollo , gegen den er mit seinem Flötenspiel gewetteifert , seiner eigenen Haut beraubt und dann mitsamt den Tränen der ihn beweinenden Satyren und Faunen in den klaren Fluss Marsyas ( in Asien ) verwandelt worden . Man kommt dann ...
Seite 75
... Apollo gegenüber ) durch seinen niedrigen Kunstgeschmack un- würdig und empfängt entsprechende Bestrafung ( Eselsohren ) . 85 20. Midas . 1. Midas der Goldmann . ( v . 85-145 . ) Nec satis hoc Baccho est : ipsos quoque deserit Cumque ...
... Apollo gegenüber ) durch seinen niedrigen Kunstgeschmack un- würdig und empfängt entsprechende Bestrafung ( Eselsohren ) . 85 20. Midas . 1. Midas der Goldmann . ( v . 85-145 . ) Nec satis hoc Baccho est : ipsos quoque deserit Cumque ...
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achelous Achilles Acrisius Aeneas alles Apollo Arcadien Athamas Atlas Augustus Bacchus Bären beiden Berg Berge besonders Blitz Böotien bracchia Bruder Cadmus caelo Cäsar coniunx corpore daher Delos Deucalion deus Dichter eigenen Ende Epimetheus Erde erst erzählt Fluss folgenden folgt freilich Freunde früher ganze Gattin Gedichte Gegensatz gerade gleich gleichsam Gott Göttern habe Hercules Himmel Iamque Iapetus Iason illa ille Insel Iovis Iuno Juno Juppiter König kurz Leben Liebe Luft Lycaon Lydien Macht Meer Menschen mihi Mutter Namen Naxos Neptun Nereus Niobe oben Odysseus Opfer Orpheus Ovid Pentheus Phaethon Phoebus Phrygien Pirithous Pont pontus Romulus Rücksicht Saepe Schatten Schicksal Schlange Schmerz schon sine Sohn Söhne soll Sonne später Stadt Sternbild Strafe Stück tamen tellus Tempel Theseus Thessalien Thrazien tibi Titanen Tochter Tode Tränen Trist turba unda Unglück Unterwelt Utque Vater verwandelt Vulcan Wagen waren weiten wieder wobei wohl wurde Zeit zugleich zuletzt
Beliebte Passagen
Seite 117 - Cum subit illius tristissima noctis imago, Qua mihi supremum tempus in urbe fuit, Cum repeto noctem, qua tot mihi cara reliqui, Labitur ex oculis nunc quoque gutta meis.
Seite 126 - Tibullo tempus amicitiae fata dedere meae (successor fuit hic tibi, Galle, Propertius illi ; quartus ab his serie temporis ipse fui).* 55 utque ego maiores, sic me coluere minores, notaque non tarde facta Thalia mea est.
Seite 125 - Protinus excolimur teneri, curaque parentis Imus ad insignes Urbis ab arte viros. Frater ad eloquium viridi tendebat ab aevo, Fortia verbosi natus ad arma fori. At mihi iam puero caelestia sacra placebant, 20 Inque suum furtim Musa trahebat opus. Saepe pater dixit: „Studium quid inutile temptas? Maeonides nullas ipse reliquit opes.
Seite 95 - ... nascique vocatur incipere esse aliud, quam quod fuit ante, morique, desinere illud idem.
Seite 98 - Borne immortal far beyond the lofty stars', the poet shall live in everlasting fame: lamque opus exegi, quod nee lovis ira nee ignis nee poterit ferrum nee edax abolere vetustas. cum volet, ilia dies, quae nil nisi corporis huius ius habet, incerti spatium mihi finiat aevi: parte tamen meliore mei super alta perennis astra ferar, nomenque erit indelebile nostrum, quaque patet domitis Romana potentia terris, ore legar populi, perque omnia saecula fama, siquid habent veri vatum praesagia, vivam.
Seite 123 - Tempore ruricolae patiens fit taurus aratri, praebet et incurvo colla premenda iugo; tempore paret equus lentis animosus habenis, et placido duros accipit ore lupos; tempore...
Seite 106 - Quo ruitis, generosa domus? male creditis hosti! Simplex nobilitas, perfida tela cave! Fraude perit virtus. In apertos undique campos Prosiliunt hostes et latus omne tenent. Quid faciant pauci contra tot milia fortes?
Seite 84 - Orbe locus medio est inter terrasque fretumque caelestesque plagas, triplicis confinia mundi: unde quod est usquam, quamvis regionibus absit, inspicitur, penetratque cavas vox omnis ad aures. Fama tenet summaque domum sibi legit in arce, innumerosque aditus ac mille foramina tectis addidit, et nullis inclusit limina portis. nocte dieque patet. tota est ex aere sonanti, tota fremit vocesque refert iteratque, quod audit. nulla quies intus nullaque silentia parte.
Seite 81 - Est prope Cimmerios longo spelunca recessu, mons cavus, ignavi domus et penetralia Somni, quo numquam radiis oriens mediusve cadensve Phoebus adire potest : nebulae caligine mixtae 595 exhalantur humo dubiaeque crepuscula lucis.
Seite 104 - Ariona tellus ? carmine currentes ille tenebat aquas. 85 saepe sequens agnam lupus est a voce retentus, saepe avidum fugiens restitit agna lupum ; saepe canes leporesque umbra...