Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[ocr errors]

so?

[ocr errors]

Cas. I did not think, you could have been so angry. So shall he waste his means, weary his soldiers,
Bru. O Cassins, I am sick of many griefs. Doing himself offence: whilst we, lying still,

Cas. Of your philosophy you make no use, Are full of rest, defence, and nimbleness.
If you give place to accidental evils.

Bru. Good reasons must, of force, give place to
Bru. No man bears sorrow better. -Portia is dead. better.
Cas. Ha! Portia?

The people, 'twixt Philippi and this ground,
Bru. She is dead.

Do stand but in a forc'd affection ;
Cas. How 'scap'd I killing, when I cross'd you for they have grudg'd us contribution:

The enemy, marching along by them,
O insupportable and couching loss !

By them shall make a fuller number up,
Upon what sickness?

Come on refresh’d, new-added, and encourag'd;
Bru. Impatient of my absence;

From which advantage shall we cut him olf,
And grief, that young Octavius with Mark Antony If at Philippi we do face him there,
Have made themselves so strong; - for with her These people at our back.
death

Cas. Hear me, good brother!
That tidings came ; — with this she fell distract, Bru. Under your pardon! - You must note beside,
And, her attendants absent, swallow'd fire.

That we have try'd the utmost of our friends,
Cas. And died so?

Our legious are brim-full, our cause is ripe:
Bru. Even so.

The enemy increaseth every day;
Cas. O ye immortal gods !

We, at the height, are ready to decline.
Enter Lucius, with wine and tapers.

There is a tide in the affairs of men,
Bru: Speak no more of her. — Give me a bowl of which, taken at the flood, leads on to fortune;
wine! -

Omitted, all the voyage of their life
In this I bury all unkindness, Cassius. [Drinks. Is bound in shallows, and in miseries.
Cas. My heart is thirsty for that noble pledge:- On such a full sea are we now afloat;
Fill, Lucius, till the wine o'erswell the cup; And we must take the current when it serves,
I cannot drink too much of Brutus' love. "(Drinks. Or lose our ventures.
Re-enter TITINIUS with MESSALA,

Cas. Then, with your will, go on;
Bru. Come in, Titinius! - Welcome, good Mes- We'll along ourselvos, and meet them at Philippi.
sala !-

Bru. The deep of night is crept upon our talk,
Now sit we close about this taper here,

And nature must obey necessity;
And call in question our necessities.

Which we will niggarà with a little rest.
Cas. Portia, art thou gone?

There is no more to say?
Bru. No more, I pray you !

Cas. No more. Good night!
Messala, I have here received letters,

Early to-morrow will we rise,and hence!
That young Octavius, and Mark Antony,

Brú. Lucius, my gown! [ Exit Lucius. ] Farewell,
Come down upon us with a mighty power,

good Messala!
Bending their expedition toward Philippi.

Good night, Titiuius! - Noble, noble Cassius,
Mes. Myself have letters of the self-same tenour. Good night, and good repose!
Bru. With what addition?

Cus. O my dear brother!
Mes. That by proscription, and bills of outlawry, This was an ill beginning of the night :
Octavius, Antony, and Lepidus,

Never come such division 'tween our souls !
Have put to death an hundred senators.

Let it not, Brutus !
Bru. Therein our letters do not well agree; Bru. Every thing is well.
Mine speak of seventy senators, that died

Cas. Good night, my lord!
By their proscriptions, Cieero being one.

Bru. Good night, good brother!
Cas. Cicero one?

Tit. et Mes. Good night, lord Brutus!
Mes. Ay, Cicero is dead,

Bru. Farewell, every one!
And by that order of proscription.

[Exeunt Cas. Tit, and Mes. Had you your letters from your wife, my lord ?

Re-enter Lucius, with the gown.
Bru. No, Messala.

Give me the gown. Where is thy iustrument ?
Mes. Nor nothing in your letters writ of her ? Luc. Here in the tent.
Bru. Nothing, Messala.

Bru. What, thou speak'st drowsily?
Mes. That, methinks, is strange.

Poor kouve, I blame thee not; thou art o'erwatch’d.
Bru. Why ask you? Hear you aught of her in Call Claudius, and some other of my men;
yours?

I'll have them sleep on cushions in my tent.
Mes. No, my lord.

Luc. Varro, and Claudius!
Bru. Now, as you are a Roman, tell me true.

Enter Vaneo and CLAUDIOS.
Mes. Then like a Roman bear the truth I tell: . l'ar. Calls lord ?
For certain slie is dead, and by strange manner. Bru. I pray you, sirs, lie in my tent, and sleep;
Bru. Why, farewell, Portia! — We must die, Mes- It may be, I shall raise you by aud by
sala :

On business to my brother Cassius.
With meditating that she must die once,

Var. So please you, we will stand, and watch your
I have the patience to endure it now.

pleasure.
Mes. Even so great men great losses should endure. Bru. I will not have it so: lie down, good sirs !

Cas. I have as much of this in art as you, It may be, I shall otherwise bethink me.
But yet my nature could not bear it so.

Look, Lucius, here's the book I sought for so;
Bru. Well

, to our work alive. What do you think I put it in the pocket of my gown. Of marching to Philippi presently?

[ Serv. lie down. Cas. I do not think good.

Luc. I was sure, your lordship did not give it me. Bru. Your reason?

Bru. Bear with me, good boy, I am much forgetful. Cas. This it is:

Canst thou hold up thy heavy eyes awhile, "Tis better, that the enemy seek us :

And touch thy instrument a strain or two?

[ocr errors][merged small]

my

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Caz

The

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

So,

countrymen?

[ocr errors]

Bru. O, if thon wert the noblest of thy strain, Young man, thou could'st not die more honourable.

Cas. A peevish schoolboy, worthless of such honour, Defiance, traitors, hurl we in your teeth :

(Exeunt Octavius, Antony, and their army. 622

Luc. Ay, my lord, an it please you.

Wherefore they do it: they conld be content
Bru. It does, my boy!

To visit other places; and come down
I trouble thee too much, but thou art willing. With fearful bravery, thinking, by this face,
Luc. It is my duty, sir.

To fasten in our thoughts that they have courage;
Bru. I should not urge thy duty past thy might; But 'tis not so.
I know, young bloods look for a time of rest,

Enter a Messenger.
Luc. I have slept, my lord, already.

Mess. Prepare you, generals !
Bru. It is well done; and thou shalt sleep again; The enemy comes on in gallaut show;
I will not hold thee lovg: if I do live,

Their bloody sign of battle is hung ont,
I will be good to thee. [Music, and a song. And something to be done immediately.
This is a sleepy tune.

O murd'rous slumber! Ant. Octavius, lead your battle softly on
Lay'st thou thy leaden mace upon my boy, Upon the left hand of the even field.

That plays thee music?— Gentle knave, good night! Oct. Upon the right hand I, keep thon the left.
I will not do thee so much wrong to wake thee, Ant. Why do you cross me in this exigent?
If thou dost nod, thou break'st thy instrument; Oct. I do not cross you; but I will do so. (March,
I'll take it from thee; and, good boy, good night! Drum. Enter Brutus, Cassius, and their Arny;
Let me sec, let me see!- Is not the leaf turn'd down, Lucilius, Titinius, Messala, and Others.
Where I left reading? Here it is, I think.

Bru. They stand, and would have parley.
[He sits down. Cas. Stand fast, Titinius! we must out and talk

.
Enter the Ghost of Caesar.

Oct. Mark Antony, shall we give sign of battic? How ill this taper burns! -Ha! who comes here? Ant. No, Caesar, we will answer on their charge. I think, it is the weakness of mine eyes,

Make forth, the generals would have some words. That shapes this moustrous apparition.

Oct. Stir not until the signal. It comes upon me. - Art thou any thing?

Bru. Words before blows: is it Art thou some god, some angel, or some devil, Oct. Not that we love words better, as you do. That mak'st my blood cold, and my hair to stare? Bru. Good words are better, than bad strokes, Speak to me, what thou art.

Octavias. Ghost. Thy evil spirit, Brutus.

Ant. In your bad strokes, Brutus, you give good Bru. Why com’st thou ?

words: Ghost. To tell thee, thou shalt see me at Philippi. Witness the hole you made in Caesar's heart, Bru. Well;

Crying, Long live! hail, Caesar!
Then I shall see thee again?

Cas. Antouy,
Ghost. Ay, at Philippi. [Ghost vanishes. The posture of your blows are yet unknown;
Bru. Why, I will see thee at Philippi then. - But for your words, they rob. the Hybla bees,
Now I have taken heart, thou vanishest:

And leave them honeyless.
Ill spirit, I would hold more talk with thee. Ant. Not stingless too.
Boy! Lucius!-- Varro! Claudius! Sirs, awake! Bru. O, yes, and soundless too;
Claudius!

For you have stol’n their buzzing, Antony,
Luc. The strings, my lord, are false.

And, very wisely, threat before you sting. Bru. He thinks, he still is at his instrument. Ant. Villains, you did not so, when your vile daggers Lucius, awake!

Hack'd one another in the sides of Caesar: Luc. My lord!

You show'd your teeth like apes, and fawn'd like Bru. Didst thou dream, Lucias, that thou so hounds, cry’dst out?

And bow'd like bondmen, kissing Caesar's feet;
Luc. My lord, I do not know that I did cry. Whilst damned Casca, like a cur, behind,
Bru. Yes, that thou didst. Didst thou see any Struck Caesar on the neck. o flatterers!
thing?

Cas. Flatterers ! - Now, Brutus, thank yourself:
Luc. Nothing, my lord.

This tongue had not offended so to-day,
Bru. Sleep again, Lucius! — Sirrah, Claudius! If Cassius might have rul'd.
Fellow thou! awake!

Oct. Come, come, the cause. If arguing make us l'ar. My lord.

sweat, Cluu. My lord.

The proof of it will turn to redder drops.
Bru. Why did you so cry out, sirs, in your sleep? Look!
Var. et Clau. Did we, my lord ?

I draw a sword against conspirators ;
Bru. Ay; saw you any thing?

When think you that the sword goes up again?Var. No, my lord, I saw nothing.

Never, till Caesar's three and twenty wounds
Clau. Nor 1, my lord.

Be well aveng'd; or till another Caesar
Bru. Go, and commend me to my brother Cassius ; Have added slaughter to the sword of traitors.
Bid him set on his powers betimes before,

Bru. Caesar, thou can’st not die by traitors,
And we will follow.

Unless thou bring'st them with thee.
Var, et Clau. It shall be done, my lord! (Exeunt. Oct. So I hope;

I was not born to die on Brutus' sword.
А ст V.
SCENE 1. — The Plains of Philippi.
Enter Octavius, Antony, and their army.
Oct. Now, Antony, our hopes are answered:

Join'd with a masker and a reveller.
You said, the enemy would not come down,

Ant. Old Cassias still!
But keep the hills and upper regions ;

Oct. Come, Antony ; away!
It proves not so: their battles are at hand;
They mean to warn us at Philippi here,
Answering before we do demand of them.

If you dare fight to-day, come to the field ;
Ant. Tut, I am in their bosoms, and I know

If not, when you have stomachs.

[ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

Cas. Why now, blow, wind; swell, billow; and Unto the legions on the other side: (Loud alarum.
swim, bark !

Let them set on at once ; for I perceive
The storm is up, and all is on the hazard.

But cold demeanour in Octavius' wing,
Bru. Ho!

And sudden push gives them the overthrow.
Lucilius; hark, a word with you !

Ride, ride, Messala, let them all come down![Exeunt.
Lus, My lord!

(Brutus and Lucilius converse apart. SCENE III. — The same. Another part of the field. Cas. Messala,

Alarum. Enter Cassius and TITINIUS.
Mes. What says my general ?

Cas. 0, look, Titinius, look, the villains lly!
Cas. Messala,

Myself have to mine own turn'd enemy:
This is my birth-day; at this very day

This ensign here of mine was turning back;
Was Cassins born. Give me thy hand, Messala ! I slew the coward, and did take it from him.
Be thou my witness, that, against my will,

Tit. O Cassius, Brutus gave the word too early:
As Pompey was, am I compell’d to set

Who, having some advantage on Octavius,
Upon one battle all our liberties,

Took it too eagerly; his soldiers fell to spoil,
You know, that I held Epicurus strong,

Whilst we by Antony are all enclos’d.
And his opinion: now I change my mind,

Enter PINDARUS.
And partly credit things that do presage.

Pin. Fly further off, my lord, fly further off!
Coming from Sardis, on our former ensign

Mark Antony is in your tents, my lord!
Two mighty eagles fell; and there they perch'd, Fly therefore, noble Cassius, ily far off!
Gorging and fecding from our soldiers' hands; Cas. This hill is far enough. — Look, look, Titinius!
Who to Philippi here consorted us :

Are those my tents, where I perceive the fire?
This morning are they fled away, and gone; Tit. They are, my lord.
And in their steads, do ravens, crows, and kites, Cas. Titinius, if thou lov'st me,
Fly o'er our heads, and downward look on us, Mount thou my horse, and hide thy spurs in him,
As we were sickly prey; their shadows seem Till he have brought thee up to yonder troops,
A canopy most fatal, under which

And here again; that I may rest assur'd,
Our army lies, ready to give up the ghost.

Whether youd' troops are friend or enemy.
Mes. Believe not so.

Tit. I will be here again, even with a thought. (Exit.
Cus. I but believe it partly;,

Cas. Co, Pindarus, get higher on that hill;
For I am fresh of spirit, and resolv'd

My sight was ever thick; regard Titinius,
To meet all perils very constantly.

And tell me what thou not'st about the field. –
Bru. Even so, Lucilius.

(Exit Pindarus. Cas. Now, most noble Brutus,

This day I breathed first: time is come round,
The gods to-day stand friendly; that we may, And where I did begin, there 5 shall end ;
Lovers in peace, lead on our days to age! My life is ron his compass: - Sirrah, what news?
But, since the affairs of men rest still uncertain, Pin. [ Above.] O my lord !
Let's reason with the worst that befall.

Cas. What news?
If we do lose this battle, then is this

Pin. Titinius is
The very last time we shall speak together; Enclosed round about with horsemen, that
What are you then determined to do?

Make to him on the spur; yet he spurs on. -
Bru. Even by the rule of that philosophy, Now they are almost on him; now, Titinius!
By which I did blame Cato for the death

Now some 'light:-0, he 'lights too :- he's ta'en ;
Which he did give himself. - I know not how, and, hark !

[Shout But I do find it cowardly and vile,

They shout for joy.
For fear of what might fall, so to prevent

Cus. Come down, behold no more.-
The time of life :-- armiog myself with patience,

0, coward that I am, to live so long,
To stay the providence of some high powers, To see my best friend ta’en before my face!
That govern us below.

Enter PixDARUS.
Cas. Then, if we lose this battle,

Come hither, sirrah!
You are contented to be led in triumph

In Parthia did I take thee prisoner;
Thorough the streets of Rome?

And then I swore thee, saving of thy life,
Bru. No, Cassius, no : think not, thou noble Roman, That whatsoever I did bid thee do,
That ever Brutus will go bound to Rome; Thou should'st attempt it. Come now, keep thine
He bears too great a mind. But this same day

oath!
Mast end that work, the ides of March begun; Now be a freeman ; and, with this good sword,
And whether we shall meet again, I know yot. That ran through Caesar's bowels, search this bosom.
Therefore our everlasting farewell take!

Stand not to answer. Here, take thou the hilts;
For ever, and for ever, farewell, Cassius !

And, when my face is cover'd, as ’lis now,
If we do meet again, why we shall smile;

Guide thou the sword. Caesar, thou art revepg'd,
If not, why then this parting was well made. Even with the sword that kill'd thee. (Dies.
Cus. For ever, and for ever, farewell, Brutus! Pin. So, I am free; yet would not so have been,
If we do meet again, we'll smile indeed ;

Durst I have done my will. O Cassius !
If not, 'tis true, this parting was well made, Far from this country Pindarus shall run,
Bru. Why then, lead on! - 0, that a man might Where never Roman shall take note of him. (Exit.
know

Re-enter TITINIUS, with Messala.
The end of this day's business, ere it come!

Mes. It is but change, Titinius; for Octavius
But it sufficeth, that the day will end,

Is overthrown by noble Brutus' power,
And then the end is known. - Come, ho! away! As Cassius' legions are by Antony.

(Exeunt. Tit. These tidings will well comfort Cassias.
SCENE II. - The same. The field of battle. Mes. Where did you leave him?
Alarum. Enter BAUTUS and MessALA.

Tit. All disconsolate,
Bru. Ride, ride, Messala, ride, and give these bills | With Pindarus his bondman, op this hill.

may

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Bru. Come hither, good Volumnius; list a word!

Than tarry till they push us. Good Volumnius, Bru. Yet, countrymen, O, yet hold up your heads! Thou know'st, that we two went to school together:

Vol. That's not an office for a friend, my lord' 624

Mes. Is not that he, that lies upon the ground? A foe to tyrants, and my country's friend;
Tit. He lies not like the living. O my heart! I am the son of Marcus Cato, ho!
Dles. Is not that he ?

(Charges the enemy. Tit. No, this was he, Messala,

Bru. And I am Brutus, Marcus Brutus, 1; But Cassius is no more. — O setting son!

Brutus, my country's friend: know me for Bratus. As in thy red rays thou dost sink to night,

[Exit, charging the enemy. Cato is over. So in his red blood Cassius' day is set;

powered, and falls. The sun of Rome is set! Our day is gone!

Luc. O young and noble Čato, art thou down? Clouds, dews, and dangers come; our deeds are Why, now thou diest as bravely, as Titinias; done!

And may'st be honour'd, being Cato's son. Mistrust of my success hath done this deed.

1 Sold. Yield, or thou diest! Mes. Mistrust of good success hath done this deed. Luc. Only I yield to die: O hateful error, melancholy's child !

There is so much that thou wilt kill me straight; Why dost thou show to the apt thoughts of men

(Offering money. The things that are not? O error, soon conceiv'd, Kill Brutus, and be honour'd in his death. Thou never com’st unto a happy birth,

1 Sold. We must not. – A poble prisoner! But kill'st the mother that engender'd thee.

2 Sold. Room, ho! Tell Antony, Brutus is ta’en. Tit. What, Pindarus! Where art thou, Pindarus? i Sold.I'll tell the news.--Here comes the general. – Mes. Seek hi:n, Titinius : whilst I go to meet

Enter Antony. The noble Brutus, thrusting this report

Brutus is ta’en, Brutus is ta'en, my lord! Into his ears : I may say, thrusting it;

Ant. Where is he? For piercing steel, and darts envenomed,

Luc. Safe, Antony; Brutus is safe enough: Shall be as welcome to the ears of Brutus,

I dare assure thee, that no enemy
As tidings of this sight.

Shall ever take alive the noble Brutus:
Tit. Hie you, Messala,

The gods defend him from so great a shame!
And I will seek for Pindarus the while.

When you do find him, or alive, or dead,

(Exit Messala. He will be found like Brutus, like himself,
Why didst thou send me forth, brave Cassius? Ant. This is not Brutus, friend! but, I assure you,
Did I not meet thy friends ? and did not they A prize no less in worth: keep this man safe,
Put on my brows this wreath of victory,

Give him all kindness: I had rather have
And bid me give't thee? Didst thou not hear their Such men my friends, than enemies. Go on,

shouts ? i

And see whe'r Brutus be alive, or dead:
Alas, thou hast misconstrued every thing.

And bring us word, unto Octavius' tent,
But hold thee, take this garland on thy brow; How every thing is chanc'd.

[Exeunt. Thy Brutus bid me give it thee, and I

SCENE V. - Another part of the field.
will do his bidding. — Brutus, come apace, Enter Bautus, Dardanius, Chitus, Strato, and To.
And see how I regarded Caius Cassius ! -
By your leave, gods! - This is a Roman's part: Bru. Come, poor remains of friends, rest on this
Come, Cassius' sword, and find Titinius' heart!

rock.

(Dies. Cli. Statilias show'd the torch-light; but, my lord, Alarum. Re-enter Messata, with Brutus, young He came not back; he is or ta’en, or slaio.

Cato, STRATO, VOLUMNIUS, anti Lucilius. Bru. Sit thee down, Clitus! Slaying is the word;
Bru. Where, where, Messala, doth his body lie? It is a deed in fashion. Hark thee, Clitus!
Mes. Lo, yonder; and Titinius mourning it.
Bru. Titinius' face is upward.

Cli. What, J, my lord ? No, not for all the world.
Cato. He is slain.

Bru. Peace then, no words!
Bru. O Julius Caesar, thou art mighty yet! Cli, I'll rather kill myself.
Thy spirit walks abroad, and turns our swords Bru. Hark thee, Dardanins !
In our own proper entrails. (Low ularums. Dar. I do such a deed?
Cato. Brave Titinius!

Cli, 0, Dardanius!
Look whe'r he have not crown'd dead Cassius! Dar. O, Clitus!

Bru. Are yet two Romans living such as these? - Cli. What ill request did Brutas make to thee?
The last of all the Romans, fare thee well!

Dar. To kill him, Clitus: look, he meditates.
It is impossible, that ever Rome

Cli. Now is that 'noble vessel full of grief,
Should breed thy fellow. – Friends, I owe more tears that it runs over even at his eyes.
To this dead man, than you shall see me pay.
I shall find time, Cassius, I shall find time.

Vol. What says my lord ?
Come, therefore, and to Thassos send his body;
His funeral shall not be in our camp,

Bru. Why, this, Volamnius:

The ghost of Caesar hath appear'd to me
Lest it discomfort us. — Lucilius, come!

Two several times by night; at Sardis, once;
And come, young Cato; let us to the field !-

And, this last night, here in Philippi

' fields.
Labeo, and Flavius, set our battles op —
'Tis three o'clock; and, Romans, yet ere night

I know, my hour is come.

Vol. Not so, my lord.
We shall try fortune in a second fight. (Exeunt. Bru. Nay, I am sure it is, Volumnias.
SCENE JV.- Another part of the field.

Thou see'st the world, Volumnius, how it goes ;

Our enemies have beat us to the pit :
Alarum. Enter fighting, Soldiers of both armies; It is more worthy to leap in ourselves,

then Brutus, Cato, Lucilius, and Others.
Cato. What bastard doth not? Who will go with Even for that our love of old, I

thee,

pray
me?
I will proclaim my name about the field :-

Hold thou my sword-hilts, whilst I run on it.
I am the son of Marcus Cato, ho !

IUMNIUS,

[Whispering

[ocr errors]

[Whispers him

1

(Alarum still

.

**

Cli. Fly, fly, my lord! there is no tarrying here! Mes. My master's man.-Strato,where is thy master?
Bru. Farewell to you; – and you ; — and you, Vo- Stra. Free from the bondage you are in, Messala;
Jamnius!

The conquerors can but make a fire of him;
Strato, thou hast been all this while asleep ; For Brutus only overcame himself,
Farewell to thee too, Strato! Countrymen, And no man else hath honour by his death.
My heart doth joy, that yet, in all my life,

Luc. So Brutus should be found. - I thank thee,
I found no man, but he was true to me.

Brutus,
I shall have glory by this losing day,

That thou hast prov'd Lucilius' saying true.
More than Octavius, and Mark Antony,

Oct. All that serv'd Brutus, I will entertain them.
By this vile conquest shall attain unto.

Fellow, wilt thou bestow thy time with me?
So, fare you well at once! for Brutus' tongue Stra. Ay, if Messala will prefer me to you.
Hath almost ended his life's history:

Oct. Do so, Messala!
Night hangs upon mine eyes; my bones would rest, Mes. How died my master, Strato?
That have but labour'd to attain this hour.

Stra. I held the sword, and he did run on it.
Alarum. Cry within; Fly, fly, fly! Mes. Octavius, then take him to follow thee,
Cli. Fly, my lord, fly!

That did the latest service to my master.
Bru. Hence! I will follow thee!

Ant. This was the noblest Roman of them all :
[Exeunt Clitus, Dardanius, and Volumnius. All the conspirators, save only he,
I pr’ythee, Strato, stay thou by thy lord!

Did that they did in envy of great Caesar;
Thou art a fellow of a good grespect;

He, only, in a general honest thought,
Thy life hath had some smatch of honour in it. And common good to all, made one of them.
Hold then my sword, and turn away thy face, His life was gentle, and the elements
While I do run upon it! Wilt thou, Strato ? So mix'd in him, that Nature might stand up,
Stra. Give me your hand first. Fare you well, my And say to all the world, This was a man!
lord!

Oct. According to his virtue let us use him,
Bru, Farewell, good Strato !— Caesar, now be still! With all respect, and rites of burial!
I kill'd not thee with half so good a will.

Within my tent his bones to-night shall lie,
(He runs on his sword, and dies. Most like a soldier, order'd honourably. –
Alarum. Retreat. Enter Octavius, Antony, Messa- So, call the field to rest: and let's away,

LA, Lucilius, and their Army. To part the glories of this happy day.
Oct. What man is that?

Exeunt,

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

ANTONY AND CLEOPATRA.

[blocks in formation]

person of the dra m a.

Taurus, lieutenant-general to Caesar.
triumvirs,

Casinius, lieutenant-general to Antony.
SILIUS, an officer in Ventidius' army.
EUPHronius, an ambassador from Antony to Cae-

[ocr errors]

sar.

Alexas, MARDIAN, SeleucUS, and Diomedes, attend

ants on Cleopatra.
A Soothsayer. A Clown.

friends of Antony.

tas muke ok, he

M. ANTONY,
OCTAVIUS CAESAR,
M. AEMIL. LEPIDUS,
Sextus Pompeius,
Domitics ENOBARBUS,
VENTIDIUS,
Eros,
SCARUS,
DERCETAS,
DEMETRIUS,
Philo,
Mecaenas,
AGRIPPA,
DOLABELLA,
PROCULEIUS,
THIREUS,
GALLUS,
Meras,
MENECRATES,
VARRIUS,

[ocr errors]

CLEOPATRA, queen of Egypt.
OCTAVIA, sister to Caesar, and wife to Antony.
CHARMAN,
TRAS,

maius,

friends of Caesar.

[ocr errors][ocr errors]

officers, Soldiers, Messengers, and other

Attendants.
friends of Pompey.
Scene, dispersed; in several parts of the Roman Empire.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

A CT I.

That o'er the files and musters of the war

Have glow'd, like plated Mars, now bend, now turn,
SCENE I. Alexandria. A room in CLEOPATRA'S The office and devotion of their view
palace.

Upon a tawny front: his captain's heart,
Enter DEMETRIUS and Philo.

Which in the scuffles of great fights hath burst
Phi. Nay, but this dotage of our general's The buckles on his breast, reneges all temper,
O’erflows the measure : those his goodly eyes,

And is become the bellows, and the fan,

79

[ocr errors][merged small]
« ZurückWeiter »