The Works of Virgil: In Latin & English. The Aeneid, Band 2

Cover
J. Dodsley, 1778

Im Buch

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Es wurden keine Rezensionen gefunden.

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Beliebte Passagen

Seite 120 - And Elisha prayed, and said, Lord, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the Lord opened the eyes of the young man ; and he saw : and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Seite 260 - And more than Echoes talk along the walls. Here, as I watch'd the dying lamps around, From yonder shrine I heard a hollow sound. 'Come, sister, come!' (it said, or seem'd to say) 'Thy place is here, sad sister, come away! Once like thyself, I trembled, wept, and pray'd, Love's victim then, tho...
Seite 240 - At once on the eastern cliff of Paradise He lights; and to his proper shape returns A seraph wing'd : six wings he wore, to shade His lineaments divine ; the pair that clad Each shoulder, broad, came mantling o'er his breast With regal ornament ; the middle pair Girt like a starry zone his waist, and round Skirted his loins and thighs with downy gold, And colours dipt in heaven; the third his feet Shadow'd from either heel with feather'd mail, Sky-tinctured grain. Like Maia's son he stood, And shook...
Seite 274 - Si tangere portus infandum caput ac terris adnare necesse est, et sic fata lovis poscunt, hie terminus haeret : at bello audacis populi vexatus et armis, 615 finibus extorris, complexu avulsus luli, auxilium imploret, videatque indigna suorum funera ; nee, cum se sub leges pacis iniquae tradiderit, regno aut optata luce fruatur, sed cadat ante diem, mediaque inhumatus arena.
Seite 114 - Tempus erat, quo prima quies mortalibus aegris incipit et dono divum gratissima serpit. In somnis ecce ante oculos maestissimus Hector 270 visus adesse mihi largosque effundere fletus, raptatus bigis ut quondam aterque cruento pulvere perque pedes traiectus lora tumentes. Hei mihi qualis erat...
Seite 1 - Odyssey, though at the same time those who have treated this great poet with candour, have attributed this defect to the times in which he lived. It was the fault of the age, and not of Homer, if there wants that delicacy in some of his sentiments, which now appears in the works of men of a much inferior genius.
Seite 185 - Before the gates there sat On either side a formidable shape ; The one seem'd woman to the waist, and fair, But ended foul in many a scaly fold, Voluminous and vast, a serpent arm'd With mortal sting : about her middle round A cry of hell hounds never ceasing bark'd With...
Seite 8 - We ought to have a certain knowledge of the principal character and distinguishing excellence of each; it is in that we are to consider him, and in proportion to his degree in that we are to admire him. No author or man...
Seite 54 - ... circum claustra fremunt; celsa sedet Aeolus arce sceptra tenens mollitque animos et temperat iras. ni faciat, maria ac terras caelumque profundum quippe ferant rapidi secum verrantque per auras...
Seite 97 - Infandum, Regina, jubes renovare dolorem, Trojanas ut opes et lamentabile regnum Eruerint Danai ; quaeque ipse miserrima vidi, 5 Et quorum pars magna fui.

Bibliografische Informationen