La Bible: traduction nouvelle avec introductions et commentairesSandoz et Fischbacher, 1878 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 80
Seite 17
... force l'amener à confesser ses péchés . Ce qui aurait dû exciter leur pitié , finit par refroidir leur sympathie . La théorie scolastique étouffe les sentiments de l'amitié . Ils sont trois ; mais ils ne représentent pas trois systèmes ...
... force l'amener à confesser ses péchés . Ce qui aurait dû exciter leur pitié , finit par refroidir leur sympathie . La théorie scolastique étouffe les sentiments de l'amitié . Ils sont trois ; mais ils ne représentent pas trois systèmes ...
Seite 19
... force de donner à sa conception une forme si palpitante de vérité . Il aura été lui - même un Job , un homme que le destin aura privé de sa fortune , de sa famille , de sa patrie . Il décrit quelque part ( chap . XII , 17 suiv . ) une ...
... force de donner à sa conception une forme si palpitante de vérité . Il aura été lui - même un Job , un homme que le destin aura privé de sa fortune , de sa famille , de sa patrie . Il décrit quelque part ( chap . XII , 17 suiv . ) une ...
Seite 38
... forces viennent à manquer , par l'intervention d'une puissance supérieure . Il y a là une insinuation très - peu amicale , en présence de la triste destinée de Job . Notre traduction est un peu libre , en ce sens que l'original parle du ...
... forces viennent à manquer , par l'intervention d'une puissance supérieure . Il y a là une insinuation très - peu amicale , en présence de la triste destinée de Job . Notre traduction est un peu libre , en ce sens que l'original parle du ...
Seite 42
... ses maux par la mort . Il mourrait avec plaisir , car il mourrait innocent . Cependant les commen- tateurs ne sont pas d'accord sur le sens de la dernière ligne . Quelle est donc ma force , pour que j'espère encore 42 JOB VI , 1-10 .
... ses maux par la mort . Il mourrait avec plaisir , car il mourrait innocent . Cependant les commen- tateurs ne sont pas d'accord sur le sens de la dernière ligne . Quelle est donc ma force , pour que j'espère encore 42 JOB VI , 1-10 .
Seite 43
traduction nouvelle avec introductions et commentaires Edouard Reuss. Quelle est donc ma force , pour que j'espère encore ? Quelle est ma perspective , pour que je prenne patience ? Ma force est - elle celle du roc ? Ma chair est - elle ...
traduction nouvelle avec introductions et commentaires Edouard Reuss. Quelle est donc ma force , pour que j'espère encore ? Quelle est ma perspective , pour que je prenne patience ? Ma force est - elle celle du roc ? Ma chair est - elle ...
Inhalt
3 | |
9 | |
31 | |
122 | |
141 | |
161 | |
184 | |
239 | |
517 | |
563 | |
573 | |
583 | |
589 | |
611 | |
615 | |
623 | |
247 | |
249 | |
268 | |
274 | |
279 | |
291 | |
333 | |
349 | |
351 | |
503 | |
625 | |
635 | |
641 | |
647 | |
655 | |
657 | |
659 | |
665 | |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
antithèse assez aurait avons Babylone béni bonheur bouche Buch Hiob c'est-à-dire cause chap châtiment chose ciel cœur colère Comp crainte d'après D'autres traduisent Dieu discours distique suivant donne Ecbatane Égypte enfants Exode femme fils gens grec hébraïque hébreu hommes honte impies Israël Israélites j'ai Jéhova Jérusalem Jonas jour judaïsme jugement Juifs juste justice l'Ancien Testament l'Ecclésiaste l'Éternel l'homme l'intelligence l'original laisse Litt livre livre de Job livre des Proverbes main maison malheur manière méchanceté méchants ment morale mort mortel Ninive Nouveau Testament Palestine parle paroles passage pauvre péché pécheur pensée père personne peuple peur philosophie phrase poëte première prière prophètes Proverbes question reste rien rois ruine s'agit S'eôl s'il sage sagesse Salomon Sarra seconde ligne Seigneur sens Septante sera seul Siracide sois songe sort sujet terre texte grec texte latin texte reçu Tobie Tout-Puissant traducteur traduction Très-Haut trouve übersetzt verbe voies Vulgate yeux
Beliebte Passagen
Seite 34 - Et l'accusateur sortit de la présence de l'Éternel et frappa Job d'un ulcère malin ', depuis la plante des pieds jusqu'au sommet de la tête. Et Job prit un tesson pour se gratter, pendant qu'il était assis dans la cendre3.
Seite 627 - Apôtres et de leurs disciples, la croyance en un seul Dieu , Père tout puissant , Créateur du ciel et de la terre , et de la mer , et de tout ce qui s'y trouve...
Seite 274 - Elle lui fait du bien et jamais du mal, pendant tout le cours de sa vie. Elle se procure de la laine et du lin, et travaille de bon cœur avec ses mains. 5. Pareille au vaisseau du marcband, de loin elle fait rentrer sa subsistance 3.
Seite 31 - Dieu et se détournait du mal. — Les richesses de Job : et il lui naquit sept fils et trois filles; et il possédait sept mille brebis, trois mille chameaux, cinq cents couples de...
Seite 303 - ... devant Dieu. Car Dieu est au ciel et toi tu es sur la terre ; donc tes paroles doivent être peu nombreuses.
Seite 135 - Il tonne de sa voix superbe; Quand on entend sa voix, le trait n'est déjà plus dans sa main Dieu tonne de sa voix merveilleuse, II fait de grandes choses que nous ne saurions connaître. Il dit à la neige : « Tombe à terre. » Il commande aux ondées et aux pluies violentes.
Seite 535 - ... et me gardera par sa puissance. Et ma conduite vous plaira, et je gouvernerai votre peuple avec justice; et je serai digne du trône de mon père '. » Qui désire ainsi la sagesse, et qui la demande à Dieu avec cette ardeur, ne manque jamais de l'obtenir.
Seite 534 - ... jouissance, qu'une richesse inépuisable est le fruit de ses œuvres, qu'il ya de la prudence à frayer et à converser avec elle, et de la gloire à gagner en participant à ses entretiens, je me mis en devoir de chercher à la posséder moi-même. J'étais un enfant bien né, il m'était échu une âme bonne aussi ; ou plutôt, étant bon, j'étais entré dans un corps exempt de souillure 3 ; mais comme je savais que je ne pourrais rester maître de moi-même 4 sans le secours de Dieu (et ceci...
Seite 268 - ... je n'ai point appris la sagesse, je n'ai point connaissance du Très-Saint. Qui est monté au ciel et en est redescendu? qui a recueilli le vent dans ses mains ? qui a enveloppé les eaux dans son vêtement ? qui a fixé les bornes de la terre ? Quel est son nom? Quel est le nom de son fils? Si tu le sais 4 ! 1 Les Septante, ont placé le morceau XXX, 1-14, après notre morceau n° III (chap.
Seite 170 - Mon fils, sois attentif à mes paroles, prête l'oreille à mes discours ! Qu'ils ne se soustraient pas à tes yeux, garde-les au fond de ton cœur ! Car ils donnent la vie à qui les saisit, et la santé à tout son corps 3. Garde ton cœur plus que toute autre chose, car c'est de là que jaillit la vie 3. Loin de toi la fausseté de la bouche ! loin de toi l'hypocrisie des lèvres ! Dirige tes regards droit devant toi, et que tes paupières soient franchement ouvertes Considère bien l'ornière...