Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Pays.

No. 5.

ETAT comparatif du nombre d'émigrés arrivés au port de Québec, depuis l'année 1829,

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

43386 28624 30813 60459 8980 9887 9677 9276 9585 18175 228856
102264 54898 74981 112192 23126 17976 22381 15983 14417 16168 454386
20143 10998] 16289 12767 4984 2879 7042 5477! 4745 6446 90770
15 485
9728 436 849 870 7256 7456 11537 38632
1889 1346 1777 1219 968 7011 1106 1182 496 857 11543

167697 93351 123860 196359 38494 32292 41076 39176 36699 53183 824187

[blocks in formation]
[blocks in formation]

A. C. BUCHANAN,

Agent principal.

No. 6.

ETAT du nombre de personnes qui ont reçu de l'aide pour émigrer, le montant de deniers à elles payés lors de leur débarquement à Québec, durant la saison de 1854.

[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

1

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Juin

[ocr errors]
[subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][merged small][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][merged small][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][merged small][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][merged small]

No. 7.
1854.

ROUTES, DISTANCES ET TAUX DE PASSAGE.

DE QUEBEC A MONTREAL.-180 milles, en bateaux-à-vapeur, tous les jours, à 5 heures, parcourus en 14 heures.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

DE MONTREAL AU CANADA OUEST.-Tous les jours par la ligne des bateanx-àvapeur de la malle royale, à 9 heures A. M., ou par le chemin de fer de Lachine, à midi.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Les passagers qui prennent cette ligne se rembarquent sur les batiments-à-vapeur du lac à Kingston et à Toronto pour Buffalo,

Tous les jours par la ligne de bâtiments-à-vapeur américains, à 1 heure A. M.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Les passagers qui prennent cette ligne se rembarquent sur les bâtiments-à-vapeur du lac à Ogdensburg, pour Oswego et Lewiston. Les passagers pour les lignes de bateaux embarquent au bassin du canal, Montreal. Passage de pont de Québec à ¡¡amilton

[blocks in formation]

"Buffalo

[ocr errors]

...

...

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

...

...

23s. 9d. 28s. 9d.

No. 7.-(Continuation.)

De Humilton aux états de l'ouest par le grand chemin de fer occidental. La route nouvelle la plus courte pour l'ouest. Les convois laissent Hamilton tous les jours pour Détroit, se reliant à cette cité avec le central du Michigan pour Chicago.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Les bâtiments-à-vapeur laissent Chicago tous les jours pour Milwaukie et tous les autres ports pour le lac Michigan.

Les émigrants arrivant à Chicago recevront, s'ils vont plus loin, en s'adressant à M. H. J. Spalding, L'agent de la compagnie du chemin de fer central de Michigan, des informations correctes quant à la route. Les passagers pour les parties ouest des Etats-Unis de New-York, Ohio, Pennsylvania et Indiana, doivent prendre la route vid Buffalo.

RIVIERE DES OUTAQUAIS ET CANAL RIDEAU.-De Montréal à Bytown et autres lieux sur le canal Rideau, par bateau à vapeur tous les soirs, par la ligne Robertson, Jones et Cie.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Les passagers allant à Perth, Lanark, ou aux autres établissements adjoignants, devront débarquer à la traverse d'Oliver, à 7 mil e de Perth.

No. 7.-(Continuation.)

ROUTE POUR LES ETATS DE L'EST DE L'AMERIQUE. Les émigrants se rendant aux états de l'union américaine suivants, savoir:Maine, New Hampshire, Masachusetts, Connectient, Vermont, New-York et Pennsylvania, par la compagnie du chemin de fer du St. Laurent et du Champlain,-M. W. A. Merry, secrétaire; bureau vis-à-vis du debarcadère, Montréal.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Les trains de la compagnie ci-dessus laissent Montréal tous les jours.

A Toronto les steamers laissent tous les jours pour le Port Crédit, 15 milles; Oakville, 25 milles; Wellington Square, 37 milles; Hamilton, 43 milles; aussi au Port Dalhousie, à l'entrée du canal Welland, Niagara, Queenston et Lewiston-passage, 3s. 9d.

Les steamers laissent Kingston tous les jours pour la Baie de Quinté et la Rivière Trent, et arrêtent à Picton, Adolphustown, Belleville, et autres places de débarquement dans la Baie.

AU NOUVEAU BRUNSWICK.

La route la meilleure et la plus expéditive est celle du St. Laurent et du chemin de fer de l'Atlantique, de Montréal à Portland-de là par le steamer qui part pour St Jean, N. B, tous les fundis et mercredis soirs, à 8 heures.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Les steamers à fret laissent Montréal tous les jours pour Kingston, Toronto et

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Pour ces passages, les enfants au-dessous de 12 ans paient moitié prix, et ceux au-dessous de trois passent gratuitement.

Les passagers par steamer de Québec à Hamilton-ne paient rien pour leur bagage; si c'est le chemin de fer, 100 lbs. pesant leur est alloué; au-dessus de cette pesanteur ils doivent payer.

Le souverain d'or vaut maintenant 24s. 4d. courant; le chelin anglais, 1s. 3d.; et l'écu de cinq chelins anglais, 6 d.

Les billets de passage peuvent être pris à ce bureau sur demande.

Département de l'émigration,

A. C. BUCHANAN.

Agent principal.

Québec, août 1854.

« ZurückWeiter »