Cannot the heavens with their lucid stars Juan. What is the moon with all her fairy beams, Sephia. If not to-morrow-let it be to day, Should ken their existence, sink to their tombs While the young day, peeps through her ruddy veil, See, how the mists, crescent yon mountain's brow, While opening flowers, through nature's tears, Has not yesterday-lately but to-day, Been a true harbinger to thy fretful hopes : And to-day, so recent-but to-morrow, Cancell❜d those hopes, and eased thee of thy care? Juan. 'Tis but the mern; the night has yet to come: And many troubles, love, may yet appear In the lapse between. Sephia. So will ev'ry day That is in fair perspective, if we moan At the birth of each! Has the dark wither'd, Juan. Call'st thou me owl, then am I'wise to doubt, Wiser than thou, my pretty nightingale, Sephia. I am no bird of night! I am the lark The earthly cherub of a wicked world. Juan. Call it not wicked, while my lark still sings; And while it sings, I still must linger here, And like the swan die listening to its mate! Sephia. Canst thou not live? Aye, if so thou bid'st me. Sephia. But if I bid thee not? Juan. Then I will live If I bid thee not Till thou shalt bid me die. Do either of the deeds-how wilt thou act? Sephia. And say adieu, when I bid thee farewell? Juan. Because I would have thee repeat the wordSephia. What! and grow pat in sighing of farewell? Is parting then so sweet, that thou would'st have Me prattle it so oft? Juan. No, but 'tis sweet To linger on the sound-and not replying, Hear thy voice again! Sephia. Flattering Juan, Why dost thou make me truant to thy cause; And by thus loitering here, perhaps kill thee? 'Mine uncle loves thee not. Juan. Sephia, his niece, Denies not that she does: why should I care But his revenge And hate of thee might all our wooings end, In returning accents. Sephia. Ah me!-Adieu ! Juan. That is too short, and abridges parting! Juan. Breathe it once more, that I may catch The strain, and place it in my heart to whisper peace. Sephia,-breathe that word again, and steep My senses in melodious accents! Sephia. Farewell, if thou wilt have it so? Again, Farewell! I live on thy return. Juan. Return!. [Eait. Hush! did she bid bid me stay? or was't the murmur Of th' envious leaves, that caught the cadence As if it pass'd her lips, to breathe the word once more? Sephia. (Re-entering.) Juan? Juan. Sephia. 'Twas her!-Well! Nothing-but adieu ! (Aside.) If I say more, he will not hence to day, Therefore I'll watch and bid farewell with sight, And picture Juan on my aching eyes! Juan. Again 'tis silent!-All is wither'd now, [Exit. Sephia. (After a pause.) Juan ?-Juan ?-Speak! Art thou gone my love? Ah, me! 'tis so-then flow'rs and birds are dead: [Exit. F. C. N. THE SPELL. In those happy days, (now, unfortunately, long past,) in which fairies exercised their all-powerful influence over human affairs, there lived a prince and princess. The land in which they lived is of no importance to the present history, and if it were, the ignorance and negligence of modern geographers is so great, that we should be unable accurately to point out the quarter of the globe in which their dominions were situated. It is enough for our immediate purpose to say that they possessed an extensive territory, great wealth, were amiable, and as happy as they deserved to be. Uninterrupted happiness, however, is not, and as it never has been, we may reasonably conclude that it never will be, the lot of mortals. The prince had been compelled, in the administration of law in his realm, to inflict a capital punishment on a notorious robber and malefactor, whose crimes had long required that he should be made an example to the community. By the help of a powerful fairy, whose name is too barbarous to be transcribed or pronounced, but which may be interpreted by the English compound word, Toad's-gall, and whose disposition was as bitter and as venomous as that appellation implied, he had for a long time contrived to escape the pursuit of justice. Common report said he was her son, but whether he had any other affinity than a similarity of temper, is more than can at this distance of time be ascertained. Frequently when he had been in the hands of the executioner, he had suddenly disappeared, no one knew whither-and often the heaviest bolts and fetters, and the most secure prisons, had been insufficient to detain him. The spells of the fairy had served him so well that he grew careless in his confidence. He had ventured to the metropolis with the intention of robbing the religious temple of Bramnu, and having effected this object, he drank so deeply of the sacred wine, that he fell asleep and was detected in the morning by the priests, who came in to perform the matin |