The French Librarian: Or Literary Guide, Pointing Out the Best Works of the Principal Writers of France, in Every Branch of Literature; with Criticisms, Personal Anecdotes, and Bibliographical Notices; Preceded by a Sketch of the Progress of French LiteratureTreuttel, Würtz, Treuttel, jun. and Richter, 1829 - 536 Seiten |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
15 vols Abbé admired Æsop ancient années appeared augmentée Barbier Barbier's Bibl Bayle Bibl Bibliothèque Bossuet Bourdaloue celebrated character collection commencement complete composition Comte contains contenant Corneille criticism Critique d'une deserving Dictionnaire Discours distinguished Dupin edition elegant Encyclopédie Essai esteemed Euvres complètes folio Française France French French language French Revolution générale genius Histoire historique History Homme interesting Journal jours jusqu'à jusqu'en l'Abbé l'Histoire l'Institut labours Lacépède language langue Lettres Library Companion literary Literature littéraire Littérature Louis XIV Madame Madame de Genlis Madame de Maintenon Madame de Sévigné Madame de Stael manner Mémoires merit modern Molière Montesquieu moral Nouvelle édition observations Œuvres ouvrage Paris Père philosophical Pilpay plates poet politique printed productions published Racine reader Review Revolution Revue Ency Rousseau says Brunet Seconde édition sermons siècle spirit style Tableau talent tion Traité Universelle Voltaire volumes Voyage writers written
Beliebte Passagen
Seite xxii - To gild refined gold, to paint the lily, To throw a perfume on the violet, To smooth the ice, or add another hue Unto the rainbow, or with taper-light To seek the beauteous eye of heaven to garnish, Is wasteful, and ridiculous excess.
Seite xl - ... c'est-à-dire tout le drame, se passe dans la coulisse. Nous ne voyons en quelque sorte sur le théâtre que les coudes de l'action ; ses mains sont ailleurs. Au lieu de scènes, nous avons des récits; au lieu de tableaux, des descriptions. De graves personnages, placés, comme le chœur antique, entre le drame et nous, viennent nous raconter ce qui se fait dans le temple, dans le palais, dans la place publique, de façon que souventes fois nous sommes tentés de leur crier: «Vraiment! mais...
Seite 207 - There used to be in Paris, under the ancient regime, a few women of brilliant talents, who violated all the common duties of life, and gave very pleasant little suppers.
Seite 473 - MUSÉE FRANÇAIS, recueil complet des tableaux, statues et bas-reliefs. qui composent la collection nationale ; avec l'explication des sujets, et des discours historiques sur la peinture, la sculpture et la gravure, par S.
Seite xli - Verser la même dose de temps à tous les événements! appliquer la même mesure sur tout! On rirait d'un cordonnier qui voudrait mettre le même soulier à tous les pieds. Croiser l'unité de temps à l'unité de lieu comme les barreaux d'une cage et y faire pédantesquement entrer, de par Aristote, tous ces faits, tous ces peuples, toutes ces figures que la Providence déroule à si grandes masses dans la réalité! c'est mutiler hommes et chose?; c'est faire grimacer l'histoire.
Seite 299 - Galerie historique des Hommes les plus célèbres de tous les siècles et de toutes les nations, contenant leurs portraits gravés au trait d'après les meilleurs originaux, avec l'abrégé de leurs...
Seite 343 - ANNALES DE CHIMIE, ou Recueil de memoires concernant la chimie et les arts qui en dependent [/rant vol.
Seite 172 - I believe that Voltaire had for this work an advantage which he has seldom enjoyed. When he treats of a distant period, he is not a man to turn over musty monkish writers to instruct himself.
Seite 103 - Dibdin's Library Companion, p. 538. The reader will find the notice mentioned by Mr. Dibdin, in Barbier's Bibliothèque d'un Homme de Goût, vol. 4, p. 17. Mr. Dibdin adds in a note, " We owe to Brantôme, I believe, the preservation of the affecting song which Mary sung in the vessel, while quitting the shores of France, to return to her kingdom. Yet there may be reasonable doubts of its authenticity. Was the sensitive mind of a woman in her situation, in a state to warble ditties ?" " Here M. Villemain...
Seite xiv - C'estoit donné toute la terre ronde, Car seulement au cueur on se prenoit. Et si, par cas, à, jouyr on venoit, Sçavez-vous bien comme on s'entretenoit? Vingt ans, trente ans : cela duroit un monde Au bon vieulx temps.