Experience. Scit bene venator cervis ubi retia tendat; Gold. Aurea nunc vere sunt secula; plurimus auro Growth of nature. Quem taurum metuis, vitulum mulcere solebas; Love. Quot lepores in Atho,2 quot apes pascuntur in Hyblâ, Caerula quot baccas Palladis arbor habet, Litore quot conchae; tot sunt in amore dolores: Delay gives strength. Dum novus in viridi coalescit cortice ramus, Chance. Casus ubique valet; semper tibi pendeat hamus: A false friend. 1 Dum mea puppis erat validâ fundata carinâ, Mournful words become a weeping countenance, Tib. Song. Cantus vicinis fruges traducit ab agris; Tib. Gain. Lucra petens habili tauros adjungit aratro, 66 1 Qui mecum velles, etc. Not you were the first person who, as a matter of fact, showed a wish to run," etc., but "the first person of the kind likely to wish," etc. If Ovid had wanted a person of the sort, the first he would have had recourse to would have been the person spoken of. This is the difference between "primus voluisti," and "primus eras qui velles.” Lucra petituras freta per parentia ventis Ducunt instabiles sidera certa rates. Tib. Uncertainty of life. Non unum vitae servat Fortuna tenorem ; Physicians. Diversi ut variant1 morbi, variamus et artes; Candour. Non ego mordaci destrinxi carmine quenquam ; 1 Variant. The verb is here neuter. Cf. Ovid, Trist. ii. 153: "Sic abeunt redeuntque mihi variantque timores;" and Propert. ii. 5, 11: "Non ita Carpathiae variant Aquilonibus undae." "Crimen " 2 Ullius crimina. is here used in its proper sense, a charge of guilt, not the guilt itself: "involves no charges against any one." Cf. Juv. x. 69: "Sed quo cecidit sub crimine ?" Inconstancy of friends. Diligitur nemo, nisi cui fortuna secunda est; Ut fera nimboso tumuerunt aequora vento, The misfortunes of Naso are innumerable. Cinyphiae 2 segetis citius numerabis aristas, Altaque quàm multis floreat Hybla thymis; Et quot aves motis nitantur in aëra pennis; Quotque natent pisces aequore, certus eris: Quàm tibi nostrorum statuatur summa laborum, Quos ego sum terrâ, quos ego passus aquâ. Absence. Ecce! jacent collo sparsi sine lege capilli; 1 Simul. For "simul atque." So Hor. Carm. i. 9, 9: "Qui simul Stravere ventos aequore fervido Deproeliantes, nec cupressi Nec veteres agitantur orni." 2 Cinyphiae. Cinyps (or Cinyphus) was a river between the two Syrtes in Africa. The district through which it flowed was famous not only for its crops but for its fine-haired goats. (Verg. Georg. iii. 312). Below, "aëra" is the masculine singular from " aer," a Greek accusative, like "aethera," adamanta," "Briseida," etc. 66 |