Puck. The king doth keep his revels here to-night: Take heed the queen come not within his sight; A lovely boy, stol'n from an Indian king; And now they never meet in grove or green, Fai. Either I mistake your shape and making quite, Or else you are that shrewd and knavish sprite And sometime make the drink to bear no barm; Mislead night-wanderers, laughing at their harm? Those that Hobgoblin call you and sweet Puck, You do their work, and they shall have good luck: Are not you he? Puck. Thou speak'st aright; And waxen in their mirth, and neeze, and swear Enter OBERON from one side, and Obe. Ill met by moonlight, proud Titania. skip hence: * If the scene is to be shortened, go on to line [150] 'My gentle Puck.' From this point to the end of the scene ('shall do so') may be omitted in action, or used as a separate speech. I have forsworn his bed and company. Obe. Tarry, rash wanton: am not I thy lord? Tita. Then I must be thy lady; but I know When thou hast stolen away from fairy land, And in the shape of Corin sat all day, Playing on pipes of corn, and versing love To amorous Phillida. Why art thou here, Come from the furthest steppe of India? But that, forsooth, the bouncing Amazon, Your buskined mistress and your warrior love, To Theseus must be wedded, and you come To give their bed joy and prosperity. Obe. How canst thou thus for shame, Titania, From Perigenia, whom he ravished? Tita. These are the forgeries of jealousy : Therefore the winds, piping to us in vain, vain, The ploughman lost his sweat, and the green corn Hath rotted ere his youth attained a beard: And this same progeny of evils comes Obe. Do you amend it then; it lies in you. 140 conceive And grow big-bellied with the wanton wind: Would imitate, and sail upon the land, Tita. Perchance, till after Theseus' wed- If you will patiently dance in our round, Tita. Not for thy fairy kingdom. Fairies, We shall chide downright, if I longer stay. Obe. Well, go thy way: thou shalt not Till I torment thee for this injury. 50 My gentle Puck, come hither: thou remem berest, And maidens call it Love-in-idleness. once: The juice of it on sleeping eyelids laid I'll make her render up her page to me. Re-enter PUCK. 180 20 30 40 Bot. Not a whit: I have a device to make all well. Write me a prologue; and let the prologue seem to say, we will do no harm with our swords, and that Pyramus is not killed indeed; and, for the more better assurance, tell them, that I, Pyramus, am not Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them out of fear. Quin. Well, we will have such a prologue, and it shall be written in eight and six. Bot. No, make it two more: let it be written in eight and eight. Snout. Will not the ladies be afeard of the lion? Star. I fear it, I promise you. Bot. Masters, you ought to consider with yourselves: to bring in, God shield us! a lion among ladies, is a most dreadful thing; for there is not a more fearful wild-fowl than your lion living, and we ought to look to't. Snout. Therefore, another prologue must tell he is not a lion. Bot. Nay, you must name his name, and half his face must be seen through the lion's neck; and he himself must speak through, saying thus, or to the same defect: 'Ladies,' or Fair ladies, I would wish you,' or 'I would request you,' or 'I would entreat you, not to fear, not to tremble: my life for yours. If you think I come hither as a lion, it were pity of my life: no, I am no such thing: I am a man as other men are'; and there indeed let him name his name, and tell them 50 plainly he is Snug the joiner. 60 70 But there is Quin. Well, it shall be so. two hard things: that is, to bring the moonlight into a chamber; for you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight. Snug. Doth the moon shine that night we play our play? Bot. A calendar, a calendar! look in the almanac; find out moonshine, find out moonshine. Quin. Yes, it doth shine that night. Bot. Why, then you may leave a casement of the great chamber-window, where we play, open; and the moon may shine in at the casement. Quin. Ay; or else one must come in with a bush of thorns and a lanthcrn, and say he comes to disfigure, or to present, the person of Moonshine. Then, there is another thing: we must have a wall in the great chamber; for Pyramus and Thisby, says the story, did talk through the chink of a wall. Snug. You can never bring in a wall. What say you, Bottom? Bot. Some man or other must present Wall; and let him have some plaster, or some loam, or some rough-cast about him, to signify wall; and let him hold his fingers thus, and through that cranny shall Pyramus and Thisby whisper. Bot. Thisby, the flowers of odious savours sweet, Quin. Odours, odours. Bot. -odours savours sweet: So hath thy breath, my dearest Thisby dear. But hark, a voice! stay thou but here awhile, And by and by I will to thee appear. [Exit. Puck. A stranger Pyramus than e'er played here! [Exit. Flute. Must I speak now? Quin. Ay, marry, must you; for you must understand he goes but to see a noise that he 1 heard, and is to come again. Flute. Most radiant Pyramus, most lilywhite of hue, Of colour like the red rose on triumphant brier, Most brisky juvenal, and eke most lovely Jew, As true as truest horse that yet would never tire, I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb. Quin. Ninus' tomb,' man. Why, you must not speak that yet; that you answer to Pyramus. You speak all your part at once, cues and all. Pyramus, enter: your cue is II past; it is never tire.' Flute. O,-As true as truest horse, that yet would never tire. Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head. Bot. If I were fair, Thisby, I were only thine. Quin. O monstrous! O strange! we are haunted! Pray, masters! fly, masters! help! [Exeunt Clowns. Puck. I'll follow you, I'll lead you about a round, Through bog, through bush, through brake, Sometime a horse I'll be, sometime a hound, burn, Quin. Bless thee, Bottom! bless thee! thou art translated. [Exit. 130 Bot. I see their knavery; this is to make an ass of me; to fright me, if they could. But I will not stir from this place, do what they can: I will walk up and down here, and I will sing, that they shall hear I am not afraid. The ousel-cock, so black of hue, [Sings. The throstle with his note so true, Tita. (Awaking.) What angel wakes me from 140 Bot. The finch, the sparrow, and the lark, for, indeed, who would set his wit to so foolish Tita. I pray thee, gentle mortal, sing again: Mine ear is much enamoured of thy note; So is mine eye enthralled to thy shape; 150 And thy fair virtue's force perforce doth move me, On the first view, to say, to swear, I love thee. Bot. Methinks, mistress, you should have little reason for that: and yet, to say the truth, reason and love keep little company together nowadays: the more the pity, that some honest neighbours will not make them friends. Nay, I can gleek upon occasion. Tita. Thou art as wise as thou art beautiful. Bot. Not so, neither; but if I had wit 160 enough to get out of this wood, I have enough to serve mine own turn. Tita. Out of this wood do not desire to go: Thou shalt remain here, whether thou wilt or no. I am a spirit of no common rate; The summer still doth tend upon my state; And they shall fetch thee jewels from the And sing while thou on pressèd flowers dost sleep; 170 And I will purge thy moral grossness so, That thou shalt like an airy spirit go. Pease-blossom! Cobweb! Moth! and Mustardseed! man; Hop in his walks, and gambol in his eyes; Cob. Hail! Moth. Hail! Mus. Hail! 180 190 200 Bot. Truly, a peck of provender: I could munch your good dry oats. Methinks I have 250 a great desire to a bottle of hay; good hay, sweet hay, hath no fellow. Tita. I have a venturous fairy that shall seek the squirrel's hoard, and fetch thee new nuts. Bot. I had rather have a handful or two of dried pease. But, I pray you, let none of your people stir me: I have an exposition of sleep come upon me. Tita. ... Fairies, be gone, and be all ways away. (Bottom sleeps.) [Exeunt TITANIA and FAIRIES. Enter PUCK, takes off the ass's head, and exit. Me Bot. (Awaking.) When my cue comes, call 260 me, and I will answer: my next is, 'Most fair Pyramus.' Heigh-ho! Peter Quince! Flute, the bellows-mender! Snout, the tinker! Starveling! God's my life! stolen hence, and left me asleep! I have had a most rare vision. I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was: man is but an ass, if he go about to expound this dream. thought I was there is no man can tell what. Methought I was,-and methought I had,270 but man is but a patched fool if he will offer to say what methought I had. The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen, man's hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was. I will get Peter Quince to write a ballad of this dream: it shall be called Bottom's Dream, because it hath no bottom; and I will sing it in the latter end Quin. Have you sent to Bottom's house? is he come home yet? Star. He cannot be heard of. Out of doubt he is transported. Flute. If he come not, then the play is marred: it goes not forward, doth it? Quin. It is not possible: you have not a man in all Athens able to discharge Pyramus but he. Flute. No; he hath simply the best wit of any handicraft man in Athens. Quin. Yea, and the best person too; and he is a very paramour for a sweet voice. Flute. You must say paragon': a paramour is, God bless us! a thing of naught. Enter SNUG. Snug. Masters, the duke is coming from the temple, and there is two or three lords and ladies more married: if our sport had gone forward, we had all been made men. Flute. O sweet bully Bottom! Thus hath he lost sixpence a day during his life; he could not have 'scaped sixpence a day: an the duke had not given him sixpence a day for playing Pyramus, I'll be hanged; he would have deserved it: sixpence a day in Pyramus, or nothing. Enter BOTTOM. Bot. Where are these lads? where are these hearts? 3 Quin. Bottom! O most courageous day! 310 O most happy hour! Bot. Masters, I am to discourse wonders; but ask me not what; for if I tell you, I am no true Athenian. I will tell you every thing, right as it fell out. Quin. Let us hear, sweet Bottom. Bot. Not a word of me. All that I will tell you is, that the duke hath dined. Get your apparel together, good strings to your beards, new ribands to your pumps; meet presently 320 at the palace; every man look o'er his part; for the short and the long is, our play is preferred. In any case, let Thisby have clean linen; and let not him that plays the lion pare his nails, for they shall hang out for the lion's claws. And, most dear actors, eat no onions nor garlic, for we are to utter sweet breath, and I do not doubt but to hear them say, it is a sweet comedy. No more words: away! go, away! IV.-ACT V.-Scene 1.-The Play.-THESEUS, HIPPOLYTA, ETC., THE PLAYERS.-N.B. Two scenes may be made out of these four, by omitting the greater part of II. and III., and bringing in only the rehearsal and Bottom's transformation, and the play (ACT V.-Scene 1). Or the play may be omitted. 330 |