Abbildungen der Seite

Isab. [Within.] Peace, ho, be here!

Duke. The tongue of Isabel :-She's come to know, If yet her brother's pardon be come hither : But I will keep her ignorant of her good, To make her heavenly comforts of despair, When it is least expected.

Enter ISABELLA. Isab. Ho, by your leave. Duke. Good morning to you, fair and gracious daughter.

Isab. The better, given me by so holy a man. Hath yet the deputy sent my brother's pardon ?

Duke. He hath releas’d him, Isabel, from the world; His head is off, and sent to Angelo.

Isab. Nay, but it is not so.

Duke. It is no other:
Show your wisdom, daughter, in your close patience.

Isab. O, I will to him, and pluck out his eyes.
Duke. You shall not be admitted to his sight.

Isab. Unhappy Claudio ! Wretched Isabel !
Injurious world! Most damned Angelo !

Duke. This nor hurts him, nor profits you a jot: Forbear it therefore ; give your cause to heaven. Mark what I say ; which you shall find By every syllable, a faithful verity : The duke comes home to-morrow :—nay, dry your eyes ; One of our convent, and his confessor, Gives me this instance : Already he hath carried Nótice to Escalus and Angelo; Who do prepare to meet him at the gates, There to give up their power. If you can, pace your

wisdom In that good path that I would wish it go ; And you shall have


bosom on this wretch, Grace of the duke, revenges to your heart, And general honour.

Isab. I am directed by you.

Duke. This letter then to friar Peter give ;
'Tis that he sent me of the duke's return :
Say, by this token, I desire his company
At Mariana's house to-night. Her cause,


yours, I'll perfect him withal ; and he shall bring you Before the duke ; and to the head of Angelo

[blocks in formation]

Accuse him home, and home. For my poor self,
I am combined by a sacred vow,
And shall be absent. Wend you with this letter ::
Command these fretting waters from your eyes
With a light heart; trust not my holy order,
If I pervert your course.- -Who's here ?

Enter Lucio.
Lucio. Good even !
Friar, where is the provost ?

Duke. Not within, sir.

Lucio. O, pretty Isabella, I am pale at mine heart, to see thine eyes so red : thou must be patient : I am fain to dine and sup with water and bran ; I dare not for my head fill my belly ; one fruitful meal would set me to’t: But they say the duke will be here to-morrow. By my troth, Isabel, I lov'd thy brother: if the old fantastical duke of dark-corners had been at home, he had lived.

[Exit ISAB Duke. Sir, the duke is marvellous little beholden to your reports ; but the best is, he lives not in them.

Lucio. Friar, thou knowest not the duke so well as I do: he's a better woodman than thou takest him for. Duke, Well, you'll answer this one day. Fare ye

well. Lucio. Nay, tarry; I'll go along with thee; I can tell thee pretty tales of the duke.

Duke. You have told me too many of him already, sir, if they be true ; if not true, none were enough.

Lucio. I was once before him for getting a wench with child. Duke. Did


such a thing ? Lucio. Yes, marry did I: but I was fain to forswear it; they would else have married me to the rotten medlar.

Duke. Sir, your company is fairer than honest : Rest

you well.

Lucio. By my troth, I'll go with thee to the lane's end: if bawdy talk offend you, we'll have very little of it: Nay, friar, I am a kind of burr, I shall stick. [Exeunt.


13) To wend is to go.-An obsolete word.


His ac

SCENE IV. A Room in Angelo's House. Enter ANGELO and ESCALUS

Escal. Every letter he hath writ hath disvouch'd other.

Ang. In most uneven and distracted manner. tions show much like to madness : pray heaven, bis wisdom be not tainted ! And why meet him at the gates, and re-deliver our authorities there? Escal. I


not. Ang. And why should we proclaim it in an hour before his entering, that, if any crave redress of injustice, they should exhibit their petitions in the street ?*

Escal. He shows his reason for that : to have a despatch of complaints ; and to deliver us from devices hereafter, which shall then have no power to stand against us.

Ang. Well, I beseech you, let it be proclaim'd : Betimes i' th' morn, I'll call you

at your

house :
Give notice to such men of sort and suit,
As are to meet him.
Escal. I shall, sir: fare you well.

Ang. Good night.-
This deed unshapes me quite, makes me unpregnant,
And dull to all proceedings. A deflower'd maid!
And by an eminent body, that enforc'd
The law against it!-But that her tender shame
Will not proclaim against her maiden loss,
How might she tongue me? Yet reason dares her !--no
For my authority bears a credent bulk,
That no particular scandal once can touch,
But it confounds the breather. He should have liv’d,
Save that his riotous youth, with dangerous sense,
Might, in the times to come, have ta'en revenge,
By so receiving a dishonour'd life,
With ransom of such shame. 'Would yet he had liv'd!
Alack, when once our grace we have forgot,
Nothing goes right; we would, and we would not. [Erit,


[a] It is the conscious guilt of Angelo that prompts this question. The reply of Escalus is such as arises from an undisturbed mind, that only considers the mysterious conduct of the Duke in a political point of view. STEEVENS.

[5] In the feudal times all vassals were bound to hold suit and service to their over-lord; I. e. to be ready at all times to attend and serve him, either when sunmoned to his courts, or to his standard in war. STEEVENS.

[6] Credent is creditable, inforcing credit, not questionable. The old English writers often confound the active and passive adjectives. JOHNSON

Fields without the town. Enter Duke in his own habit, and

Friar PETER.
Duke. These letters at fit time deliver me.

[Giving letters.
The provost knows our purpose, and our plot.
The matter being afoot, keep your instruction,
And hold you ever to our special drift ;
Though sometimes you do blench from this to that,"
As cause doth minister. Go, call at Flavius' house,
And tell him where I stay: give the like notice
To Valentinus, Rowland, and to Crassus,
And bid them bring the trumpets to the gate;
But send me Flavius first.
Peter. It shall be speeded well.

[Exit Friar. Enter VARRIUS. Duke. I thank thee, Varrius ; thou hast made good

haste : Come, we will walk : There's other of our friends Will greet us here anon, my gentle Varrius. [Exeunt

Street near the City Gate. Enter ISABELLA and MARIANA.

Isab. To speak so indirectly, I am loth ;
I would say the truth : but to accuse him so,
That is your part: yet I'm advis'd to do it ;
He says, to veil full purpose.

Mari. Be ruld by him.

Isab. Besides, he tells me, that, if peradventure
He speak against me on the adverse side,
I should not think it strange ; for 'tis a physic,
That's bitter to sweet end.

Mari. I would, friar Peter-
Isab. O, peace; the friar is come.

Enter Friar PETER.
Peter. Come, I have found you out a stand most fit,
Where you may have such vantage on the duke,
He shall not pass you ; Twice have the trumpets sounded;

[7] To blench is to start off, to fly off.


The generous and gravest citizens
Have hent the gates,' and very near upon
The duke is ent’ring : therefore hence, away.


ACT V. SCENE I.-A public Place near the City Gate. MARIANA

(veil'd), Isabella, and Peter, at a distance. Enter at opposite doors, Duke, VARRIUS, Lords ; ANGELO, EscaLUS, Lucio, Provost, Officers, and Citizens.

MY very worthy cousin, fairly met:
Our old and faithful friend, we are glad to see you.

Ang. & Escal. Happy return be to your royal grace!

Duke. Many and hearty thankings to you both.
We have made inquiry of you ; and we hear
Such goodness of your justice, that our soul
Cannot but yield you forth to public thanks,
Forerunning more requital.

Ang. You make my bonds still greater.
Duke. O, your desert speaks loud ; and I should

wrong it,
To lock it in the wards of covert bosom,
When it deserves with characters of brass
A forted residence, 'gainst the tooth of time,
And razure of oblivion : Give me your hand,
And let the subject see, to make them know
That outward courtesies would fain proclaim
Favours that keep within.—Come, Escalus ;
You must walk by us on our other hand ;
And good supporters are you.

Peter and ISABELLA come forward.
Pet. Now is your time; speak loud, and kneel before him.

Isab. Justice, O royal duke ! Vail your regard'
Upon a wrong'd, I'd fain have said, a maid !
o worthy prince, dishonour not your eye
By throwing it on any other object,

" Virgo

[8] 1. e. the most poble, &c. Generous is here used in its Latin sense. et generosa et nobils."--Cicero.

STEEVENS. 19] Have seized or taken possession of the gates JOHNSON

til That is, withdraw your thoughts from higher things, let your notice descend upon a wronged woman. To vail is to lower.


« ZurückWeiter »