« ZurückWeiter »
Iris. A contract of true love to celebrate ;
Tell me, heavenly bow,
Of her society
Whose vows are, that no bed-rite shall be paid
Highest queen of state,
Long continuance, and increasing,
Juno sings her blessings on you.
Barns, and garners never empty ;
Ceres' blessing so is on you.
Pro. Spirits, which by mine art
Fer. Let me live here ever;
[Juro and Ceres whisper, and send Iris on employment.
Pro. Sweet now, silence ; Juno and Ceres whisper seriously ; There's something else to do: hush, and be mute, Or else our spell is marr'd. Iris. You nymphs, call’d Naiads, of the wand'ring
brooks, With your sedg'd crowns, and ever-harmless looks,
Leave your crisp channels, and on this green land
Enter certain Nymphs.
Nymphs in a graceful dance ; towards the end whereof PROSPERC starts suddenly, and speaks ; after which, to a strange, hollow, and confused noise, they heavily vanish.
Pro. [Aside.] I had forgot that foul conspiracy
Fer. This is most strange : your father's in some passion That works him strongly.
Mira. Never till this day,
Pro. You do look, my son, in a mov'd sort,
¡6) Rack-the last fleeting vestige of the highest clouds, scarce perceptible on account of their distance and tenuity. What was anciently called the rack, is now termed by sailors-the scud.
And there repose ; a turn or two I'll walk,
[Exeunt. Pro. Come with a thought:- I thank you :- Ariel,
Ari. Ay, my commander: when I presented Ceres,
Pro. Say again, where didst thou leave these varlets ?
Ari. I told you, sir, they were red-hot with drinking ; So full of valour, that they smote the air For breathing in their faces; beat the ground For kissing of their feet: yet always bending Towards their project: Then I beat my tabor, At which, like unback'd colts, they prick'd their ears, Advanc'd their eye-lids, lifted up their noses, As they smelt music; so I charm’d their ears, That, calf-like, they my lowing follow'd, through Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss, and thorns, Which enter'd their
frail shins : at last I left them
Pro. This was well done, my bird :
Re-enter ARIEL, loaden with glistering apparel, &c. Even to roaring :-Come, hang them on this line. PROSPERO and ARIEL remain invisible. Enter CALIBAN,
STEPHANO, and TRINCULO, all wet. Cal. Pray you, tread softly, that the blind mole may not (7) Stale is a word in fowling, and means a bait or decoy.
Hear a foot fall : we now are near his cell.
Ste. Monster, your fairy, which, you say, is a harmless fairy, has done little better than play'd the Jack with us.
Trin. Monster, I do smell all horse-piss ; at which my nose is in great indignation.
Ste. So is mine. Do you hear, monster ? If I should take a displeasure against you; look you,
Trin. Thou wert but a lost monster.
Cal. Good my lord, give me thy favour still : Be patient, for the prize I'll bring thee to Shall hoodwink this mischance : therefore, speak softly, All's hush'd as midnight yet.
Trin. Ay, but to lose our bottles in the pool,
Ste. There is not only disgrace and dishonour in that, monster, but an infinite loss.
Trin. That's more to me than my wetting : yet this is your harmless fairy, monster.
Ste. I will fetch off my bottle, though I be o’er ears for my
Ste. Give me thy hand: I do begin to have bloody thoughts.
Trin. O king Stephano! O peer! O worthy Stephano ! Look, what a wardrobe here is for thee !8
Cal. Let it alone, thou fool; it is but trash. Trin. Oho, monster; we know what belongs to a frippery :-0 king Stephano !
Ste. Put off that gown, Trinculo ; by this hand, I'll have that gown.
Trin. Thy grace shall have it.
Cal. The dropsy drown this fool! what do you mean, To dote thus on such luggage ? Let's along, And do the murder first: if he awake, From toe to crown he'll fill our skins with pinches ; Make us strange stuff.
Ste. Be you quiet, monster.-Mistress line, is not this my jerkin ? Now is the jerkin under the line : now, jerkin, you are like to lose your hair, and prove a bald jerkin.
 The humour of these lines consists in their being an allusion to an old celebrated ballad, which begins thus : King Stephen was a worthy peer-and celebrates that king's parsimony with regard to his wardrobe.