Abbildungen der Seite

SCENE III. The same.

The Forum.

Enter SICINIUS and BRUTUS. Bru. In this point charge him home, that he affects Tyrannical power: If he evade us there, Enforce him with his envy? to the people; And that the spoil, got on the Antiates, Was ne'er distributed.

Enter an Ædile.
What, will he come ?

He's coming.

How accompanied ?
Æd. With old Menenius, and those senators
That always favoured him.

Have you a catalogue
Of all the voices that we have procur’d,
Set down by the poll?

I have; 'tis ready.
Sic. Have

you collected them by tribes ? Æd.

I have Sic. Assemble presently the people hither: And when they hear me say, It shall be so I’the right and strength o’the commons, be it, either For death, for fine, or banishment, then let them, If I say, fine, cry fine; if death, cry death; Insisting on the old prerogative And power, i’the truth o’the cause. Æd.

I shall inform them. Bru. And when such time they have begun to cry, Let them not cease, but with a din confus'd Enforce the present execution Of what we chance to sentence.

| Enforce his envy, i. e. object his hatred. See Act i. Sc. 8, note 3, and vol. iii. p. 72, note 1.




Very well. Sic. Make them be strong, and ready for this hint, When we shall hap to give't them. Bru.

Go about it.

[Exit Ædile.
Put him to choler straight: He hath been us’d
Ever to conquer, and to have his worth ?
Of contradiction: Being once chaf’d, he cannot
Be rein'd again to temperance; then he speaks
What's in his heart; and that is there, which looks
With us to break his neck 3.

Senators, and Patricians.
Sic. Well, here he comes.

Calmly, I do beseech you. Cor. Ay, as an ostler, that for the poorest piece Will bear the knave by the volume 4.-The honour'd

gods Keep Rome in safety, and the chairs of justice Supplied with worthy men! plant love among us! Throng our large temples with the shows of peace, And not our streets with war ! 1 Sen.

Amen, amen! Men. A noble wish.

Re-enter Ædile, with Citizens. Sic. Draw near, ye people. Æd. List to your tribunes; audience: Peace, I say. Cor. First, hear me speak. 2 i. e. his full part or share, as we should now say bis

pennyworth of contradiction. So in Romeo and Juliet:

You take your pennyworth [of sleep] now.' 3 • The sentiments of Coriolanus's heart are our coadjutors, and look to have their share in promoting his destruction.'

4 • Will bear being called a krave as often as would fill out a volume.'

Both Tri.

Well, say.-Peace, ho.
Cor. Shall I be charg'd no further than this present?
Must all determine here?

I do demand,
If you submit you to the people's voices,
Allow their officers, and are content
To suffer lawful censure for such faults
As shall be prov'd upon you ?

I am content.
Men. Lo, citizens, he says, he is content:
The warlike service he has done, consider;
Think on the wounds his body bears, which show
Like graves i’the holy churchyard.

Scratches with briars,
Scars to move laughter only.

Consider further,
That when he speaks not like a citizen,
You find him like a soldier: Do not take
His rougher accents for malicious sounds,
But, as


such as become a soldier,
Rather than envy you.

Well, well, no more.
Cor. What is the matter,
That being pass'd for consul with full voice,
I am so dishonour'd,

You take it off again?

Answer to us. Cor. Say then: 'tis true, I ought so.

Sic. We charge you, that you have contriv'd to take From Rome all season'd 6 office, and to wind Yourself into a power tyrannical ; For which, you are a traitor to the people.

Cor. How! Traitor ? 5. Do not take his rougher accents for malicious sounds, but rather for such as become a soldier, than spite or malign you. See the first note on this scene, and Act i. Sc. viii. note 3.

6 i. e. wisely tempered office, established by time.

that the very

Men. Nay; temperately: Your promise.

Cor. The fires i’the lowest hell fold in the people!
Call me their traitor!—Thou injurious tribune!
Within thine eyes sat twenty thousand deaths,
In thy hands clutch’d? as many millions, in
Thy lying tongue both numbers, I would say,
Thou liest, unto thee, with a voice as free
As I do pray the gods.

Mark you this, people?
Cit. To the rock; to the rock with him!

We need not put new matter to his charge:
What you have seen him do, and heard him speak,
Beating your officers, cursing yourselves,
Opposing laws with strokes, and here defying
Those whose great power must try him; even this,
So criminal, and in such capital kind,
Deserves the extremest death.

But since he hath
Serv'd well for Rome,-

What do you prate of service ?
Bru. I talk of that, that know it.


Is this
The promise that you made your mother?

I pray you,

I'll know no further:
Let them pronounce the steep Tarpeian death,
Vagabond exile, flaying ; Pent to linger
But with a grain a day, I would not buy

mercy at the price of one fair word;
Nor check my courage for what they can give,
To have't with saying, Good morrow.

[ocr errors]
[blocks in formation]


For that he has (As much as in him lies) from time to time Envied 8 against the people, seeking means To pluck away their power; as 9 now at last Given hostile strokes, and that not 10 in the presence Of dreaded justice, but on the ministers That do distribute it; In the name o'the people, And in the power of us the tribunes, we, Even from this instant, banish him our city; In peril of precipitation From off the rock Tarpeian, never more To enter our Rome gates: l'the people's name, I say,

it shall be so.
Cit. It shall be so, it shall be so; let him away:
He's banish’d, and it shall be so.
Com. Hear me, my masters, and my common

Sic. He's sentenc'd: no more hearing.

Let me speak: I have been consul, and can show from 11 Rome, Her enemies' marks upon me.

I do love
My country's good, with a respect more tender,
More holy, and profound, than mine own life,

8 Showed hatred. 9 As may here be a misprint for has, or and; or it may signify as well as : such elliptical modes of expression are not uncommon in Shakspeare. We have as apparently for as soon as in All's Well that Ends Well. See vol. iii. p. 329, note 19.

10 Not is here again used for not only. It is thus used in The New Testament, 1 Thess. iv. 8:• He therefore that despiseth, despiseth not man,

but God.' 11 i. e. received in her service, or on her account. Theobald substituted for, and supported his emendation by these passages :

To banish him that struck more blows for Rome.' Again :

• Good man! the wounds that he does bear for Rome.'

« ZurückWeiter »