Presently Zara comes, veiled, to the prison, and for a moment is mistaken for Almeria. The generosity within her passionate nature, and a perception that Osmyn's imprisonment withholds him from some work that he aspires to do, make her resolve to free him. She returns after a time with the king's signet, which she will use as warrant for setting Osmyn free; but comes, when Almeria is with him. Then her anger rises to its highest; she warns the guards that the public safety requires his strictest imprisonment; that none, no, not the princess, shall be suffered to see or speak with him; and leaves him at the close of the Act with the warning that Heaven has no rage like love to hatred turned, Nor hell a fury like a woman scorned. The scene of the Fourth Act is a room of state in the palace. This is the first dialogue : ZARA and SELIM. Zara. Thou hast already racked me with thy stay, Sel. Your accusation highly has incensed Zara. Ha! haste thee! fly! prevent his fate and mine; Find out the king, tell him I have of weight More than his crown to impart ere Osmyn die. Sel. t needs not, for the king will straight be here, Zara. What shall I say? Invent, contrive, advise, Oh, 'tis more grief but to suppose his death O torment, but to think! what then to bear! Advise Might breed suspicion of the cause. sel. The state of things will countenance all suspicions. In secret by your mutes, and get an order That none but mutes may have admittance to him. This grant--and I'll acquaint you with the rest. Manuel hears from Gonsalez that papers have been found leading to the belief that Alphonso is alive and arming in Valentia. He adds rumour of his having been saved upon the coast of Africa. Zara, hearing this, at once suspects that Osmyn is Alphonso, ( Heaven! a thousand things occur at once Gon. [Aside.] That interdiction so particular, Pronounced with vehemence against the princess, Should have more meaning than appears barefaced: The king is blinded by his love, and heeds It not. [To ZARA.] Your majesty sure might have spared That last restraint; you hardly can suspect The princess is confederate with the Moor. Zara. I've heard her charity did once extend So far, to visit him, at his request. Man. How? she visit Osmyn! What, my daughter? Zara. And after did solicit you on his Behalf. [Aside to ZARA. Man. Never. You have been misinformed. Zara. Indeed? Then 'twas a whisper spread by some, Who wished it so; a common art in courts. I will retire, and instantly prepare Instructions for my ministers of death. Gonsalez suggests to King Manuel doubts arising from the fitful action ara, and the king has conjured up a doubt of his own, that if Almeria visited Osmyn in his prison she must be in the plot against him. Almeria is seen coming, and Gonsalez suggests If what I fear be true, she 'll be concerned In the next scene the distress of Almeria, and the misapprehending of her father's words— I'm not to learn that cursed Alphonso lives; cause her to become herself unconsciously the betrayer of her husband's secret. The king believes her to be raving; but after he has left her, the truth is in other words more clearly repeated by her, and becomes known to Gonsalez, who for his son's sake, that Garcia may yet wed Almeria, resolves not to tell the king. If I should tell the king— Things come to this extremity: his daughter And urged by nature pleading for his child, I've seen thy sword do noble execution. Alon. All that it can, your lordship shall command. Dumb men, who make their meaning known by signs? Couldst thou procure with speed And privacy, the wearing garb of one Of those, though purchased by his death, I'd give ship? Where shall I wait your lord [4 Mute appears, and seeing the King retires. Ha! stop, and seize that mute; Alonzo, follow him. Entering he met my eyes, and started back, Frighted, and fumbling one hand in his bosom, As to conceal the importance of his errand. [ALONZO follows him, and returns with a paper. Alon. Oh, bloody proof of obstinate fidelity! Man. What dost thou mean? Alon. Soon as I seized the man, He snatched from out his bosom this, and strove, With rash and greedy haste, at once to cram The morsel down his throat. I catched his arm, And hardly wrenched his hand to wring it from him; Which done, he drew his poniard from his side, And on the instant plunged it in his breast. Man. Remove the body thence ere Zara see it. Alon. [Aside.] I'll be so bold to borrow his attire; "Twill quit me of my promise to Gonsalez. Into how poor a thing a king descends, Thou liest! Man. [Reading.] And still will I set By Heaven, I'll meet and counterwork this treachery! Per. My service has not merited those titles. What's thy whole life, thy soul, thy all, to my Per. [PEREZ going. Stay thee-I've farther thought-I'll add to this, I shall convict her to her face of falsehood. Zara then sees the king pass her with averted eye. The mute is not returned. She fears that Selim's plotting is seen through. O fate of fools! officious in contriving; In executing puzzled, lame and lost. Selim pledges his life for his fidelity. She resolves then for herself, and says to Selim Regard me well; and dare not to reply Such liberty as I embrace myself Thou shalt partake. Since fates no more afford, I can but die with thee to keep my word. The scene then changes to the prison; and this is the close of the play : GONSALEZ alone, disguised like a Mute, with a dagger. Nor sentinel, nor guard the doors unbarred! And all as still as at the noon of night! Sure death already has been busy here. La atonement by a deatn as horrid, Aeneath the hand of my own son. Ha! what? atone this murder with a greater? rror of that thought has damped my rage. a more unnatural blood. Murder my father! cter with this to rip up my own bowels, Si bathe it to the hilt, in far less damnable Oh, my son; from the blind dotage For thee I've been ambitious, base, and bloody: While t' other bore the crown (to wreath thy brow), GARCIA goes in. rea is fled; given him. Yt-wounding sight! has ruin ha, what horror? eechless be my tongue! tatal blow! Nal weltering, drowned in blood. Ny, where he lies! [They look in. wherefore was this done? hether, or the cause? ay or to require, oko su fain our swords against wtà our own his blood. psised, and rash, deluded fool! avenging sword! 1 - 1x al master's 1'. Of this surprising and most fatal error. What's to be done? the king's death known, will strike The few remaining soldiers with despair, And make 'em yield to mercy of the conqueror. Alon. My lord, I've thought how to conceal the body: Require me not to tell the means till done, Lest you forbid what then you may approve. [Goes in. Shout And ever and anon the sight was dashed Let 'em set down the bowls, and warn Alphonso [Mutes go in. The king; tell him, what he required I've done, And wait his coming to approve the deed. ZARA and Mutes. Zara. What have you seen? Ha! wherefore stare you With haggard eyes? why are your arms a-cross? [They go to the scene, which opening, she per- Sel. You thought it better then-but I'm rewarded: The mute you sent by some mischance was seen, Zara. As thou art now-and I shall quickly be. But oh, he died unknowing in my heart! He knew I loved, but knew not to what height: Nor that I meant to fall before his eyes, A martyr and a victim to my vows: Of sense; his soul still sees, and knows each purpose, [Dies. Leon. Heavens what dismal scene Of death is this? The eunuch Selim slain! Alm. Show me, for I am come in search of death; But want a guide; for tears have dimmed my sight. Leon. Alas, a little farther, and behold Zara all pale and dead; two frightful men, Who seem the murderers, kneel weeping by, Feeling remorse too late for what they've done. But oh, forbear-lift up your eyes no more; But haste away, fly from this fatal place Where miseries are multiplied; return, Return! and look not on: for there's a dagger Ready to stab the sight, and make your eyes Rain blood Alm. Oh, I foreknow, foresee that object. I do not weep! The springs of tears are dried All things were well: and yet my husband's murdered! I am the sacrifice designed to bleed; And come prepared to yield my throat-they shake [The Mutes point at the bowl on the ground. And point—what mean they? Ha! a cup. Oh, well I understand what medicine has been here. Oh, noble thirst! yet greedy to drink all- For mercy's sake! upon my knee I beg Oh, hold, Alm. With thee the kneeling World should beg in vain. Yet I will take a cold and parting leave [Coming nearer the body, starts and lets fall the cup. But spouting veins, and mangled flesh! Oh, oh! |