Selections from Ovid |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 20
Seite 89
120 . canduit : became white hot , glowed . ventis adstricta : congealed by the
winds . glacies : ice , icicles . 121 . subiere : entered , sc . homines ; the ending of
the Perfect - āre is common in poetry for metrical reasons . domūs : Acc . Plural ...
120 . canduit : became white hot , glowed . ventis adstricta : congealed by the
winds . glacies : ice , icicles . 121 . subiere : entered , sc . homines ; the ending of
the Perfect - āre is common in poetry for metrical reasons . domūs : Acc . Plural ...
Seite 90
Aeoliis in antris : in the Aeolian caves ; Aeolus was the god that had charge of the
winds . ... Madidis alis : with moist wings ; the South wind coming across the
Mediterranean was likely to bring rain to Italy , while the North wind indicated
clear ...
Aeoliis in antris : in the Aeolian caves ; Aeolus was the god that had charge of the
winds . ... Madidis alis : with moist wings ; the South wind coming across the
Mediterranean was likely to bring rain to Italy , while the North wind indicated
clear ...
Seite 93
269 , where nimbi = rain . aquilone : by means of the North wind . 329 . aethera :
Accusative Singular , Greek form . 330 . positoque tricuspide telo : and laying
aside his three - pronged spear . 331 . supraque . . . tectum : construe with Tritona
...
269 , where nimbi = rain . aquilone : by means of the North wind . 329 . aethera :
Accusative Singular , Greek form . 330 . positoque tricuspide telo : and laying
aside his three - pronged spear . 331 . supraque . . . tectum : construe with Tritona
...
Seite 101
156 . Quae reppulit : pushed them back ; that is , the bars . nepotis : Tethys was
the mother of Clymene . 157 . facta est copia : they were given the freedom . 160 .
praetereunt . . . euros : they pass by the East winds which sprang from the same ...
156 . Quae reppulit : pushed them back ; that is , the bars . nepotis : Tethys was
the mother of Clymene . 157 . facta est copia : they were given the freedom . 160 .
praetereunt . . . euros : they pass by the East winds which sprang from the same ...
Seite 102
... rogando : now he is sorry that he learned his birth , and carried his point by
importunity . 184 . iam Meropis . . . reliquit : now , desiring to be called the son of
Merops , he is borne on just like a ship , driven by the swooping North wind ,
whose ...
... rogando : now he is sorry that he learned his birth , and carried his point by
importunity . 184 . iam Meropis . . . reliquit : now , desiring to be called the son of
Merops , he is borne on just like a ship , driven by the swooping North wind ,
whose ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Accusative Achilles amor aquae āre āris arma arms ātum ātus sum āvi bear become bring called carry cause covered cura dare Dative daughter direct entis erat eris especially famous father fuit give gods Greek haec hand Homer honor illa illi illo inis ipse Italy itum Jupiter king land Latin leave look manus means mihi modo nunc object one's Ovid partic Plural poet poetic quae quam quid quis quod quoque refers Roman ship side sine Subjunctive Subst sunt tamen terra things tibi translate Trojan Troy turn Ulysses usually wind World
Beliebte Passagen
Seite 73 - Protinus excolimur teneri curaque parentis imus ad insignes urbis ab arte viros. Frater ad eloquium viridi tendebat ab aevo, fortia verbosi natus ad arma fori; at mihi iam puero caelestia sacra placebant inque suum furtim Musa trahebat opus. 20 Saepe pater dixit „Studium quid inutile temptas? Maeonides nullas ipse reliquit opes!
Seite 58 - Varronem primamque ratem quae nesciet aetas, aureaque Aesonio terga petita duci ? Carmina sublimis tune sunt peritura Lucreti, exitio terras cum dabit una dies.
Seite 25 - ... imposita est, geminas opifex libravit in alas ipse suum corpus motaque pependit in aura. instruit et natum, ' Medio ' que ' ut limite curras, Icare,' ait 'moneo, ne, si demissior ibis, unda gravet pennas, si celsior, ignis adurat : 205 inter utrumque vola.
Seite 21 - Phoebeos submovet ictus. frigora dant rami, varios humus umida flores: perpetuum ver est. quo dum Proserpina luco ludit et aut violas aut candida lilia carpit, dumque puellari studio calathosque sinumque implet et aequales certat superare legendo, paene simul visa est dilectaque raptaque Diti: usque adeo est properatus amor.
Seite 71 - Ter limen tetigi, ter sum revocatus, et ipse Indulgens animo pes mihi tardus erat.. Saepe vale dicto rursus sum multa locutus, Et quasi discedens oscula summa dedi. Saepe eadem mandata dedi, meque ipse fefelli, 60 Respiciens oculis pignora cara meis. Denique 'Quid propero? Scythia est, quo mittimur', inquam.
Seite 75 - Quid referam comitumque nefas, famulosque nocentes ? Ipsa multa tuli non leviora fuga. Indignata malis mens est succumbere, seque Praestitit invictam viribus usa suis: Oblitusque...
Seite 76 - Livor iniquo ullum de nostris dente momordit opus, nam tulerint magnos cum saecula nostra poetas, non fuit ingenio fama maligna meo, cumque ego praeponam multos mihi, non minor illis dicor et in toto plurimus orbe legor. si quid habent igitur vatum praesagia veri, protinus ut moriar, non ero, Terra, tuus.
Seite 74 - Thalia mea est. carmina cum primum populo iuvenalia legi, barba resecta mihi bisve semelve fuit. moverat ingenium totam cantata per urbem nomine non vero dicta Corinna mihi.
Seite 7 - Regia Solis erat sublimibus alta columnis, clara micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur nitidum fastigia summa tegebat, argenti bifores radiabant lumine valvae. materiam superabat opus; nam Mulciber illic aequora caelarat medias cingentia terras terrarumque orbem caelumque, quod inminet orbi.
Seite 58 - Ingrato vocem prostituisse foro. Mortale est, quod quaeris, opus : mihi fama perennis Quaeritur, in toto semper ut orbe canar.