Oh! might I never more behold a woman! Rather than I should meet that object, Gods! We are indebted to Athenæus for part of a dialogue, in which Antiphanes has introduced a traveller to relate a whimsical contrivance, which the king of Cyprus had made use of for cooling the air of his banqueting-chamber, whilst he sate at supper. 'A. You say you've pass'd much of your time in Cyprus. B. In Paphos ; Where I saw elegance in such perfection, As almost mocks belief. A. Of what kind, pray you? B. Take this for one-The monarch, when he sups, Is fann'd by living doves. A. You make me curious How this is to be done; all other questions I will put by to be resolv'd in this. B. There is a juice drawn from the Carpin tree, To which your dove instinctively is wedded With a most loving appetite; with this The king annoints his temples, and the odour Than straight they flutter round him, nay, would fle An old man in the comedy, as it should seem, of the 'I grant you that an old fellow like myself, if he be a wise fellow withal, one that has seen much and learnt a great deal, may be good for something and keep a shop open for all customers, who want advice in points of difficulty. Age is as it were an altar of refuge for human distresses to fly to. Oh! longevity, coveted by all who are advancing towards thee, cursed by all who have attained thee; railed at by the wise, betrayed by them who consult thee, and well spoken of by no one-And yet what is it we old fellows can be charged with? We are no spendthrifts, do not consume our means in gluttony, run mad for a wench, or break locks to get at her; and why then may not old age, seeing such discretion belongs to it, be allowed its pretensions to happiness?' A servant thus rallies his master upon a species of hypocrisy natural to old age. 'Ah good my master, you may sigh for death, Surely there is good comedy in this raillery of the servant-The following short passages have a very neat turn of expression in the original. 'An honest man to law makes no resort; His conscience is the better rule of court.' The man, who first laid down the pedant rule, That love is folly, was himself the fool: Cease, mourners, cease complaint, and weep no more! Your lost friends are not dead, but gone before, Advanced a stage or two upon that road, Which you must travel in the steps they trode ; In the same inn we all shall meet at last, There take new life and laugh at sorrows past.' When I meet these and many other familiar sentiments, which these designers after nature abound in, I ask myself where originality is to be sought for; not with these poets it is clear, for their sickles are for ever in each other's corn: nor even with the founders of the Greek drama,for they all leant upon Homer, as he perhaps on others antecedent to his æra. As for the earliest writers of our own stage, the little I have read of their rude beginnings seems to be a dull mass of second hand pedantry coarsely daubed with ribaldry. In Shakspeare you meet originality of the purest cast, a new creation, bright and beaming with unrivalled lustre; his contemporary Jonson did not seem to aim at it. Though I have already given a Parasite from Eupolis, and compared him with Jonson's admirable Mosca, yet, I cannot refuse admission to a very pleasant, impudent fellow, who gives name to a comedy of Antiphanes, and in the following spirited apology for his life and actions, takes upon him the office of being his own historian. 'What art, vocation, trade or mystery, And feed upon the rich. Now mark me right! Set down my virtues one by one: imprimis, Is but to share it: would you have a friend, I am the wind to blow him to the bursting: Choak'd, strangled? I can do't and save a halter: Would you break down his doors? Behold an earthquake: Open and enter them? A battering-ram : Will you sit down to supper? I'm your guest, Your very Fly to enter without bidding: Would you move off? You'll move a well as soon: Do this, and it is done! I stick at nothing; I must consider this fragment as a very striking specimen of the author, and the only licence I have used is to tack together two separate extracts from the same original, which meet in the break of the tenth line, and so appositely, that it is highly probable they both belong to the same speech; more than probable to the same comedy and character. Lucian's Parasite seems much beholden to this of Antiphanes, Antiphanes was on a certain occasion commanded to read one of his comedies in the presence of Alexander the Great; he had the mortification to find that the play did not please the royal critic; the moment was painful, but the poet addressing the mo narch as follows, ingeniously contrived to vindicate his own production, at the same time he was passing a courtly compliment to the prince, at whose command he read it- I cannot wonder, O king! that you disapprove of my comedy; for he, who could be entertained by it, must have been present at the scenes it represents; he must be acquainted with the vulgar humours of our public ordinaries, have been familiar with the impure manners of our courtesans, a party in the beating-up of many a brothel, and a sufferer as well as an actor in those unseemly frays and riots. Of all these things, you, Great Sir! are not informed, and the fault lies more in my presumption for intruding them upon your hearing, than in any want of fidelity with which I have described them.' |