De Saxonici speculi origine ex juris communis libro Suevico speculo perperam nominari solito, Teil 186Enslin, 1852 - 288 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 17
Seite 4
... Ansegisi libro de Karoli magni constitutionibus accomodatum . Natale hujus collectionis solum suspicor Bavariam fuisse , partim quod antiqua Bajuariorum lex prima operis quasi fundamenta subministravit , partim quod Bertholdus , qui in ...
... Ansegisi libro de Karoli magni constitutionibus accomodatum . Natale hujus collectionis solum suspicor Bavariam fuisse , partim quod antiqua Bajuariorum lex prima operis quasi fundamenta subministravit , partim quod Bertholdus , qui in ...
Seite 4
... Ansegisi libro de Karoli magni constitutionibus accomodatum . Natale hujus collectionis solum suspicor Bavariam fuisse , partim quod antiqua Bajuariorum lex prima operis quasi fundamenta subministravit , partim quod Bertholdus , qui in ...
... Ansegisi libro de Karoli magni constitutionibus accomodatum . Natale hujus collectionis solum suspicor Bavariam fuisse , partim quod antiqua Bajuariorum lex prima operis quasi fundamenta subministravit , partim quod Bertholdus , qui in ...
Seite 157
... Ansegisi librum , quo Caroli magni de jure profano constitutiones continentur . Non integrum vero Ansegisi tertium librum complectuntur notae in continuatam bavaricam collectionem translatae , sed capita duntaxat sedecim priora , hausta ...
... Ansegisi librum , quo Caroli magni de jure profano constitutiones continentur . Non integrum vero Ansegisi tertium librum complectuntur notae in continuatam bavaricam collectionem translatae , sed capita duntaxat sedecim priora , hausta ...
Seite 162
... Ansegisi caput hic illustratum , cujus initio legitur : „ De armis infra patriam non portandis , id est scutis et lanceis et loricis . " Apposite itaque notavit scriptor non pertinere hanc legis prohibitionem ad evocatos ad tuendam ...
... Ansegisi caput hic illustratum , cujus initio legitur : „ De armis infra patriam non portandis , id est scutis et lanceis et loricis . " Apposite itaque notavit scriptor non pertinere hanc legis prohibitionem ad evocatos ad tuendam ...
Seite 168
... Ansegisi com- mentator calamum non abstinuit . Caput 255. Clerici , non prout decet tonsi , item Judaei , qui ex lege sua circumcisi non sint , injuriam passi nullo sin- gulari pacis privilegio muniti habeantur . Art . 110 . ,, Paphen ...
... Ansegisi com- mentator calamum non abstinuit . Caput 255. Clerici , non prout decet tonsi , item Judaei , qui ex lege sua circumcisi non sint , injuriam passi nullo sin- gulari pacis privilegio muniti habeantur . Art . 110 . ,, Paphen ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alamannorum allen alse ander anderen Ansegisi caput auctor Bajuariorum legis bavaricae bavarici libri bavarici loci bavaricum librum bavaricus liber bavaricus scriptor binnen bona capite capitibus Caroli magni causa causis clage Conf coram judice cujus defuncti deme eigen ejusdem ejusmodi eyneme eynen fuerit fuisse gerichte hant heredibus herre hujus iene imperii judex judiciarii judicis judicium jure juris communis libri juris municipalis libro licere liph livte locum locus mach male mannis MCCLXI mulctam nichen nieman nivt ouch Perz praecedentis capitis principes principum probationibus quum recht regem regis regni reht reum reus riches richtere rihter Saxones saxonici libri saxonicus scriptor scriptorem selbe sententiam sime sine sinen siner sinis sint sollen speculi Swar swaz swen Swer tamen Tancredi testium uber umme ungerichte upphe verba verbis vnde vorsten vrede wiph wirt
Beliebte Passagen
Seite 243 - In des keyseres kore sol die erste sin der biscoph von Trire; die andere die bischoph von Megenze; die dritte der bischoph von Colne. Under den leien is der erste in deme core der palanzgreve vonme Rine, des riches druzte; die andere die marschalk, der herzoge von Sassen; die dritte die kemerere, der markgreve von Brandenburch. Die schenke des riches, der küning von Beemen, der ne hat nichenen kore, durch daz her nich dudisch nis.
Seite 258 - Die zu deme ersten an deme kore benant sin, die ne sollen nicht kiesen nach irme mutwillen, wen swene die vorsten alle zu küninge irwelet, den sollen se allererst bi namen kiesen.
Seite 276 - Wirt aber die Wend oder die Sasse mit ungerichte gevangen in der hanthaften...
Seite 240 - si hoc pnrpetraverint, taie judicium sustineant, sicut et latro « judicatus fuit; quia postquam scabini eum dijudicaverint, non • est licentia comitis vel vicarii ei vitam concedere.
Seite 57 - Nihil autem neque publicae neque privatae rei, nisi armati agunt. Sed arma sumere non ante cuiquam moris, quam civitas suffecturum probaverit. Tum in ipso concilio, vel principum aliquis vel pater vel propinquus scuto frameaque juvenem ornant : haec apud illos toga, hic primus juventae honos : ante hoc domus pars videntur, mox reipublicae.
Seite 235 - Lamen man unde miselsuchtigen man noch den, der in desv pâbeses ban mit rechte comen is, den ne mût men nicht zu kuninge kiesen.
Seite 214 - Vaters schäm nicht sahen. Als nun Noah erwachte von seinem Wein / und erfuhr / was ihm sein kleiner Sohn gethan hatte / sprach er: Verflucht sei Canaan / und sei ein Knecht aller Knechte unter seinen Brüdern.
Seite 166 - De negotiatoribus qui partibus Sclavorum et Avarorum pergunt, quousque procedere cum suis negotiis debeant: id est partibus Saxoniae usque ad Bardaenowic, ubi praevideat...
Seite 246 - Tunc singuli de singulis regnis eadem verba electionis saepissime repetebant; fit clamor populi, omnes unanimiter in regis electione principibus consentiebant...
Seite 18 - ... müssen ihr widersprochen haben, auf die hier hingewiesen wird. Schon das lehrhafte : Ir sult wizzen . . . deutet darauf hin. Ähnlich klingt ein Absatz des Sachsenspiegels: Den kuning kuset men zu richtere uber eigen unde lehen unde uber iewelchin mannis liph. Der keiser ne mach aber in allen landen nicht sin, unde al ungerichte nicht richten zu aller zit; da umme liet her den vorsten graveschaph unde den greven schultichdum.