Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

King Henry

Sirrah, shift

Warbeck

Your antic pageantry, and now appear

In your own nature; or you'll taste the danger
Of fooling out of season.

I expect

No less than what severity calls justice,

And politicians safety; let such beg

As feed on alms: but if there can be mercy

In a protested enemy, then may it

Descend to these poor creatures whose engagements

To the bettering of their fortunes have incurred

A loss of all to them, if any charity

Flow from some noble orator; in death

I owe the fee of thankfulness.

King Henry

Warbeck

So brave?

What a bold knave is this!
We trifle time with follies.
Urswick, command the Dukeling and these fellows
To Digby, the Lieutenant of the Tower.

Meet freedom in captivity: the Tower,
Our childhood's dreadful nursery!

King Henry

Noble thoughts

Was ever so much impudence in forgery?
The custom, sure, of being styled a king
Hath fastened in his thought that he is such.

PENTHEA'S DYING SONG

From The Broken Heart'

H, NO more, no more,

-

too late;

Sighs are spent; the burning tapers

Of a life as chaste as fate,
Pure as are unwritten papers,
Are burnt out; no heat, no light
Now remains; 'tis ever night.
Love is dead; let lovers' eyes

Locked in endless dreams,

Th' extremes of all extremes,
Ope no more, for now Love dies;
Now Love dies- implying

Love's martyrs must be ever, ever dying.

M

FROM THE LOVER'S MELANCHOLY

AMETHUS AND MENAPHON

ENAPHON- Passing from Italy to Greece, the tales
Which poets of an elder time have feigned
To glorify their Temple, bred in me
Desire of visiting that paradise.

Amethus

To Thessaly I came; and living private

Without acquaintance of more sweet companions
Than the old inmates to my love, my thoughts,
I day by day frequented silent groves
And solitary walks. One morning early
This accident encountered me: I heard
The sweetest and most ravishing contention
That art and nature ever were at strife in.

I cannot yet conceive what you infer
By art and nature.

Menaphon

Amethus

I shall soon resolve ye.
A sound of music touched my ears, or rather
Indeed entranced my soul. As I stole nearer,
Invited by the melody, I saw

This youth, this fair-faced youth, upon his lute,
With strains of strange variety and harmony,
Proclaiming, as it seemed, so bold a challenge
To the clear quiristers of the woods, the birds,
That, as they flocked about him, all stood silent,
Wondering at what they heard: I wondered too.

And so do I: good, on!

Menaphon

Amethus

A nightingale,

Nature's best skilled musician, undertakes

The challenge, and for every several strain

The well-shaped youth could touch, she sung her own;

He could not run division with more art

Upon his quaking instrument than she,

The nightingale, did with her various notes

Reply to: for a voice and for a sound,

Amethus, 'tis much easier to believe

That such they were than hope to hear again.

How did the rivals part?

Menaphon

Amethus

You term them rightly;
For they were rivals, and their mistress harmony.
Some time thus spent, the young man grew at last
Into a pretty anger, that a bird,

Whom art had never taught cliffs, moods, or notes,
Should vie with him for mastery, whose study

Had busied many hours to perfect practice.

To end the controversy, in a rapture

Upon his instrument he plays so swiftly

So many voluntaries and so quick,
That there was curiosity and cunning,
Concord in discord, lines of differing method
Meeting in one full centre of delight.

Now for the bird.

Menaphon

Amethus

The bird, ordained to be

Music's first martyr, strove to imitate

These several sounds; which when her warbling throat
Failed in, for grief down dropped she on his lute,
And brake her heart. It was the quaintest sadness,

To see the conqueror upon her hearse

To weep a funeral elegy of tears;

That trust me, my Amethus, I could chide
Mine own unmanly weakness that made me
A fellow mourner with him.

Menaphon

I believe thee.

He looked upon the trophies of his art,

Then sighed, then wiped his eyes, then sighed and cried :"Alas, poor creature! I will soon revenge

This cruelty upon the author of it;

Henceforth this lute, guilty of innocent blood,

Shall never more betray a harmless peace

To an untimely end:" and in that sorrow,

As he was pushing it against a tree,

I suddenly stept in.

5895

FRIEDRICH, BARON DE LA MOTTE FOUQUÉ

(1777-1843)

HE romantic school had many false and erratic tendencies,

but it produced some of the most fanciful and poetic creations of literature. Fouqué was called the Don Quixote of the Romanticists, and his early romances of chivalry were devoured by the public as quickly as they appeared. But his fame proved to be a passing fancy; and his later works scarcely found a publisher. This was owing partly to a change in public taste, and partly to his mannerisms. His descriptions often deteriorate into tediousness, and the narrative is broken by far-fetched digressions. He was so imbued with the spirit of chivalry that he became one-sided, and his scenes were always laid in "the chapel or the tilt-yard." Critics of his time speak of his mediæval romances as « full of sweet strength and lovely virtue." Others say "the heroes are almost absurd, and do not arouse enthusiasm." Heine asserts that Fouqué's laurel is genuine; Coleridge places him above Walter Scott; Thomas Carlyle compares him to Southey, and describes him as a man of genius, with little more than an ordinary share of talent. Fouqué was introduced to romanticism by Wilhelm

[graphic]

FOUQUÉ

von Schlegel, and drew his first inspiration from Cervantes. Whatever his shortcomings, it cannot be denied that he succeeded in catching the spirit of chivalry. His knights may be unreal and quixotic, but he delineates his characters with the irresistible touch of a poet, and his work displays noble thoughts and depth of feeling.

Friedrich, Baron de la Motte Fouqué, was descended from a French family that had emigrated to Prussia, and his grandfather was a general under Frederick the Great. Fouqué was born at Brandenburg, February 12th, 1777, and was a thorough German at heart. He received a military education, and at the age of nineteen proved himself a brave soldier in the campaign of the Rhine. He served under the Duke of Weimar, and his friend and comrade in arms was the wonderfully gifted but unfortunate Heinrich von Kleist. He was obliged to resign on account of ill health, and withdrawing to his

estates he devoted himself to literary pursuits. Once again, however, in the exciting times of the war against Napoleon, his sword defended his country. He enlisted as a volunteer, and was afterwards honorably retired with the rank of major and decorated with the Order of St. John. One of his patriotic poems, 'Frisch auf zum Fröhlichen Jagen' (Come, rouse ye for the merry hunt), with reference to the rising against Napoleon, is still a popular song. In Halle, Fouqué delivered lectures on history and poetry which attracted much attention and admiration. In 1842 he was called to Berlin by Frederick William IV., but his literary efforts were at an end. He died in Berlin, January 23d, 1843.

At the beginning of this century, Fouqué was one of the most celebrated authors. At the present day, with a few brilliant exceptions, all of his plays, romances, and poems have been relegated to oblivion. There is one work, however, a gem in German literature, that has won for its author an enduring place in the memory of readers; and that is the charming and graceful narrative of 'Undine.' It affords an example of the writer's best style of production; it breathes the fresh fragrance of the woods, and is animated by the beautiful thought that peoples the sea and air with nymphs and spirits. With exquisite tenderness Fouqué portrays the beautiful character of Undine. At first her nature reflects all the capriciousness of the elements, then, gradually growing more human through her love, her soul expands and she becomes an ideal of womanly love, devotion, and unselfishness.

The real and unreal are so perfectly blended in this story, that the suffering of Undine excites deep sympathy. Undine, the fosterdaughter of a good old fisherman and his wife, is a water nymph, and as such is born without a soul. The knight Huldbrand von Ringstetten is sent by Bertalda in quest of adventure, and riding through an enchanted forest he reaches the fisherman's hut, where he is detained by a storm. He falls in love with the laughing, wayward Undine, and marries her. At once the bewitching maiden gives up her wild pranks, grows gentle, and is devoted to the knight with all her heart; for through her marriage to a human being she receives a soul. Her uncle Kühleborn, a forest brook, tries to entice her back to her native element the sea.

The bridal couple go to their castle, where Bertalda joins them, doing much to disturb their happiness. Huldbrand, though he still loves his beautiful wife, cannot at times suppress an instinctive shudder, and he is attracted to Bertalda, whose nature is more akin to his

own.

One day, while they are sailing on the Danube, Kühleborn manages to steal away a necklace with which Bertalda is playing in the

« ZurückWeiter »