Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

TAMBURLAINE THE GREAT.

part tbe Second.

PROLOGUE.

The general welcomes Tamburlaine received,
When he arrived last upon the1 stage,
Hath made our poet pen his Second Part,
Where death cuts off the progress of his pomp,
And murderous fates throw all his triumphs down.
But what became of fair Zenocrate,
And with how many cities' sacrifice
He celebrated her sad 2 funeral,
Himself in presence shall unfold at large.

[ocr errors]

PERSONS REPRESENTED.

Tamburlaine.
Calyphas, . )
Amyras, > His three Sons.
Celebinus, )

Techelles, ) His Generals< Kings 0jr Fez> Argier, and

USUMCASANE, ) Morocco.
Orcanes, King of Natolia.
King ^Jerusalem.
King of Trebizond.
King of Syria.

Gazellus, Viceroy of Byron.
Uribassa.

Sigismund, King of Hungary.
Baldwin,

| Lords ofBuda and Bohemia.

Perdicas, Servant to Calyphas.
Governor of Babylon.
Maximus.

CALLAPINE, Son I^bajazeth.

Almeda, his Keeper.
King of Amasia.
Physician.
Captain qfBalsera.
His Son.

Another Captain.

Lords, Citizens, Soldiers, &c.

Zenocrate, Tamburlaine's Queen.
OLYMPIA, Wife of the Captain of Balsera.
Turkish Concubines.

TAMBURLAINE THE GREAT.

Part tfje Setorrti.

ACT THE FIRST.

SCENE I.

Orcanes, King of Natolia, Gazellus, Viceroy of Byron, Uribassa,1 and their Train, with drums and trumpets.

Ore. Egregious viceroys of these eastern parts, Placed by the issue of great Bajazeth, And sacred lord, the mighty Callapine, Who lives in Egypt, prisoner to that slave Which kept his father in an iron cage;— Now have we marched from fair Natolia Two hundred leagues, and on Danubius' banks Our warlike host, in complete armour, rest, Where Sigismund, the king of Hungary, Should meet our person to conclude a truce. 10 What? Shall we parle with the Christian? Or cross the stream, and meet him in the field?

[ocr errors][graphic]

Gaz. King of Natolia, let us treat of peace;
We are all glutted with the Christians' blood,
And have a greater foe to fight against,—
Proud Tamburlaine, that, now in Asia,
Near Guyron's head doth set his conq'ring feet,
And means to fire Turkey as he goes.
'Gainst him, my lord, you must address your power.
Uri. Besides, King Sigismund hath brought from
Christendom, 20
« ^ More than his camp of stout Hungarians,—
A >ficlavonians, Almain, Rutters,1 Muffes, and Danes,
\ That with the halbert, lance, and murdering axe,

fi\ ^ 1 hat with the halbert, lance, and murdenn§
1 \ v Will hazard that we might with surety hold.
\ '< Ore. Thoueh from the shortest northern

K '\ j Ore. Though from the shortest northern parallel,
i,. \ Vast Grantland, compassed with the Frozen Sea,

(Inhabited with tall and sturdy men, Giants as big as hugy Polypheny) : 0\ Millions of soldiers cut the arctick line, '^ y Bringing the strength of Europe to these arms, 30 F _ ^ ^ Our Turkey blades shall^^g. thraugh.ali their throats,

/And make this champion 2 mead a bloody fen.*""""
V \ / Danubius' stream, that runs to Trebizon,
> $ \ . Shall carry, wrapt within his scarlet waves,
As martial presents to our friends at home,
The slaughtered bodies of these Christians.

1 Old copies give "Almains, Rutters," here and in L 58; but in Faustus, i. i, we find—

"Like Almain rutters with their horsemen's staves." Rutters = troopers (Germ. Renter).

2 Champain.

« ZurückWeiter »