Claud. Never any did so, though very many have been beside their wit.-I will bid thee draw, as we do the minstrels; draw, to plea sure us. D. Pedro. As I am an honest man, he looks pale:-Art thou sick, or angry? Claud. What! courage, man! What though care killed a cat, thou hast mettle enough in thee to kill care. Bene. Sir, I shall meet your wit in the career, an you charge it against me:-I pray you, choose another subject. Claud. Nay, then give him another staff; this last was broke cross. D. Pedro. By this light, he changes more and more; I think, he be angry indeed. Claud. If he be, he knows how to turn his girdle. Bene. Shall I speak a word in your ear? Bene. You are a villian;-I jest not:-I will make it good how you dare, with what you dare, and when you dare:-Do me right, or I will protest your cowardice. You have killed a sweet lady, and her death shall fall heavy on you: Let me hear from you. Claud. Well, I will meet you, so I may have good cheer. D. Pedro. What, a feast? a feast? Claud. I'faith, I thank him; he hath bidt me to a calf's-head and a capon; the which if I do not carve most curiously, say, my knife's naught.-Shall I not find a woodcock too? Bene. Sir, your wit ambles well; it goes easily. D. Pedro. I'll tell thee how Beatrice praised thy wit the other day: I said, thou hadst a fine wit; True, says she, a fine little one: No, said I, a great wit; Right, says she, a great gross one: Nay, said I, a good wit; Just, said she, it hurts nobody: Nay, said I, the gentleman is wise; Certain, said she, a wise gentleman: Nay, said I, he hath the tongues; That I believe, said she, for he swore a thing to me on Monday night, which he foreswore on Tuesday morning; there's a double tongue; there's two tongues. Thus did she, an hour together, transshape thy particular virtues; yet, at last, she concluded with a sigh, thou wast the properest man in Italy. Claud. For the which she wept heartily, and said, she cared not. D. Pedro. Yea, that she did; but yet, for all that, an if she did not hate him deadly, she would love him dearly: the old man's daughter told us all. Claud. All, all; and moreover, God saw him when he was hid in the garden. D. Pedro. But when shall we set the savage bull's horns on the sensible Benedick's head? Claud. Yea, and text underneath, Here dwells Benedick the married man? Bene. Fare you well, boy; you know my mind; I will leave you now to your gossip-like humour: you break jests as braggarts do their blades, which, God be thanked, hurt not.My lord, for your many courtesies I thank you: I must discontinue your company: your brother, the bastard, is fled from Messina: you have, among you, killed a sweet and innocent lady: For my lord Lack-beard, there, he and I shall meet; and till then, peace be with him. [Exit BENEDICK. D. Pedro. He is in earnest. Claud. In most profound earnest; and, I'll warrant you, for the love of Beatrice. D. Pedro. And hath challengea thee? D. Pedro. What a pretty thing man is, when he goes in his doublet and hose, and leaves off his wit! Enter DOGBERRY, VERGES, and the WATCH, with CONRADE and BORACHIO. Claud. He is then a giant to an ape: but then is an ape a doctor to such a man. D. Pedro. But, soft you, let be; pluck up, my heart, and be sad! Did he not say my brother was fled? Dogb. Come, you, Sir; if justice cannot tame you, she shall ne'er weigh more reasons in her balance: nay, an you be a cursing hypocrite once, you must be looked to. D. Pedro. How now, two of my brother's men bound! Borachio, one! Claud. Hearken after their offence, my lord! D. Pedro. Officers, what offence have these men done? Dogb. Marry, Sir, they have committed false report; moreover, they have spoken untruths; secondarily, they are slanders; sixth and lastly, they have belied a lady; thirdly, they have verified unjust things: and, to conclude, they are lying knaves. D. Pedro. First, I ask thee what they have done; thirdly, I ask thee what's their offence; sixth and lastly, why they are committed; and, to conclude, what you lay to their charge. Claud. Rightly reasoned, and in his own division; and, by my troth, there's one meaning well suited. D. Pedro. Whom have you offended, masters, that you are thus bound to your answer? this learned constable is too cunning to be understood: What's your offence? Bora. Sweet prince, let me go no further to mine answer; do you hear me, and let this count kill me." I have deceived even your very eyes: what your wisdoms could not discover, these shallow fools have brought to light; who, in the night, over-heard me confessing to this man, how Don John your brother incensed† me to slander the lady Hero: how you were brought into the orchard, and saw me court Margaret in Hero's garment; how you disgraced her, when you should marry her: my villany they have upon record; which I had rather seal with my death, than repeat over to my shame: the lady is dead upon mine and my master's false accusation; and, briefly, I desire nothing but the reward of a villain. D. Pedro. Runs not this speech like iron through your blood? Claud. I have drunk poison, whiles he utter'd it. D. Pedro. But did my brother set thee on to this? Bora. Yea, and paid me richly for the practice of it. D. Pedro. He is compos'd and fram'd of And fled he is upon his villany. [treachery:— Claud. Sweet Hero! now thy image doth ap Mine innocent child? Bora. Yea, even 1 alone. Leon. No, not so, villain; thou beli'st thyself; Here stand a pair of honourable men, A third is fled, that had a hand in it :I thank you, princes, for my daughter's death; Record it with your high and worthy deeds; Twas bravely done, if you bethink you of it. Claud. I know not how to pray your patience, Yet I must speak: Choose your revenge yourself; Impose me to what penance your invention Can lay upon my sin': yet sinn'd I not, But in mistaking. D. Pedro. By my soul, nor I; And yet, to satisfy this good old man, Leon. I cannot bid you bid my daughter live, Your over-kindness doth wring tears from me! Leon. To-morrow then I will expect your coming; To-night I take my leave.-This naughty man Bora. No, by my soul, she was not; [me; Nor knew not what she did, when she spoke to But always hath been just and virtuous, In any thing that I do know by her. Dogb. Moreover, Sir, (which, indeed, is not under white and black,) this plaintiff here, the offender, did call me ass: I beseech you, let it be remembered in his punishment. And also, the watch heard them talk of one Deformed: they say, he wears a key in his ear, and a lock hanging by it; and borrows money in God's name; the which he hath used so long, and never paid, that now men grow hard-hearted, and will lend nothing for God's sake: Pray you, examine him upon that point. Leon. I thank thee for thy care and honest pains. Dogb. Your worship speaks like a most thankful and reverend youth; and I praise God for you. Leon. There's for thy pains. Dogb. God save the foundation! Leon. Go, I discharge thee of thy prisoner, and I thank thee. Dogb. I leave an arrant knave with your worship; which, I beseech your worship, to correct yourself, for the example of others. well; God restore you to health: I humbly give God keep your worship; I wish your worship you leave to depart; and if a merry meeting may be wished, God prohibit it.—Come, neighbour. [Exeunt DOGBERRY, VERGES, and WATCH. Leon. Until to-morrow morning, lords, farewell. Ant. Farewell, my lords; we look for you SCENE II.-LEONATO's Garden. Enter BENEDICK and MARGARET, meeting. Bene. Pray thee, sweet mistress Margaret, deserve well at my hands, by helping me to the speech of Beatrice. Marg. Will you then write me a sonnet in praise of my beauty? Bene. In so high a style, Margaret, that no man living shall come over it; for, in most comely truth, thou deservest it. Marg. To have no man come over me? why, shall I always keep below stairs? Bene. Thy wit is as quick as the greyhound's mouth, it catches. Marg. And your's as blunt as the fencer's foils, which hit, but hurt not. Bene. A most manly wit, Margaret, it will not hurt a woman; and so, I pray thee, call Beatrice: I give thee the bucklers. Marg. Give us the swords, we have bucklers of our own. Bene. If you use them, Margaret, you must put in the pikes with a vice; and they are dan. gerous weapons for maids. Marg. Well, I will call Beatrice to you, who I think, hath legs. [Exit MARGARET. Bene. And therefore will come. the good swimmer, Troilus the first employer I mean, in singing; but in loving,-Leander of pandars, and a whole book full of these quondam carpet-mongers, whose names yet run smoothly in the even road of a blank verse why, they were never so truly turned over and show it in rhyme; I have tried; I can find out over as my poor self, in love: Marry, I cannot for scorn, horn, a hard rhyme; for school, fool, no rhyme to lady but baby, an innocent rhyme; a babbling rhyme; very ominous endings: No was not born under a rhyming planet, nor i I cannot woo in festival terms.t Enter BEATRICE. Beat. Then, is spoken; fare you well now:and yet, ere I go, let me go with that I came for, which is, with knowing what hath passed between you and Claudio. Bene. Only foul words; and thereupon I will kiss thee. Beat. Foul words is but foul wind, and foul wind is but foul breath, and foul breath is noisome; therefore I will depart unkissed. Bene. Thou hast frighted the word out of his right sense, so forcible is thy wit: But, I must tell thee plainly, Claudio undergoes* my challenge; and either I must shortly hear from him, or I will subscribe him a coward. And, I pray thee now, tell me, for which of my bad parts didst thou first fall in love with me? Beat. For them all together; which maintained so politic a state of evil, that they will not admit any good part to intermingle with them. But for which of my good parts did you first suffer love for me? Bene. Suffer love; a good epithet! I do suffer love, indeed, for I love thee against my will. Beat. In spite of your heart, I think; alas! poor heart! If you spite it for my sake, I will spite it for yours; for I will never love that which my friend hates. Bene. Thou and I are too wise to woo peaceably. Beat. It appears not in this confession: there's not one wise man among twenty that will praise himself. Bene. An old, an old instance, Beatrice, that lived in the time of good neighbours: if a man do not erect in this age his own tomb ere he dies, he shall live no longer in monument, than the bell rings, and the widow weeps. Beat. And how long is that, think you? Bene. Question? Why, an hour in clamour, and a quarter in rheum: Therefore it is most expedient for the wise, (if Don Worm his conscience, find no impediment to the contrary,) to be the trumpet of his own virtues, as I am to myself: So much for praising myself, (who, I myself will bear witness, is praise-worthy, and now tell me, How doth your cousin? Beat. Very ill. Bene. And how do you? Beat. Very ill too. Bene. Serve God, love me, and mend: there will I leave you too, for here comes one in haste. Enter URSULA. Urs. Madam, you must come to your uncle; yonder's old coilt at home: it is proved, my lady Hero hath been falsely accused, the prince and Claudio mightily abused; and Don John is the author of all, who is fled and gone: will you come presently? Beat. Will you go hear this news, signior? Bene. I will live in thy heart, die in thy lap, and be buried in thy eyes; and, moreover, I will go with thee to thy uncle's. [Exeunt SCENE III.-The Inside of a Church. Enter Don PEDRO, CLAUDIO, and ATTENDANTS with Music and Tapers. Claud. Is this the monument of Leonato? Claud. [Reads from a scroll.] Done to death by slanderous tongues Death, the guerdont of her wrongs * is subject to. + Reward. gentle day, Before the wheels of Phoebus, round about Dapples the drowsy east with spots of gray: Thanks to you all, and leave us; fare you well. Claud. Good morrow, masters; each his several way. D. Pedro. Come, let us hence, and put on other weeds; And then to Leonato's we will go. Claud. And, Hymen, now with luckier issue speed's, Than this, for whom we render'd up this woe! [Exeunt. SCENE IV.-A Room in LEONATO's House. Enter LEONATO, ANTONIO, BENEDICK, BEA TRICE, URSULA, FRIAR, and HERO. Upon the error that you heard debated: Ant. Well, I am glad that all things sort so well. Bene. And so am I, being else by faith enforc'd To call young Claudio to a reckoning for it. Leon. Well, daughter, and you gentlewomen Withdraw into a chamber by yourselves; [all, And, when I send for you, come hither mask'd The prince and Claudio promis'd by this hour To visit me:-You know your office, brother; You must be father to your brother's daughter, And give her to young Claudio. [Exeunt Ladies Ant. Which I will do with confirm'd coun In the estate of honourable marriage;- Here comes the prince, and Claudio. Enter Don PEDRO and CLAUDIO, with Attendants. D. Pedro. Good morrow to this fair assembly. We here attend you; are you yet determin'd That you have such a February face, Which is the lady I must seize upon? Leon. No, that you shall not, till you take her hand Before this friar, and swear to marry her. Claud. Another Hero? Hero. Nothing certainer: One Hero died defil'd; but I do live, D. Pedro. The former Hero! Hero that is Bene. No, no more than reason. Beat. Why, then my cousin, Margaret, and Are much deceiv'd; for they did sware you did. Beat. They swore that you were well-nigh dead for me. Bene. "Tis no such matter:--Then, you do not love me? Beat. No, truly, but in friendly recompense. Leon. Come, cousin, I am sure you love the gentleman. Claud. And I'll be sworn upon't, that he loves Hero. And here's another, Bene. A miracle! here's our own hands against our hearts!-Come, I will have thee; but, by this light, I take thee for pity. Beat. I would not deny you; but, by this good day, I yield upon great persuasion; and, partly, to save your life, for I was told you were in a consumption. Bene. Peace, I will stop your mouth.- Bene. I'll tell thee what, prince; a college of wit-crackers cannot flout me out of my humour: Dost thou think, I care for a satire, or an epigram? No: if a man will be beaten with brains, he shall wear nothing handsome about him. In brief, since I do propose to marry, I will think nothing to any purpose that the world can say against it; and therefore never flout at me for what I have said against it; for man is a giddy thing, and this is my conclusion.-For thy part, Claudio, I did think to have beaten thee; but in that thou art like to be my kinsman, live unbruised, and love my cousin. Claud. I had well hoped, thou wouldst have denied Beatrice, that I might have cudgelled thee out of thy single life, to make thee a double dealer; which, out of question, thou wilt be, if my cousin do not look exceeding narrowly to thee. Bene. Come, come, we are friends:-let's have a dance ere we are married, that we may Leon. She died, my lord, but whiles her slan-lighten our own hearts, and our wives' heels. der lived. Friar. All this amazement can I qualify; Bene. Soft and fair, friar.-Which is Bea- Beat. I answer to that name; [Unmasking.] Bene. Do not you love me? Have been deceived; for they swore you did. Leon. We'll have dancing afterwards. Bene. First, o' my word; therefore, play, The. Now, fair Hippolyta, our nuptial hour Four nights will quickly dream away the time; Thou, thou, Lysander, thou hast given her And interchang'd love-tokens with my child: rhymes, Thou hast by moon-light at her window sung, With feigning voice, verses of feigning love; And stol'n the impression of her fantasy With bracelets of thy hair, rings, gawds,*_conceits, [gers Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats; messenOf strong prevailment in unharden'd youth: With cunning hast thou filch'd my daughter's heart; Turn'd her obedience, which is due to me, Be it so she will not here before your grace The. What say you, Hermia? be advis'd, fair maid: To you your father should be as a god; But, in this kind, wanting your father's voice, Her. I would, my father look'd but with my |