Abbildungen der Seite

Rich garments, linens, stuffs, and necessaries, Which since have steaded much; so, of his gentle


Knowing I lov'd my books, he furnish'd me,
From my own library, with volumes that
I prize above my dukedom.


But ever see that man!


"Would I might

Now I arise:-4

Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.
Here in this island we arrived; and here

Have I, thy school-master, made thee more profit
Than other princes can, that have more time
For vainer hours, and tutors not so careful.
Mira. Heavens thank you for't! And now, I
pray you, sir,

Out of his charity, (who being then appointed

Master of this design,) did give us ;] Mr. Steevens has suggested, that we might better read-he being then appointed; and so we should certainly now write: but the reading of the old copy is the true one, that mode of phraseology being the idiom of Shakspeare's time. MALONE.

I have left the passage in question as I found it, though with slender reliance on its integrity.

What Mr. Malone has styled "the idiom of Shakspeare's time," can scarce deserve so creditable a distinction.

The genuine idiom of our language, at its different periods, can only be ascertained by reference to contemporary writers whose works were skilfully revised as they passed through the press, and are therefore unsuspected of corruption. A sufficient number of such books are before us. If they supply examples of phraseology resembling that which Mr. Malone would establish, there is an end of controversy between us. STEEVENS.

4 Now 1 arise:] Perhaps these words belong to Miranda, and we should read:

Mir. 'Would I might

But ever see that man !-Now I arise.

Pro. Sit still, and hear the last of our As the words" now I arise"-may signify,

my narration,"

66 now I rise in

now my story heightens in its consequence," I have left the passage in question undisturbed. We still say, that the interest of a drama rises or declines. STEEVENS.


(For still 'tis beating in my mind,) your reason For raising this sea-storm?

Know thus far forth.-
By accident most strange, bountiful fortune,
Now my dear lady,' hath mine enemies
Brought to this shore: and by my prescience
I find my zenith doth depend upon

A most auspicious star; whose influence
If now I court not, but omit, my fortunes
Will ever after droop.-Here cease more questions;
Thou art inclin'd to sleep; 'tis a good dulness,"
And give it way;-I know thou can'st not
[MIRANDA sleeps.
Come away, servant, come: I am ready now;
Approach, my Ariel; come.


Enter ARIEL.

Ari. All hail, great master! grave sir, hail! I


To answer thy best pleasure; be't to fly,

To swim, to dive into the fire, to ride

On the curl'd clouds; to thy strong bidding, task Ariel, and all his quality.


Hast thou, spirit,

Perform'd to point the tempest that I bade thee? Ari. To every article.

5 Now my dear lady,] i. e. now my auspicious mistress. 6'tis a good dulness,] Dr. Warburton rightly observes, that this sleepiness, which Prospero by his art had brought upon Miranda, and of which he knew not how soon the effect would begin, makes him question her so often whether she is attentive to his story. JOHNSON.

7 On the curl'd clouds ;] So, in Timon-Crisp heaven.

8 and all his quality.] i. e. all his confederates.

9 Perform'd to point] i. e. to the minutest article; a literal translation of the French phrase-u point. C



I boarded the king's ship; now on the beak,'
Now in the waist, the deck, in every cabin,
I flam'd amazement: Sometimes, I'd divide,
And burn in many places ;3 on the top-mast
The yards and bowsprit, would I flame distinctly,
Then meet, and join: Jove's lightnings, the pre-


O' the dreadful thunder-claps, more momentary And sight-out-running were not: The fire, and cracks

Of sulphurous roaring, the most mighty Neptune.
Seem'd to besiege, and make his bold waves tremble,
Yea, his dread trident shake.4

My brave spirit!
Who was so firm, so constant, that this coil
Would not infect his reason?

Not a soul
But felt a fever of the mad, and play'd

Some tricks of desperation: All, but mariners,
Plung'd in the foaming brine, and quit the vessel,"
Then all a-fire with me: the king's son, Ferdinand,
With hair up-staring (then like reeds, not hair,)
Was the first man that leap'd; cried, Hell is empty,
And all the devils are here.

[ocr errors]

now on the beak,] The beak was a strong pointed body at the head of the ancient gallies; it is used here for the forecastle, or the boltsprit. JOHNSON.

2 Now in the waist,] The part between the quarter-deck and the forecastle. JOHNSON.

3 Sometimes I'd divide,

And burn in many places;] Burton says, that the Spirits of fire, in form of fire-drakes and blazing stars, "oftentimes sit on ship-masts," &c. Melanch. P. I. § 2. p. 30. edit. 1632. WARTON. 4 Yea, his dread trident shake.] Lest the metre should appear defective, it is necessary to apprize the reader, that in Warwickshire, and other midland counties, shake is still pronounced by the common people as if it was written shaake, a dissyllable.

5 and quit the vessel,] Quit for quitted.


« ZurückWeiter »