The Roman Elegiac PoetsKarl Pomeroy Harrington American book Company, 1914 - 444 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 20
Seite 23
... Italian literature ? Who listened to Edmund Burke's speeches ? Circumstances were unfavorable to the normal development of originality in Roman literature ; but in satire , in the epistle , in didactic poetry , and in other branches of ...
... Italian literature ? Who listened to Edmund Burke's speeches ? Circumstances were unfavorable to the normal development of originality in Roman literature ; but in satire , in the epistle , in didactic poetry , and in other branches of ...
Seite 41
... Italy , the love of the country and of the labor of the fields , and the piety associated with that sentiment . " It is natural , therefore , for him to express these primitive sentiments of love of home and friends and native land , of ...
... Italy , the love of the country and of the labor of the fields , and the piety associated with that sentiment . " It is natural , therefore , for him to express these primitive sentiments of love of home and friends and native land , of ...
Seite 53
... Italy in 1421 , and belonging to the same general class as the preferred Mss . of Baehrens , and several other Italian Mss . , including the Codex Lusaticus ( L ) , written in 1469 at Padua , which Paul Köhler2 attempted to exalt to an ...
... Italy in 1421 , and belonging to the same general class as the preferred Mss . of Baehrens , and several other Italian Mss . , including the Codex Lusaticus ( L ) , written in 1469 at Padua , which Paul Köhler2 attempted to exalt to an ...
Seite 78
... Italian promontory of the same name in Bruttii , which from early times was settled by the Locrians . The term Cypridos , if it can be justified critically as the correct reading here , is more appropriate and more accurate historically ...
... Italian promontory of the same name in Bruttii , which from early times was settled by the Locrians . The term Cypridos , if it can be justified critically as the correct reading here , is more appropriate and more accurate historically ...
Seite 125
... Italy , but imported from the Asian shores of the Hellespont . Translate in apposi- tion with ruber custos . - 19. felicis quondam : cf. v . 2 , n .; Verg . Ec . 1 , 75 : ite meae felix quondam pecus ite capellae . 20. fertis the ...
... Italy , but imported from the Asian shores of the Hellespont . Translate in apposi- tion with ruber custos . - 19. felicis quondam : cf. v . 2 , n .; Verg . Ec . 1 , 75 : ite meae felix quondam pecus ite capellae . 20. fertis the ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alexandrian Amor Apollo aqua arma atque Augustus Baehrens Baiae caesura Callimachus caput carmina castra Catullus Cerinthus Codex comas cura Cynthia death dedit deos elegiac elegy Ennius Epod erat erit facta fata fuit Greek haec Heroides hexameter ignes illa illi Intr Iovis ipsa ipse iugera Iuppiter Lachmann Laodamia Lesbia licet Livy longa lover Lygdamus manus meis Messalla mihi modo multa neque nobis nomen nunc omnia ossa Ovid parva pater pede poem poet poet's poetic poetry Postgate probably Prop Propertius Protesilaus puella quae quam quid quis quod quoque refers Roman Rome sacra saepe semper signa sine spondees Sulpicia sunt tamen Tarpeia terque terra tibi Tibullus tion Trist tuis turba ulla umbra unda venit Venus verba Verg Vergil verse vita ΙΟ
Beliebte Passagen
Seite 218 - I would have thee gone: And yet no further than a wanton's bird ; Who lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread plucks it back again, So lovingjealous of his liberty.
Seite 104 - of Catullus. 85 Odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris. nescio, sed fieri sentio et excrucior. 86 Quintia formosa est multis, mihi candida, longa, recta est. haec ego sic singula confiteor, totum illud " formosa
Seite 97 - 70 Nulli se dicit mulier mea nubere malle quam mihi, non si se luppiter ipse petat. dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti, in vento et rapida scribere oportet aqua. 72 Dicebas quondam solum te nosse Catullum, Lesbia, nee prae me
Seite 392 - tibi nomen erit! ille tui vates operis, tua fama, Tibullus ardet in extructo, corpus inane, rogo. ecce, puer Veneris fert eversamque pharetram et fractos arcus et sine luce facem. adspice, demissis ut eat miserabilis alis pectoraque infesta tundat aperta manu ! excipiunt lacrimas sparsi per colla capilli, oraque singultu concutiente sonant. fratris in Aeneae sic illum funere dicunt
Seite 408 - dique relinquendi, quos urbs habet alta Quirini, este salutati tempus in omne mihi! 35 et quamquam sero clipeum post vulnera sumo, attamen hanc odiis exonerate fugam caelestique viro, quis me deceperit error, dicite, pro culpa ne scelus esse putet, ut quod vos scitis, poenae quoque sentiat auctor: 40 placato possum non miser esse deo.
Seite 150 - errat ad obscuros pallida turba lacus. quam potius laudandus hie est quem prole parata 40 occupat in parva pigra senecta casa ! ipse suas sectatur oves, at filius agnos, et calidam fesso conparat uxor aquam. sic ego sim, liceatque caput candescere canis, temporis et prisci facta referre senem. 45 interea Pax arva colat. Pax
Seite 239 - Nor hath Love's mind of any judgment taste ; Wings and no eyes figure unheedy haste : And therefore is Love said to be a child, Because in choice he is so oft beguiled.
Seite 133 - vagus ignotis repetens conpendia terris 40 presserat externa navita merce ratem. illo non validus subiit iuga tempore taurus, non domito frenos ore momordit equus, non domus ulla fores habuit, non fixus in agris, qui regeret certis finibus arva, lapis. 45 ipsae mella dabant quercus, ultroque ferebant
Seite 417 - fama, parentales, si vos mea contigit, umbrae, et sunt in Stygio crimina nostra foro : scite, precor, causam — nec vos mihi fallere fas est — 90 errorem iussae, non scelus, esse fugae. manibus hoc satis est. ad vos, studiosa, revertor, pectora, qui vitae quaeritis acta meae. iam mihi canities pulsis melioribus annis