Jésus devant Caiphe et Pilate, réfutation du chapitre de m. Salvador, intitulé: Jugement et condamnation de Jésus. Suivi d'un choix de textes [in Lat. and Fr.] contenant les principaux fondements de la religion chrétienne |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 12
Seite 119
... vérité , il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui fait pénitence , que pour quatre - vingt- dix - neuf justes qui n'ont pas besoin de pénitence . Deus omnes homines vult salvos fieri , et ad agnitionem 119.
... vérité , il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui fait pénitence , que pour quatre - vingt- dix - neuf justes qui n'ont pas besoin de pénitence . Deus omnes homines vult salvos fieri , et ad agnitionem 119.
Seite 123
... ciel ; puis venez , et me suivez . Et Jésus allait partout , enseignant dans les synagogues , prêchant l'Évangile du royaume des cieux , et guérissant toutes les langueurs et toutes les mala- dies parmi le peuple . Ne croyez pas que je ...
... ciel ; puis venez , et me suivez . Et Jésus allait partout , enseignant dans les synagogues , prêchant l'Évangile du royaume des cieux , et guérissant toutes les langueurs et toutes les mala- dies parmi le peuple . Ne croyez pas que je ...
Seite 129
... ciel , lorsque nous étions avec lui sur la sainte montagne . Je ne l'ai point reçu ni appris ( l'Évan- gile ] d'aucun homme , mais par la révé- lation de Jésus - Christ . Observez les traditions que vous avez reçues . Gardant ce que ...
... ciel , lorsque nous étions avec lui sur la sainte montagne . Je ne l'ai point reçu ni appris ( l'Évan- gile ] d'aucun homme , mais par la révé- lation de Jésus - Christ . Observez les traditions que vous avez reçues . Gardant ce que ...
Seite 131
... ciel et sur la terre . Allez donc , et instruisez tous les peuples , les baptisant au nom du Père , et du Fils , et du Saint - Esprit ; et leur apprenant à observer toutes les choses que je vous ai commandées . Et assurez - vous que je ...
... ciel et sur la terre . Allez donc , et instruisez tous les peuples , les baptisant au nom du Père , et du Fils , et du Saint - Esprit ; et leur apprenant à observer toutes les choses que je vous ai commandées . Et assurez - vous que je ...
Seite 135
... ciel , et que tout ce que vous délierez sur la terre sera aussi délié dans le ciel . Jésus répondit : Mon royaume n'est pas de ce monde . Dixit autem [ discipulis suis ] : Reges gentium dominantur 135 -
... ciel , et que tout ce que vous délierez sur la terre sera aussi délié dans le ciel . Jésus répondit : Mon royaume n'est pas de ce monde . Dixit autem [ discipulis suis ] : Reges gentium dominantur 135 -
Häufige Begriffe und Wortgruppen
æternum Agents provocateurs apud autem avez blasphème Caïphe caritatem César chapitre charité Christ Christus cieux cœlis cœlo condamnation crime Deum Deus devant Pilate Dies iræ disciples Domine Dominus ejus enim eorum erat erit Esprit saint éternel êtes Évangiles exequatur factus fides Filius fratri gloria grand-prêtre habent hæc Hébreux Hérode homines homme homo Ibid ipsum Israël ità Jesum Jésus Jésus-Christ Joan Judée judicare jugement Juifs justice l'accusé l'homme Laudate malè Marc Matth ment miséricorde mort neque nobis Nolite omnes omnia paroles Pater Patrem Patris Paul pauperes pauvre péchés Père perfectus peuple pharisiens Pilate princes des prêtres procurator Cæsaris prophète quæ quod religion Romains saint Jean Saint-Esprit Salvador sancti secula secundum sed unus Seigneur sénat sera seul sicut Spiritus sanctus sunt super SYMBOLE D'ATHANASE SYMBOLE DE NICÉE SYMBOLUS témoins tibi tion tuum unum Verbe vobis XVIII XXIII xxvi
Beliebte Passagen
Seite iv - Oui, si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu.
Seite 170 - Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine; et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus, et sepultus est. Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas.
Seite 166 - In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognovit. In propria venit, et sui eum non receperunt.
Seite 191 - Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Seite 164 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
Seite 208 - Si iniquitates observaveris, Domine, Domine, quis sustinebit? Quia apud te propitiatio est; et propter legem tuam sustinui te, Domine. Sustinuit anima mea in verbo ejus; speravit anima mea in Domino.
Seite 190 - Ave, Maria, gratia plena; Dominus tecum: benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Seite 173 - Seigneur , et qui donne la vie ; Qui procède du Père et du Fils ; Qui est adoré et glorifié conjointement avec le Père et le Fils ; Qui a parlé par les prophètes.
Seite 165 - Au commencement était le Verbe, et le Verbe était en Dieu, et le Verbe était Dieu.
Seite 84 - Jésus répondit : Mon royaume n'est pas de ce monde. Si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour que je ne fusse point livré aux Juifs ; mais mon royaume n'est point d'ici.