Die Entwicklung des Naturgefühls bei den Griechen und Römern, Bände 1-2Lipsius & Tischer, 1882 Enth.: Die Entwicklung des Naturgefühls bei den Griechen. Die Entwicklung des Naturgefühls bei den Römern |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 23
Seite 51
... Geliebten , ach dass ich die Arm ' um ihn Schläng ' , um den lieben Hals des Unseligen , Lange verbannten ! ἀνεμώκεος εἴθε δρόμον νεφέλας | ποσὶν ἐξανύσαιμι δι ' αιθέρος | πρὸς ἐμὸν ὁμογενέτορα Eteokles giebt v . 504 dem Gefühle ...
... Geliebten , ach dass ich die Arm ' um ihn Schläng ' , um den lieben Hals des Unseligen , Lange verbannten ! ἀνεμώκεος εἴθε δρόμον νεφέλας | ποσὶν ἐξανύσαιμι δι ' αιθέρος | πρὸς ἐμὸν ὁμογενέτορα Eteokles giebt v . 504 dem Gefühle ...
Seite 68
... Geliebten in die Rinde der Bäume zu schneiden , welche sentimentale Spielerei dem Altertum durchaus nicht fremd war -87 ) , sondern er ruft : » O Bäume , warum ist euch nicht Verstand , nicht Stimme gegeben , auf dass ihr alle das eine ...
... Geliebten in die Rinde der Bäume zu schneiden , welche sentimentale Spielerei dem Altertum durchaus nicht fremd war -87 ) , sondern er ruft : » O Bäume , warum ist euch nicht Verstand , nicht Stimme gegeben , auf dass ihr alle das eine ...
Seite 70
... Geliebten vergleicht das Mädchen mit dem Vogel , der bald auf dem einen , bald auf dem andern Ast sitzt und von diesem zu jenem hüpft . Das Erwachen der Liebe , wie es sich beim Anblick des Geliebten ankün- digt durch kaltes Schaudern ...
... Geliebten vergleicht das Mädchen mit dem Vogel , der bald auf dem einen , bald auf dem andern Ast sitzt und von diesem zu jenem hüpft . Das Erwachen der Liebe , wie es sich beim Anblick des Geliebten ankün- digt durch kaltes Schaudern ...
Seite 71
... Geliebten II , 79 , sein Bart ist wie die Ranke des goldigen Epheus 78. Für reifer als Birnen erklären die Mädchen den Philinos VII , 120 und fügen hinzu : » Weh , es verwelkt dir , Philinos , die reizende Blüte der Schönheit ...
... Geliebten II , 79 , sein Bart ist wie die Ranke des goldigen Epheus 78. Für reifer als Birnen erklären die Mädchen den Philinos VII , 120 und fügen hinzu : » Weh , es verwelkt dir , Philinos , die reizende Blüte der Schönheit ...
Seite 74
... Geliebten in ihre Arme zurückführen soll , » Bei der Trauer um Daphnis werden nicht nur Scha- kale , Wölfe und Löwen als mitfühlend I , 71 gedacht , son- dern auch die Eichen beweinen ihn VII , 74 , ja nach seinem Tode muss sich alles ...
... Geliebten in ihre Arme zurückführen soll , » Bei der Trauer um Daphnis werden nicht nur Scha- kale , Wölfe und Löwen als mitfühlend I , 71 gedacht , son- dern auch die Eichen beweinen ihn VII , 74 , ja nach seinem Tode muss sich alles ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alfred Biese Alkman Altertum Anmut Äschylos Äther Ätna Ausonius Bach Bäume Berge Beseelung besonders Biese Bild Blumen Catull Cicero Dichter Dichtung Dunkel Einsamkeit Empfindsamkeit Empfindung Ennius Entwicklung des Naturgefühls Epigramme Erde erst Euripides Faunus Felsen Flur Flüsse Flut Freude Frühling Gefilde Gefühl Geist Geliebten gleich Gleichnisse Glut Gott Griechen griechischen grossen Hain Hauch heit Hellenismus hellenistischen herrlichen Herz Himmel Hirten hohen Homer Horaz idyllischen Innigkeit Kunst Land Landschaft Laub Leben lichen Licht Liebe lieblichen Lied Luft Mädchen Meer Menschen Metaphern modernen Musaios Nacht Natur Nymphen Ovid Pappel Phantasie Platane Poesie poetische preist Quellen Reiz romantische Römer römischen Rosen Ruhe Sappho Schatten schattigen schen Schiff Schilderung Schönheit Seele Sehnsucht Seneca sentimentalen Sonne Sophokles Sterne Stimmung Strom Sturm süssen Thal Theokrit Tibull Tiefe unserer vergl Vergleich Vögel voll Wald Wellen Welt wieder wilden Winde Wogen Wolken Worte zart Zeus δὲ ἐν καὶ μὲν τε τὸ ὡς
Beliebte Passagen
Seite 53 - Ach! zu des Geistes Flügeln wird so leicht Kein körperlicher Flügel sich gesellen. Doch ist es jedem eingeboren, Daß sein Gefühl hinauf und vorwärts dringt, Wenn über uns, im blauen Raum verloren, Ihr schmetternd Lied die Lerche singt; Wenn über schroffen Fichtenhöhen Der Adler ausgebreitet schwebt, Und über Flächen, über Seen Der Kranich nach der Heimat strebt. WAGNER. Ich hatte selbst oft grillenhafte Stunden, Doch solchen Trieb hab ich noch nie empfunden.
Seite 73 - Nox erat, et placidum carpebant fessa soporem Corpora per terras, silvaeque et saeva quierant Aequora, cum medio volvuntur sidera lapsu, Cum tacet omnis ager, pecudes, pictaeque volucres, 525 Quaeque lacus late liquidos, quaeque aspera dumis Rura tenent, somno positae sub nocte silenti Lenibant curas, et corda oblita laborum.
Seite 108 - Under der linden an der heide, da unser zweier bette was, Da muget ir vinden schone beide gebrochen bluomen unde gras. Vor dem walde in einem tal, tandaradei, schone sanc diu nahtegal. Ich kam gegangen zuo der ouwe: do was min friedel körnen e. Da wart ich enpfangen, here frouwe, daz ich bin saelic iemer me.
Seite 83 - O fons Bandusiae, splendidior vitro, dulci digne mero non sine floribus, cras donaberis haedo, cui frons turgida cornibus primis et venerem et proelia destinat. frustra : nam gelidos inficiet tibi rubro sanguine rivos lascivi suboles gregis. te flagrantis atrox hora Caniculae nescit tangere, tu frigus amabile fessis vomere tauris praebes et pecori vago. fies nobilium tu quoque fontium, me dicente cavis impositam ilicem saxis, unde loquaces lymphae desiliunt tuae.
Seite 64 - Post ubi collectum robur viresque refectae, 235 signa movet, praecepsque oblitum fertur in hostem: fluctus uti, medio coepit cum albescere ponto, longius ex altoque sinum trahit, utque volutus ad terras immane sonat per saxa neque ipso monte minor procumbit, at ima exaestuat unda 240 verticibus nigramque alte subiectat harenam.
Seite 188 - Doch uns ist gegeben, Auf keiner Stätte zu ruhn, Es schwinden, es fallen Die leidenden Menschen Blindlings von einer Stunde zur andern, Wie Wasser von Klippe Zu Klippe geworfen, Jahrlang ins Ungewisse hinab.
Seite 59 - Assyrio fucatur lana veneno, nec casia liquidi corrumpitur usus olivi ; at secura quies et nescia fallere vita, dives opum variarum, at latis otia fundis, speluncae, vivique lacus...
Seite 21 - Venus, caeli subter labentia signa quae mare navigerum, quae terras frugiferentis concelebras, per te quoniam genus omne animantum concipitur visitque exortum lumina solis (te dea, te fugiunt venti, te nubila caeli adventumque tuum, tibi suavis daedala tellus summittit flores, tibi rident aequora ponti, placatumque nitet diffuso lumine caelum...
Seite 81 - Labuntur altis interim ripis aquae, Queruntur in silvis aves; Fontesque lymphis obstrepunt manantibus, Somnos quod invitet leves.