Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

VI.

DE LINO.

Lib. I. Epig. LXXVI.

Dimidium donare Lino, quàm credere totum,

D'UN MAULVAIS RENDEUR.

CIL qui mieulx ayme par pitié
Te faire don de la moytié,
Que prester le tout rondement,
Il n'est point trop mal gracieux :
Mais c'est signe qu'il ayme mieulx
Perdre la moytié seulement.

VII.

etc.

AD NEVOLUM CAUSIDICUM.

Lib. I. Epig. xcviii.

Quum clamant omnes, loqueris tu, Nævole, semper, etc.

D'UN ADVOCAT IGNORANT.

Tu veulx que bruict d'advocat on te donne,
Et de sçavant, mais jamais au parquet
Tu ne dis mot, sinon quand le caquet

[blocks in formation]

A faire ainsi, je ne sçache personne
Qui ne puisse estre homme docte à le veoir :
Or maintenant, qu'un seul mot on ne sonne,
Dy quelque chose, oyons ce beau sçavoir.

VIII.

IN DIODORUM, AD FLACCUM.

Lib. I. Epig. XCIX.

Litigat, et podagra Diodorus, Flacce, laborat, etc.

D'UN ABBÉ.

L'ABBÉ a un proces à Romme,

Et la goutte aux piedz, le povre homme.
Mais l'advocat s'est plaint à maintz,
Que rien au poingt il ne luy boute:

Cela n'est pas aux piedz la goutte,

C'est bien plus tost la goutte aux mains.

[blocks in formation]

BENEST quand ne te congnoissoye,

Un grand monsieur je te pensoye :
Mais quand j'ay veu ce qui en est,
Je trouve que tu es benest.

X.

AD LUCIUM JULIUM.

Līb. I. Epiz. evit

Sæpe mihi dicis, Luci charissime Juli, etc.

A MONSIEUR CASTELLANUS,' EVEsque de tule.

Tu dis, Prelat, Marot est paresseux,
De luy ne puis quelque grand œuvre veoir :
Fais tant qu'il ait biens semblables à ceulx
Que Mecenas à Maro feit avoir,

Ou moins encor: lors fera son debvoir
D'escrire vers en grand nombre et hault style.

Le laboureur sur la terre infertile

Ne picque beuf, ne charrue ne meine:

1 Pierre du Chastel, ou Chastelain, connu aussi sous le nom latin de Castellanus, était un des hommes les plus remarquables de son siècle; son mérite l'éleva aux premières dignités de l'église ; il était aimé de François Ier : les bienfaits de ce prince lui permirent de devenir le Mécène des gens de lettres. Il mourut en 1552, après avoir été évêque de Tulles, de Mâcon, d'Orléans, aumônier de France et bibliothécaire du roi. On vante beaucoup son savoir et ses mœurs; plaisant éloge, qui prouve bien la corruption de ces tems-là! car, excepté un enfant qu'il avait eu sans l'aide du sacrement, ce docte prélat mena une vie irréprochable, du moins en apparence. Cette austérité l'empêcha souvent de prendre la défense du cynique Marot, dont la conduite et les opinions n'étaient pas très-orthodoxes. Castellanus, qui laissa brûler son ami Dolet, n'avait garde de déplaire à la cour romaine: pourquoi toujours mentir à sa conscience?

Bien est-il vray que champ gras et utile Donne travail, mais plaisante est la peine.

XI.

DE CATELLA PUBLII.

Lib. I. Epig. cx.

Issa est passere nequior Catulli, etc

DE LA CHIENNE DE LA ROYNE ELEONOR.

MIGNONNE est trop plus affettée,
Plus fretillant, moins arrestée
Que le passeron de Maupas:
Cinquante pucelles n'ont pas
La mignardie si friande.

Mignonne nasquit aussi grande
Quasy comme vous la voyez.

Mignonne vault ( et m'en croyez )
Un petit tresor: aussi est ce
Le passe et temps et la liesse
De la royne, à qui si fort plaist,
Que de sa belle main la paist.

Mignonne est la petite chienne:
Et la royne, est la dame sienne :
Qui l'orroit plaindre aucunesfoys,
On gageroit que c'est la voix
De quelque dolente personne :

Et a bien cest esprit Mignonne,
De sentir plaisir, et esmoy,
Aussi bien comme vous et moy.

La royne en sa couche paree,
Luy a sa place preparee :
Et dort, la petite follastre,
Dessus la gorge d'allebastre
De sa dame, si doulcement
Qu'on ne l'oyt souffler nullement.
Et si pisser veult d'adventure,
Ne gaste drapz, ny couverture:
Mais sa maistresse gratte, gratte,
Avecques sa flatteuse patte:
L'advertissant qu'on la descende :
Qu'on l'essuye, et puis qu'on la rende
En sa place : tant est honneste,
Et nette la petite beste.

Le jeu d'amours n'a esprouvé:
Car encores n'avons trouvé

[blocks in formation]

Or affin

que du tout ne meure,
Quand de mourir viendra son heure,
Sa maistresse en un beau tableau
L'a faict paindre à Fontainebleau,
Plus semblable à elle (ce semble)
Qu'elle mesme ne se ressemble.

« ZurückWeiter »