Abbildungen der Seite


Which way thou travellest : if along with us,
We shall be joyful of thy company.

Vin. Fair sir--and you my merry mistress-
That with your strange encounter much amaz'd me;
My name is callid-Vincentio ; my dwelling_Pisa :
And bound I am to Padua; there to visit
A son of mine, which long I have not seen.

Pet. What is his name?
Vin. Lucentio, gentle sir.

Pet. Happily met; the happier for thy son. 700
And now by law, as well as reverend age,
I may entitle thee my loving father;
The sister to my wife, this gentlewoman,
Thy son by this hath marry'd :-- -Wonder not,
Nor be not griev'd; she is of good esteem,
Her dowry wealthy, and of worthy birth;
Beside, so qualify'd as may beseem
The spouse of any noble gentleman.
Let me embrace with old Vincentio :
And wander wę to see thy honest son,

710 Who will of thy arrival be full joyous,

Vin. But is this true? or is it else your pleasure, Like pleasant travellers, to break a jest Upon the company you overtake ?

Hor. I do assure thee, father, so it is.

Pet. Come, go along, and see the truth hereof;. For our first merriment hath made thee jealous,

[Exeunt Pet. KATH. and VINCEN.. Hor. Well, Petruchio, this hath put me in heart.

Have to my widow; and if she be froward,
Then hast thou taught Hortensio to be untoward.

[ Exit.


Before LUCEŃTIO's House. Enter Biondello, Lu

centio, and BIANCA; GREMIO walking on one Side.

Softly and swiftly, sir'; for the priest is ready.

Luc. I fly, Biondello: but they may chance to need thee at home, therefore leave us.

Bion. Nay, faith, I'll see the church o'your back and then come back to my master as soon as I can.

[Exeunt, Gre. I marvel, Cambio comes not all this while.


Attendants, Pet. Sir, here's the door, this is Lucentio's house, My father's bears more toward the market-place; Thither must I, and here I leave you, sir.

Vin. You shall not choose but drink before you go; I think, I shall command your welcome here, And, by all likelihood, some cheer is toward.





Gre. They're busy within, you were best knock louder.

[Pedant looks out of the Window. Ped. What's he, that knocks as he would beat down the gate ?

Vin. Is signior Lucentio within, sir ?
Ped. He's within, sir, but not to be spoken withal.

Vin. What if a man bring him a bundred pound or two, to make merry withal ?

Ped. Keep your hundred pounds to yourself; he shall need none, so long as I live.

Pet. Nay, I told you, your son was belov'd in Pa. dua.-Do you hear, sir ?-to leave frivolous circumstances-I pray you, tell signior Lucentio, that his fa. ther is come from Pisa, and is here at the door to speak with him.

Ped. Thou liest; his father is come to Padua, and here looking out at the window. Vin. Art thou his father?

30 Ped. Ay, sir; so his mother says, if I may believe


Pet. Why, how now, gentleman! why, this is flat knavery, to take upon you another man's name.

Ped. Lay hands on the villain! I believe, 'a means to cozen somebody in this city under my countenance,


Bion. I have seen them in the church together;, God send 'em good shipping ?—But who is here ? mine old master Vincentio ? now we are undone and brought to nothing.


Vin. Come hither, crack-hemp.

[Seeing BIONDELLO. Bion. I hope, I may choose, sir.'

Vin. Come hither, you rogue; What, have you forgot me?

Bion. Forgot you? no, sir: I could not forget you, for I never saw you before in all my life.

Vin. What, you notorious villain, didst thou never see thy master's father Vincentio ?

Bion. What, my worshipful old master ? yes, marry, sir; see where he looks out of the window.

50 Vin. Is't so indeed? [He beats BIONDELLO.

Bion. Help, help, help! here's a madman will murder me.

-[Exit. Ped. Help, son! help, signior Baptista!

Pét. Pr'ythee, Kate, let's stand aside, and see the end of this controversy.

[They retire. Re-enter below, the Pedant with Servants, BAPTISTA,

and TRANIO. Tra. Sir, what are you, that offer to beat my servant ?

Vin. What am I, sir? nay, what are you, siri Oh, immortal gods! Oh, fine villain I a-silken doub. let! a velvet hose! a scarlet cloke ! and a copatain hat!-Oh, I am undone! I am undone! while I play the good husband at home, my son and my servant spend all at the university.

Tra. How now! what's the matter :
Bap. What, is the man lunatick?



[ocr errors]

Tra. Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but your words shew you a mad-man : Why, sir, what concerns it you, if I wear pearl and gold ? I thank my good father, I am able to maintain it.

70 Vin. Thy father?-Oh villain l-he is a sail-maker in Bergamo.

Bap. You mistake, sir; you mistake, sir : Pray, what do you think is his name?

Vin. His name? as if I knew not his name? I have brought him up ever since he was three years old, and his name is-Tranio.

Ped. Away, away, mad ass! his name is Lucentio; and he is mine only son, and heir to the lands of me, signior Vincentio.

80 Vin. Lucentio !oh, he hath murdered his master! -Lay hold on him, I charge you, in the duke's name: -Oh, my son, my son!-tell me, thou villain, where is my son Lucentio ?

Tra. Call forth an officer : carry this mad knave to the jail :-father Baptista, I charge you, see that he be forth-coming.

Vin. Carry me to the jail !
Gre. Stay, officer; he shall not go to prison.

Bap. Talk not, signior Gremio; I say, he shall go to prison.

g1 Gre. Take heed, signior Baptista, lest you be coney . catch'd in this business; I dare swear, this is the right Vincentio.

Ped. Swear, if thou dar'st.
Gre. Nay, I dare not swear it.


[ocr errors]
« ZurückWeiter »