Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française en rapport avec des proverbes et des locutions proverbiales des autres languesP. Bertrand, 1842 - 701 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite vii
... être réunis , dans son Florile- gium ethicopoliticum , aux sentences des bons auteurs grecs et latins . Depuis , tous les peuples de l'Europe ont eu des recueils du même genre ; et cela ne pouvait manquer d'ar- river . C'est qu'en effet ...
... être réunis , dans son Florile- gium ethicopoliticum , aux sentences des bons auteurs grecs et latins . Depuis , tous les peuples de l'Europe ont eu des recueils du même genre ; et cela ne pouvait manquer d'ar- river . C'est qu'en effet ...
Seite x
... être , ne sourit point à nos philologues . Atteints d'une manie trop commune dans notre siècle , ces messieurs ne s'atta- chent plus guère qu'aux généralités , qui souvent ne prou- vent rien à force d'être vagues et arbitraires , et ils ...
... être , ne sourit point à nos philologues . Atteints d'une manie trop commune dans notre siècle , ces messieurs ne s'atta- chent plus guère qu'aux généralités , qui souvent ne prou- vent rien à force d'être vagues et arbitraires , et ils ...
Seite xi
... être pas produit un proverbe que l'usage général ait consacré . C'est que le proverbe appartient aux époques synthétiques où l'union d'un peuple se fonde sur la communauté d'idées et de sen- timents généralement admis , de traditions ...
... être pas produit un proverbe que l'usage général ait consacré . C'est que le proverbe appartient aux époques synthétiques où l'union d'un peuple se fonde sur la communauté d'idées et de sen- timents généralement admis , de traditions ...
Seite xii
... été de n'en admettre que de tels : mon recueil eût été réduit à des proportions trop exiguës . Néanmoins , je n'ai pas ... être expliqué . Il dérive du grec et désigne un auteur qui écrit sur les proverbes . dendis cogit nos necessitas ...
... été de n'en admettre que de tels : mon recueil eût été réduit à des proportions trop exiguës . Néanmoins , je n'ai pas ... être expliqué . Il dérive du grec et désigne un auteur qui écrit sur les proverbes . dendis cogit nos necessitas ...
Seite xiii
... être complétement fructueuse , une sorte de commentaire de cette langue . Ce commentaire , je me suis attaché à le mettre dans mon livre . Mon but a été surtout de réunir et de condenser tout ce qui peut servir à étudier l'histoire des ...
... être complétement fructueuse , une sorte de commentaire de cette langue . Ce commentaire , je me suis attaché à le mettre dans mon livre . Mon but a été surtout de réunir et de condenser tout ce qui peut servir à étudier l'histoire des ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
affaire allusion anciens appelle Aristote auteurs autrefois avaient barbe belle boire bouche C'est-à-dire cagot Caton l'ancien cause chanter chat cheval chien chose Cicéron cœur coutume Dæmonas dérivé désigner devant diable dicton Dieu dire donne Duchat employé espèce étymologistes évêque expression fabliau façon de parler femme fesait figuré François Ier gens Grecs homme Italiens disent Jean jour L'abbé Tuet l'amour l'église l'expression proverbiale l'homme l'usage laisse langue larigot Latins disaient lieu locution lorsqu'il Louis Louis XIII loup Madame de Sévigné main malheur manger manière mauvais ment Molière mort nommé onomatopée Ovide paroles passé pensée père père Canaye personne peuple phrase pied plaisir Plutarque poëte porte proverbe qu'un quelquefois Rabelais raison rapporte regarder rien Romains s'emploie sage saint saint Médard sainte larme seigneur Sénèque sens sert servait siècle signifie sion sorte souvent suivant tête tion trouve usage usitée venue verbe veut vieux Voltaire voulait
Beliebte Passagen
Seite 276 - Chinois de paravent que tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise.
Seite 158 - Va chercher un repos qu'il ne trouva jamais ; Sans attendre qu'ici la justice ennemie L'enferme en un cachot le reste de sa vie , Ou que d'un bonnet vert le salutaire affront » Flétrisse les lauriers qui lui couvrent le front.
Seite 9 - N'imite point ces fous dont la sotte avarice Va de ses revenus engraisser la justice ; Qui, toujours assignant, et toujours assignés, Souvent demeurent gueux de vingt procès gagnés.
Seite 220 - Sait-il bien ce que c'est que cinq cents écus ? SCAPIN. Oui, Monsieur; il sait que c'est mille cinq cents livres.
Seite 641 - II s'impute à péché la moindre bagatelle ; Un rien presque suffit pour le scandaliser; Jusque-là qu'il se vint, l'autre jour, accuser D'avoir pris une puce en faisant sa prière, Et de l'avoir tuée avec trop de colère.
Seite 223 - L'inconstance de son naturel se marque par l'irrégularité de ses actions; elle marche, elle s'arrête, elle court, elle bondit, elle saute, s'approche, s'éloigne, se montre, se cache ou fuit, comme par caprice, et sans autre cause déterminante que la vivacité bizarre de son sentiment intérieur ; et toute la souplesse...
Seite 298 - Pauvre Villageoise laquelle aima mieux avoir la tête coupée par son père que d'être violée par son seigneur, etc., etc.
Seite 588 - Il ne faut point parler de corde dans la maison d'un pendu. Il ne faut point parler de choses qui peuvent être reprochées à ceux devant qui on parle.
Seite 199 - Cela n'était pas si bête ; mais César, instruit de la ruse, ordonna qu'à l'avenir le berger de chaque troupeau serait compté pour un mouton et paierait comme tel.
Seite 196 - Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.