188. She looks upon his lips, and they are pale; She lifts the coffer-lids that close his eyes, Where, lo, two lamps, burnt out, in darkness lies; 189. Two glasses where herself herself beheld A thousand times, and now no more reflect; And every beauty robb'd of his effect: "Wonder of time," quoth she, "this is my spite, That, thou being dead, the day should yet be light. 190. "Since thou art dead, lo, here I prophesy, Find sweet beginning, but unsavoury end; That all love's pleasure shall not match his woe. 191. "It shall be fickle, false, and full of fraud; 192. "It shall be sparing, and too full of riot, Teaching decrepit age to tread the measures; The staring ruffian shall it keep in quiet, Pluck down the rich, enrich the poor with treasures; It shall be raging mad, and silly mild, Make the young old. the old become a child. 193. "It shall suspect where is no cause of fear; 194. "It shall be cause of war and dire events, Sith in his prime death doth my love destroy, By this, the boy that by her side lay kill'd 196. She bows her head, the new-sprung flower to smell, And says, within her bosom it shall dwell, Since he himself is reft from her by death: She crops the stalk, and in the breach appears Green dropping sap, which she compares to tears. 197. "Poor flower," quoth she, "this was thy father's guise, (Sweet issue of a more sweet-smelling sire,) For every little grief to wet his eyes: To grow unto himself was his desire, And so 'tis thine; but know, it is as good 198. "Here was thy father's bed, here in my breast; My throbbing heart shall rock thee day and night: 199. Thus weary of the world, away she hies, And yokes her silver doves; by whose swift aid Holding their course to Paphos, where their queen LUCRECE. TO THE RIGHT HONOURABLE HENRY WRIOTHESLEY, EARL OF SOUTHAMPTON, AND BARON OF TITCHFIELD. THE love I dedicate to your Lordship is without end; whereof this pamphlet, without beginning, is but a superfluous moiety. The warrant I have of your honourable disposition, not the worth of my untutored lines, makes it assured of acceptance. What I have done is yours; what I have to do is yours; being part in all I have, devoted yours. Were my worth greater, my duty would show greater; meantime, as it is, it is bound to your Lordship, to whom I wish long life, still lengthened with all happiness. Your Lordship's in all duty, WILLIAM SHAKESPEARE. THE ARGUMENT. LUCIUS TARQUINIUS, (for his excessive pride surnamed Superbus,) after he had caused his own father-in-law, Servius Tullius, to be cruelly murdered, and, contrary to the Roman laws and customs, not requiring or staying for the people's suffrages, had possessed himself of the kingdom, went, accompanied with his sons and other noblemen of Rome, to besiege Ardea. During which siege the principal men of the army meeting one evening at the tent of Sextus Tarquinius, the king's son, in their discourses after supper, every one commended the virtues of his own wife; among whom, Collatinus extolled the incomparable chastity of his wife Lucretia. In that pleasant humour they all posted to Rome; and intending, by their secret and sudden arrival, to make trial of that which every one had before avouched, only Collatinus finds his wife (though it were late in the night) spinning amongst her maids: the other ladies were all found dancing and revelling, or in several disports. Whereupon the noblemen yielded Collatinus the victory, and his wife the fame. At that time Sextus Tarquinius, being inflamed with Lucrece' beauty, yet smothering his passions for the present, departed with the rest back to the camp; from whence he shortly after privily withdrew himself, and was (according to his estate) royally entertained and lodged by Lucrece at Collatium. The same night he treacherously stealeth into her chamber, violently ravished her, and early in the morning speedeth away. Lucrece, in this lamentable plight, hastily despatcheth messengers, one to Rome for her father, another to the camp for Collatine. They came, the one accompanied with Junius Brutus, the other with Publius Valerius; and finding Lucrece attired in mourning habit, demanded the cause of her sorrow. She, first taking an oath of them for her revenge, revealed the actor, and whole manner of his dealing, and withal suddenly stabbed herself. Which done, with one consent they all vowed to root out the whole hated family of the Tarquins; and, bearing the dead body to Rome, Brutus acquainted the people with the doer and manner of the vile deed, with a bitter invective against the tyranny of the king: wherewith the people were so moved, that, with one consent and a general acclamation, the Tarquins were all exiled, and the state government changed from kings to consuls. I. FROM the besiegèd Ardea all in post, And girdle with embracing flames the waist. 2. Haply that name of "chaste" unhappily set To praise the clear unmatched red and white Where mortal stars, as bright as heaven's beauties, 3. For he the night before, in Tarquin's tent, 4. O happiness enjoy'd but of a few! 5. Beauty itself doth of itself persuade Of that rich jewel he should keep unknown 6. Perchance his boast of Lucrece' sovereignty For by our ears our hearts oft tainted be: Braving compare, disdainfully did sting 617 His high-pitch'd thoughts, that meaner men should vaunt That golden hap which their superiors want. 7. But some untimely thought did instigate O rash false heat, wrapp'd in repentant cold, Thy hasty spring still blasts, and ne'er grows old! 8. When at Collatium this false lord arriv'd, Well was he welcom'd by the Roman dame, Within whose face beauty and virtue striv'd Which of them both should underprop her fame: Virtue would stain that o'er with silver white. |