Baff. Every offence is not a hate at first. Shy. What, would'st thou have a serpent fting thee twice? Ant. I pray you, think you queftion 4 with the Jew: You may as well go ftand upon the beach, And bid the main flood bate his usual height; As feek to foften that (than which what's harder?) Duke. How fhalt thou hope for mercy, rend'ring none You have among you many a purchas'd flave,5 Because you bought them :-Shall I fay to you, 4 To queftion is to converfe. STEEVENS. ? Duke. 5 This argument, confidered as used to the particular perfons, feems conclufive. I fee not how Venetians or Englishmen, while they practife the purchase and fale of flaves, can much enforce or demand the law of doing to others as we would that they shall de to us. ~ JOHN SON. Duke. Upon my power, I may difmifs this court, Unless Bellario, a learned doctor, Whom I have fent for to determine this, My lord, here stays without A meffenger with letters from the doctor, New come from Padua. Duke. Bring us the letters; Call the messenger. Baff. Good cheer, Antonio! What, man? courage yet! The Jew fhall have my flesh, blood, bones, and all, Ere thou shalt lofe for me one drop of blood. Ant. I am a tainted wether of the flock, Meeteft for death; the weakest kind of fruit Drops earliest to the ground, and fo let me : You cannot better be employ'd, Baffanio, Than to live still, and write mine epitaph. Enter NERISSA, dreffed like a lawyer's clerk. Duke. Came you from Padua, from Bellario? Ner. From both my lord: Bellario greets your grace. [Prefents a letter. Ba. Why doft thou whet thy knife so earnestly? Shy. To cut the forfeiture from that bankrupt there. Gra. Not on thy fole, but on thy foul, harsh Jew,8 Thou mak'ft thy knife keen: but no metal can, No, 6 The doctor and the court are here fomewhat unfkilfully brought together. That the duke would, on fuch an occafion, confult a doctor of great reputation, is not unlikely; but how fhould this be foreknown by Portia? JOHNSON. I do not fee any neceffity for fuppofing that this was foreknown by Portia. She confults Bellario as an eminent lawyer, and her relation. If the Duke had not confulted him, the only difference would have been, that fhe would have come into court, as an advocate perhaps, inftead of a judge. TYRWHITT. 7 Read-forfeit. It occurs repeatedly in the prefent feene for forfeiture. RITSON. 8 This loft jingle Mr. Theobald found again; but knew not what to make of it when he had it, appears by his paraphrafe. Though thou thinkeft that thou art whetting thy knife on the fole of thy fhoe, yet it is upon thy foul, tby immortal part. Abfurd! the conceit is, that his foul was fo hard that it had given an edge to his knife. WARBURTON, No, not the hangman's ax, bear half the keenness Shy. Till thou can'ft rail the feal from off my Duke. This letter from Bellario doth commend Ner. He attendeth here hard by, Duke. With all my heart :-fome three or four of you, Go give him courteous conduct to this place, Mean time, the cours fhall here Bellario's letter. [Clerk reads.] Your grace hall understand, that, at the receipt of your letter, kam very fick : but in the inftant that your meffenger came, in loving visitation was with me a young doctor of Rome, his name is Balthafar: Þacquainted him with. the caufe in controversy between the Jew and Antonio the merchant: we turn'd o'er many books together: he is furnish'd with my opinion; which, better'd with his own learning, (the grea nefs whereof I cannot enough commend,) comes with him, at my importunity to fill up your grace's request in my stead. I beseech you, let his lack of years be no impediment to let him lack a reverend eftimation; for I never knew fo young a body. with fo old a head. I leave him to your gracious acceptance, whofe trial shall better publish his commendation.. Duke ? Envy again, in this place, fignifies batred or malice. STEVENS.. Duke. You hear the learn'd Bellario, what he writes; And here, I take it, is the doctor come. Enter PORTIA, dressed like a doctor of laws. Give me your hand: Came you from old Bellario? Duke. You are welcome: take your place. Are you acquainted with the difference That holds this prefent question in the court? Shy. Shylock is my name, Cannot impugn you, as you do proceed. You ftand within his danger,3 do you not? [To ANTONIO Ant. Ay, fo he fays. Por Ant. I do. Por. Do you confefs the bond Then must the Jew be merciful. Wherein doth fit the dread and fear of kings;; 2 To impugn is to oppofe, to controvert. STEVENS. Bat From frequent inftances in The Pafton Letters, it is obvious, that to be in DEBT and to be in DANGER, in the common language of the times, were fynonymous terms. HENLEY. In compofing these beautiful lines, it is probable that Shakspeare recollected the following verfe in Ecclefiafticus, xxxv. 20: Mercy is feafonable in the time of affliction, as clouds of rain in the time of drought." DOUCE But mercy is above this fcepter'd fway, And earthly power doth then fhow likeft God's, Which if thou follow, this ftrict court of Venice The penalty and forfeit of my bond. Por. Is he not able to difcharge the money? Baff. Yes, here i tender it for him in the court; Yea, twice the fum: if that will not fuffice, I will be bound to pay it ten times o'er, On forfeit of my hands, my head, my heart: That malice bears down truth,7 And I befeech you, To do a great right, do a little wrong; Por. It must not be; there is no power in Venice "Twill be recorded for a precedent; And many an error, by the fame example, Will rush into the state: it cannot be. Shy. A Daniel come to judgement! yea, a Daniel!- Por. 5 Portia referring the Jew to the Chriftian doctrine of falvation, and the Lord's Prayer, is a little out of character. BLACKSTONE. 6 An imprecation adopted from that of the Jews to Pilate: "His blood be on us, and our children!"' HENLEY. 7 Ma'ice oppreffes honesty; a true man in old language is an boneft man. We now call the jury good men and true. JOHNSON. |