« ZurückWeiter »
Pet. Why, this was moulded on a porringer?
A velvet dish; fie, fie! 'tis lewd and filthy:
Why, 'tis a cockle, or a walnutshell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap;
Away with it, come, let me have a bigger.
Kath. I'll have no bigger, this doth fit the time,
And gentlewomen wear such caps as these.
Pet. When you are gentle, you shall have one too,
And not till then.
Hor. That will not be in haste.
Kath. Why, Sir, I trust, I may have leave to speak;
And speak I will; I am no child, no babe:
Your betters have endured me say my mind;
And, if you cannot, best you stop your ears.
My tongue will tell the anger of my heart;
Or else my heart, concealing it, will break:
And, rather than it shall, I will be free
Even to the uttermost, as I please in words.
Pet. Why, thou say'st true, it is a paltry cap,
A custard coffin,* a bauble, a silken pie:
I love thee well, in that thou lik'st it not.
Kath. Love me, or love me not, I like the cap;
And it I will have, or I will have none.
Pet. Thy gown? why ay:-Come tailor, let us see't.
O mercy, God, what masking stuff is here?
What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon:
What! up and down, carved like an apple-tart?
Here's snip, and nip, and cut, and slish and slash,
Like to a censert in a barber's shop:-
Why, what, o' devil's name, tailor, call'st thou this?
Hor. I see, she's like to have neither cap nor gown.
Tai. You bid me make it orderly and well,
According to the fashion, and the time.
Pet. Marry, and did; but if you be remember'd,
I did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kennel home,
For you shall hop without my custom, Sir:
I'll none of it; hence, make your best of it.
Kath. I never saw a better fashion'd gown,
More quaint, more pleasing, nor more commendable:
Belike, you mean to make a puppet of me.
Pet. Why, true; he means to make a puppet of thee.
Tai. She says, your worship means to make a puppet of her.
Pet. O monstrous arrogance! Thou liest, thou thread,
Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail,
Thou flea, thou nit, thou winter cricket, thou:-
Braved in mine own house with a skein of thread!
Away thou rag, thou quantity, thou remnant;
Or I shall so be-mete thee with thy yard,
†These censers resembled our brasiers in shape. * Curious.
As thou shalt think on prating whilst thou liv'st!
I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.
Tai. Your worship is deceived; the gown is made
Just as my master had direction:
Grumio gave order how it should be done.
Gru. I gave him no order, I gave him the stuff
Tai. But how did you desire it should be made
Gru. Marry, Sir, with needle and thread.
Tai. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou hast faced many things.*
Tai. I have.
Gru. Face not me: thou hast braved† many men; brave not me; I will neither be faced nor braved. I say unto thee,-I bid thy master cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest.
Tai. Why, here is the note of the fashion to testify.
Pet. Read it.
Gru. The note lies in his throat, if he say I said so.
Tai. Imprimis, a loose-bodied gown:
Gru. Master, if ever I said loose-bodied gown, sew me in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said a gown.
Tai. With a small compassed cape;
Gru. I confess the cape.
Tai. With a trunk sleeve ;-
Gru. I confess two sleeves.
Tai. The sleeves curiously cut.
Pet. Ay, there's the villany.
Gru. Error i' the bill, Sir; error i' the bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.
Tai. This is true, that I say; an I had thee in place where thou shouldst know it.
Gru. I am for thee straight: take thou the bill, and give me thy mete-yard, and spare not me.
Hor. God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.
Pet. Well, Sir, in brief, the gown is not for me.
Gru. You are i' the right, Sir; 'tis for my mistress.
Pet. Go, take it up unto thy master's use.
Gru. Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy master's use!
Pet. Why, Sir, what's your conceit in that?
Gru. O, Sir, the conceit is deeper than you think for:
Take up my mistress' gown to his master's use !
O, fie, fie, fie!
Pet. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid :— [Aside. Go take it hence; be gone, and say no more.
Hor. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-morrow.
Take no unkindness his hasty words:
Away, I say; commend me to thy master.
* Put facings to.
† Many brave, i. e. fine.
+ A round cape
Pet. Well, come, my Kate; we will unto your father's,
Even in these honest mean habiliments;
Our purses shall be proud, our garments poor;
For 'tis the mind that makes the body rich
And as the sun breaks through the darkest clouds
So honour peereth* in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
O, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array,
If thou account'st it shame, lay it on me:
And therefore, frolic; we will henceforth with,
To feast and sport us at thy father's house.-
Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.-
Let's see; I think, 'tis now some seven o'clock,
And well we may come there by dinner-time.
Kath. I dare assure you, Sir, 'tis almost two;
And 'twill be supper time, ere you come there.
Pet. It shall be seven ere I go to horse:
Look, what I speak, or do, or think to do,
You are still crossing it.-Sirs, let't alone:
I will not go to-day: and ere I do,
It shall be what o'clock I say it is.
Hor. Why, so! this gallant will command the sun. [Exeunt.
SCENE IV-Padua. Before BAPTISTA's house.
Enter TRANIO, and the PEDANT dressed like VINCENTIO.
Tra. Sir, this is the house; Please it you, that I call?
Ped. Ay, what else? and, but+ I be deceived,
Signior Baptista may remember me.
Near twenty years ago, in Genoa, where
We were lodgers at the Pegasus.
Tra. 'Tis well;
And hold your own, in any case, with such
Austerity as 'longeth to a father.
Ped. I warrant you: But, Sir, here comes your boy; "Twere good he were school'd.
Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello, Now do your duty throughly, I advise you; Imagine 'twere the right Vincentio.
Bion. Tut! fear not me.
Tra. But hast thou done thy errand to Baptista?
Bron. I told him, that your father was at Venice;
And that you look'd for him this day in Padua.
Tra. Thou'rt a tall* fellow; hold thee that to drink.
Here comes Baptista:-set your countenance, Sir.-
Enter BAPTISTA and LUCENTIO.
Signior Baptista, you are happily met:-
Sir [To the PEDANT],
This is the gentleman I told you of;
I pray you, stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.
Ped. Soft, son !—
Sir, by your leave; having come to Padua
To gather in some debts, my son Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself:
And, for the good report I hear of you;
And for the love he beareth to your daughter,
And she to him,-to stay him not too long,
I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and,-if you please to like
No worse than I, Sir,-upon some agreement,
Me shall you find most ready and most willing
With one consent to have her so bestow'd;
For curioust I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear so well.
Bap. Sir, pardon me in what I have to say ;-
Your plainness, and your shortness, please me well.
Right true it is, your son Lucentio here
Doth love my daughter, and she loveth him,
Or both dissemble deeply their affections:
And, therefore, if you say no more than this,
That like a father you will deal with him,
And pass my daughter a sufficient dower,
The match is fully made, and all is done;
Your son shall have my daughter with consent.
Tra. I thank you, Sir. Where then do you know best,
We be affied; § and such assurance ta'en,
As shall with either part's agreement stand?
Bap. Not in my house, Lucentio; for, you know,
Pitchers have ears, and I have many servants:
Besides, old Gremio is heark'ning still,
And, happily, we might be interrupted.
Tra. Then at my lodging, an it like you, Sir:
There doth my father lie; and there, this night,
We'll pass the business privately and well:
Send for your daughter by your servant here,
My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this, that, at so slender warning,
You're like to have a thin and slender pittance.
+ Assure or convey. Accidentally.
Bap. It likes me well :-Cambio, hie you home,
And bid Bianca make her ready straight;
And, if you will, tell what hath happened:-
Lucentio's father is arrived in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.
Luc. I pray the gods she may, with all my heart!
Tra. Dally not with the gods, but get thee gone.
Signior Baptista, shall I lead the way?
Welcome! one mess is like to be your cheer:
Come, Sir; we'll better it in Pisa.
Bap. I follow you.
[Exeunt TRANIO, PEDANT, and BAPTISTA.
Luc. What say'st thou, Biondello?
Bion. You saw my master wink and laugh upon you?
Luc. Biondello, what of that?
Bion. 'Faith nothing; but he has left me here behind, to expound the meaning or moral of his signs and tokens.
Luc. I pray thee, moralize them.
Bion. Then thus. Baptista is safe, talking with the deceiving father of a deceitful son.
Luc. And what of him?
Bion. His daughter is to be brought by you to the supper. Luc. And then ?
Bion. The old priest at St. Luke's Church is at your command at all hours.
Luc. And what of all this?
Bion. I cannot tell; except they are busied about a counterfeit assurance: Take you assurance of her, cum privilegio ad imprimendum solum: to the church;-take the priest, clerk, and some sufficient honest witnesses:
If this be not that you look for, I have no more to say,
But, bid Bianca farewell for ever and a day.
Luc. Hear'st thou, Biondello?
Bion. I cannot tarry: I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit; and so may you, Sir; and so adieu, Sir. My master hath appointed me to go to Saint Luke's, to bid the priest be ready to come against you come with your appendix.
Luc. I may, and will, if she be so contented:
She will be pleased, then wherefore should I doubt ?
Hap what may, I'll roundly go about her;
It shall go hard, if Cambio go without her.
SCENE V-A public Road.
Enter PETRUCHIO, KATHARINA, and HORTENSIO.
Pet. Come on, o' God's name; once more toward our father's. Good Lord, how bright and goodly shines the moon!
Kath. The moon! the sun; it is not moonlight now.
Pet. I say, it is the moon that shines so bright.
Kath. I know, it is the sun that shines so bright.