JASON AND MEDEA. Therein all the famous history SPENSER, FAERIE QUEENE, ii. 12. ARGUMENT. Medea, stirred by the news of Jason's marriage with Creusa, appeals to her husband's memory of all she had done for him in the midst of his perils in Colchis, and asks to be restored to her proper place as his wife.-(HEROIDES, XII.) The story is told by Ovid in another place (Metamorphoses, Bk. VII. ; see STORIES FROM OVID, XVI. – The Golden Fleece), and is the subject of one of Euripides' tragedies. The story of Jason's infidelity to Hypsipyle and Medea forms one of the episodes in Chaucer's “ Legende of Goode Women.” [Medea speaks.] Why did the fates bring the Argo to Colchis? Why did I not let Jason go unguarded to his fate? Hei mihi! cur umquam iuvenalibus acta lacertis Phrixeam petiit Pelias arbor ovem ? Turbaque Phasiacam Graia bibistis aquam ? 160 106 3 Et decor et linguae gratia ficta tuae ? Aut semel in nostras quoniam nova puppis arenas Venerat, audaces attuleratque viros, Isset anhelatos non praemedicatus in ignes p. 141, ix. (4) 10 Immemor Aesonides oraque adunca boum, Semina sevisset, totidem sevisset et hostes Et caderet cultu cultor ab ipse suo! 122 6 Quantum perfidiae tecum, scelerate, perisset, Dempta forent capiti quam mala multa meo! 107 131 It is too late to complain, but there is some satisfaction in reproaching you with your crime. You came to Colchis; I fell in love with the handsome stranger, who was not slow to see his advantage. Est aliqua ingrato meritum exprobrare voluptas : 106 2 119 a Iussus inexpertam Colchos advertere puppim, 101 Intrasti patriae regna beata meae. Omne tenet, Ponti qua plaga laeva iacet. Et premitis pictos corpora Graia toros. Illa fuit mentis prima ruina meae. 112 112 Ardet ut ad magnos pinea taeda deos. Et formosus eras, et me mea fata trahebant. 30 Abstulerant oculi lumina nostra tui. Perfide, sensisti; quis enim bene celat amorem ? Eminet indicio prodita flamma suo. 113 A hard task was laid upon you, to plough with Mars' oxen, and sow the dragons' teeth, and, last of all, to cheat the watchful eyes of the guardian of the fleece. p. 142 2) 119. 106 a Dicitur interea tibi lex, ut dura ferorum Insolito premeres vomere colla boum. Quorum terribilis spiritus ignis erat : Nigra per adflatus haec quoque facta suos. Spargere devota lata per arva manu, Illa est agricolae messis iniqua suo. Ultimus est aliqua decipere arte labor. Mensaque purpureos deserit alta toros. 40 150 1063 1404 1401 You had little hope then of wedding a Creusa; but my love spoke for you, and my sister pleaded on your behalf. Quam tibi tunc longe regnum dotale Creusae 107 Et socer et magni nata Creontis erant ? Tristis abis ; oculis abeuntem prosequor udis, 50 Et dixit tenui murmure lingua “vale !” 113 Acta est per lacrimas nox mihi, quanta fuit. Ante meos oculos pervigil anguis erat. [amorem. Mane erat, et thalamo cara recepta soror; 119 6 Orat opem Minyis : petit altera, et altera habebat : 107 60 Aesonio iuveni quod rogat illa, damus. We met by Diana's shrine : you begged my help, and promised me eternal fidelity. I could not resist your plighted troth, and yielded to your prayer. Est nemus et piceis et frondibus ilicis atrum, 111 Aurea barbarica stat dea facta manu. Orsus es infido sic prior ore loqui, Tradidit, inque tua est vitaque morsque manu. Perdere posse sat est, siquem iuvet ipsa potestas : 140 1 70 Sed tibi servatus gloria maior ero. Per mala nostra precor, quorum potes esse levamen, Per genus et numen cuncta videntis avi, Et si forte aliquos gens habet ista deos : Effice me meritis tempus in omne tuum ! Sed mihi tam faciles unde meosque deos?... Spiritus ante meus tenues vanescat in auras, 80 Quam thalamo, nisi tu, nupta sit ulla meo : 152 111. 1 Conscia sit Iuno, sacris praefecta maritis, 106 a Et dea, marmorea cuius in aede sumus!” Haec animum... et quota pars haec sunt ?... movere Simplicis, et dextrae dextera juncta meae. [puellae 106 1 Vidi etiam lacrimas. An pars est fraudis in illis ? Sic cito sum verbis capta puella tuis. You went through your appointed task, whilst I sate, pale and trembling, to watch the success of my enchantments : and when the fleece was to be won, it was I, the poor, guilty barbarian, who found the means to lull the dragon's eyes to sleep. Iungis et aeripedes inadusto corpore tauros Et solidam iusso vomere findis humum. Quum vidi subitos arma tenere viros : 152 III 1 Insopor ecce vigil squamis crepitantibus horrens Sibilat, et torto pectore verrit humum. Quique maris gemini distinet Isthmos aquas? . 150 I left my home with you, a stranger, shrinking from no horror, no peril. Would that some one of the many dangers which we escaped had been fatal to us, and brought on us the punishment which we deserved. Proditus est genitor, regnum patriamque reliqui, Munus in exilio quodlibet esse tuli. Optima cum cara matre relicta soror. Deficit hoc uno littera nostra loco. [dextra : Quod facere ausa mea est, non audet scribere 110 Sic ego, sed tecum, dilaceranda fui. [rem ? Nec tamen extimui, quid enim post illa time-p.141, ix. (5) Credere me pelago femina, tamque nocens. 140.1 Numen ubi est ? ubi di? meritas subeamus in alto, Tu fraudis poenas, credulitatis ego. Nostraque adhaererent ossibus ossa tuis, Debuit ingratis Scylla nocere viris. [sorbet, 106 3 Quaeque vomit totidem fluctus totidemque re120 Nos quoque Trinacriae supposuisset aquae! 106 a But we returned safe. Why recount my other crimes? They were all done in your interest. Sospes ad Haemonias victorque reverteris urbes : Ponitur ad patrios aurea lana deos. Caesaque virginea membra paterna manu ? Pro quo sum toties esse coacta nocens. 130 And now you have the hardihood to send me away, and to contract another marriage. I tried to shut my eyes to what was going on, but at last our own child called my attention to it. Ausus es...o ! justo desunt sua verba dolori... 1076,145 a Ausus es“ Aesonia” dicere “cede domo !" 123 Et, qui me sequitur semper, amore tui. Venit, et accenso lampades igne micant, At mihi funerea flebiliora tuba, Sed tamen in toto pectore frigus erat. [frequentant. Quo propior vox haec, hoc mihi peius erat. 118 Diversi flebant servi, lacrimasque tegebant : 140 Quis vellet tanti nuntius esse mali? p. 141, ix (2) Me quoque, quidquid erat, potius nescire juvabat: Sed tamquam scirem, mens mea tristis erat. 152 1.6 Quum minor e pueris... lusus studioque videndi Constitit ad geminae limina prima foris... [son "Hinc mihi, mater, abi! pompam pater” inquit“Ia Ducit, et adiunctos aureus urguet equos.” |