« ZurückWeiter »
Romeo, will you come to your father's ? we'll to Nurse. Is your man secret ? Did you ne'er hear dinner thither.
sayRom. I will follow you.
Two may keep counsel, putting one away? Mer. Farewell, ancient lady; farewell, lady, lady, Rom. 'I warrant thee; my man's as truo as lady.'
steel. (Ereunt Mercurio and BENVOLIO. Nurse. Well, sir ; my mistress is the sweetest Nurse. Marry, farewell!-I pray you, sir, what lady,--lord, lord !-when 'twas a little prating saucy merchant was this, that was so full of his thing, -0,-there's a nobleman in town, one Pao
ris, that would sain lay knife aboard: but she, Rom. A gentleman, nurse, that loves to hear good soul, had as lieve see a toad, a very toad, as himself talk; and will speak more in a minute, see him. I anger her sometimes, and tell her that than he will stand to in a month.
Paris is the properer man: but, I'll warrant you, Nurse. An 'a speak any thing against me, I'll when I say so, she looks as pale as any clout in the take him down an 'a were lustier than he is, and varsal world. Doth not rosemary and Romeo betwenty such Jacks; and if I cannot, I'll find ihose gin both with a letter ? that shall. Scurvy knave! I am none of his flirt Rom. Ay, nurse; What of that? both with an R. gills; I am none of his skains-mates :3--And thou Nurse. Ah, mocker! that's the dog's name. R must stand by too, and suffer every knave to use is for the dog. No; I know it begins with some me at his pleasure?
other letter : and she hath the prettiest sententious Pet. I saw no man use you at his pleasure ; if of it, of you and rosemary, that it would do you I had, my weapon should quickly have been out, good to hear it. I warrant you: I dare draw as soon as another Rom. Commend me to thy lady. [Erit. man, if I see occasion in a good quarrel, and the Nurse. Ay, a thousand times. -Peter! law on my side.
Pel. Anon! Nurse. Now, afore God, I am so vered, that Nurse. Peter, take my fan, and go before. every part about me quivers. Scurvy knave !
[Exeunt 'Pray you, sir, a word: and, as I told you, my young SCENE V. Capulet's Garden. Enter JULIET. lady bade me inquire you out; whai she bade me say, I will keep to myself: but first let me tell ye,
Jul. The clock struck nine, when I did send the if ye should lead her into a fool's paradise, as they In half an hour'she promis'd to return. say, it were a very gross kind of behaviour, as they. Perchance, she cannot meet him: that's not 80.fore, if you should deal double with her, truly, ito, she is lame ! love's heralds should be thoughts,' were an ill thing to be offered to any gentlewoman, Driving back shadows over louring hills:
Which ten times faster glide than the sun's beams, and very weak dealing. Rom. Nurse, comniend me to thy lady and mis- Therefore do nimble-pinion'd doves draw love,
And therefore hath the wind-swift Cupid wings. tress. I protest unto thee,
Nurse. Good heart! and, i' faith, I will tell her Now is the sun upon the highmost hill as much : Lord, lord, she will be a joyful woman.
of this day's journey ; and from nine till twelvo Rom. What wilt thou tell her, nurse ? thou dost Is three long hours,--yet she is not come. not mark me.
Had she affections, and warm youthful blood, Nurse . I will tell her, sir,—that you do protest; My words would bandy her to my sweet love,
She'd be as swift in motion as
And his to me :
Enter Nurse and Peter.
0, God, she comes !-0, honey nurse, what news ? Rom. Go to; I say, you shall. Nurse. This afternoon, sit ? well, she shall be Hast thou met with him ? Send thy man away.
Nurse. Peter, stay at the gate. (Erit PETER. there. Rom. And stay, good nurse, behind the abbey
Jul. Now, good sweet nurse,-0, Lord! why
look'st thou sad? wall:
Though news be sad, yet tell them merrily; Within this hour my man shall be with thee;
If good, thou sham'st the music of sweet news And bring thee cords made like a tackled stair, * Which to the high top-gallant of my joy
By playing it to me with so sour a face. Must be my convoy in the secret night.
Nurse. I am weary, give me leave awhile; Farewell !--Be trusty, and I'll quit thy pains.
Fie, how my bones ache! What a jaunt have I had!
Jul. I would, thou had'st my bones, and I thy Farewell !--Commend me to thy mistress. Nurse. Now God in heaven bless thee :-Hark Nay, come, I pray thee, speak ;—good, good nurse, Rom. What say'st thou, my dear nurse ?
speak. | The burthen of an old song. See Twelith Night, R. She, whom we must suppose could not read, Act ii. Sc. 3.
thought he mocked her, and says, No, sue I know 2 Ropery was anciently used in the same sense as better, R is the dog's name, your's begins with some roguery is now. So in The Three Ladies of London, other letter. This is natural enough, and in character. 1684:
R put her in mind of that sound which dogs make when “Thou art very pleasant, and full of thy roperye.' they snarl. Ben Jonson, in his English Grammar, 3 By skains-mates the old lady probably means says, 'R is the dog's letter, and hirreth in the sound swaggering companions. A skain, or skein, was an "Irritata canis quod R. R. quam plurima dicat.'. Irish knise or dagger, a weapou suitable to the purpose
Lucil. of ruffling fellows. Green, in his Quip for an Upstart 7 The speech is thus continued in the quarto, 1597 Courtier, describes 'an ill-favoured kijave, who wore
should be thoughts, by his side a skeine, like a brewer's bung knile.'
And run moreswift than hasty powder fir'd 4 i. e. like stairs of rope in the tackle of a ship.
Doch hurry from the fearful cannon's mouth stair, for a flight or stairs, is suill the language of Scot. Oh, now she comes ! Tell me, gentle nurse, land, and was once common to both kingdoms.
What says my love ?" 5 So in Arthur Brooke's poem :
The greatest part of this scene is likewise added since • A pretty babe, quoth she, it was, when it was young, that edition. Shakspeare, however, seems to have Lord, bow it could full prettily have praled with its thought one of the ideas comprised in the foregoing tongue.'
quotation from the earliest quarto too valuable to so 6 The Nurse is represented as a prating, silly crea. lost. He has, therefore, inserted it in Romeo's firme Lure; she says that she will tell Romeo a good joke speech to the Apothecary, in Act v. :-about his mistress, and asks him whether rosemary and "As violently as hasty powder fir'd Romeo do not both begin with a louer : he says, yes, an Doth hurry from the faial cannon's womb'
Nvre. Jesu, what haste ? can you not stay | Then love-devouring death do what he dares awhile ?
It is enough I may but call her mine. Do you not see, that I am out of breath?
Fri. These violent delights have violent ends, Júl. How art thou of breath, when thou hast And in their triumph die! like fire and powder, breath
Which, as they kiss, consume: The sweetest honey To say to me-thou art out of breath?
Is loathsome in his own deliciousness, The es cuse, that thou dost make in this delay, And in the taste confounds the appetite : Is longer than the tale thou dost excuse,
Therefore, love moderately: long love doth so; Is thy news good, or bad ? answer to that; Too swift arrives as lardy as too slowed Say either, and I'll stay the circumstance : Let me be satisfied, is 't good or bad ?
Enter Jolier. Nurse. Well, you have made a simple choice; Here comes the lady:--0, so light a foot you know not how to choose a man: Romeo! po, Will ne'er wear out the everlasting flint : 4 not he; though his face be better than any man's, A lover may bestride the gossamerss yet his leg excels all men's; and for a hand, and a That idle in the wanton summer air, foot, and a body,—though they be not to be talked And yet not fall; so light is vanity. on, yet they are past compare: He is not the
Jul. Good even to my ghostly confessor. flower of courtesy, -but, I'll warrant him, as gentle Fri. Romeo shall thank thee, daughter, for us both. as a lamb.-Go thy ways, wench; serve God. Jul. As much to him, else are his thanks too much. What, have you dined at home?
Rom. Ah, Juliet, if the measure of thy joy Jul. No, no: But all this I did know before; Be heap'd like mine, and that thy skill be more What says he of our marriage ? what of that? To blazon it, then sweeten with ihy breath Nurse: Lord, how my head akes! what a head This neighbour air, and let rich music's tongue
have I ? It beats as it would fall in twenty pieces.
Unfold the imagin'd happiness that both
Receive in either by this dear encounter. My back o't'other side,-0, my back, my back! Jul. Conceit, more rich in matter than in words, Beshrew your heart for sending me about,
Brags of his substance, not of ornament: To catch my death with jaunting up and down!
They are but beggars that can count their worth ;' Jul. I'faith, I am sorry that thou art not well:
But my true love is grown to such excess, Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my I cannot sum up half my sum of wealth. love?
Fri, Come, come with me, and we will mako Nurse. Your love says like an honest gentleman,
short work ; And a courteous, and a kind, and a handsome,
For, by your leaves, you shall not stay alone, And, I warrant, a virtuous :-Where is your mother? Till holy church incorporate two in one. (Exeunt.
Júl. Where is my mother?--why, she is within ;
0, god's lady dear! SCENE I. A public Place. Enter Mercurio, Are you so hot? Marry, come up, I irow;
BENVOLIO, Page, and Servants. Is this the poultice for my aking bones?
Ben. I pray thee, good Mercutio, let's retire ; Henceforward do your messages yourself.
The day is hot,' the Capulets abroad, Jul. Here's such a coil,-come, wbat says Ro- And, if we meet, we shall not 'scape a brawl ; meo?
For now these hot days, is the mad blood stirring. Nurse. Have you got leave to go to shrift to-day? Mer. Thou art like one of those fellows, that Jul. I have.
when he enters the confines of a tavern, claps me Nurse. Then hie you hence to Friar Laurence' his sword upon the table, and savs, God send me cell,
no need of thee! and, by the operation of the second There stays a husband to make you a wife: cup, draws it on the drawer, when, indeed, there is Now comes the wanton blood up in your cheeks,
no need. They'll be in scarlet straight at any news.
Ben, Am I like such a fellow? Hie you to church ; I must another way,
Mer. Come, come, thou art as hot a Jack in thy To fetch a ladder, by the which your love mood as any in Italy; and as soon moved to be Must climb a bird's nest soon, when it is dark : moody, and as soon moody to be moved. I am the drudge and toil in your delight;
Ben. And what to? But you shall bear the burden soon at night. Mer. Nay, an there were two such, we should Go, I'll to dinner; hie you to the cell.
have none shortly, for one would kill the other. Jul. Hie to high fortune !-honest nurse, farewell. Thou! why thou wilt quarrel with a man that hath
[Ereunt. a hair more, or a hair less, in his beard, than thou
hast. SCENE VI. Friar Laurence's Cell. Enter Friar nuts, having no other reason but because thou has
Thou wilt quarrel with a man for cracking LAURENCE and Romeo.'
hazel eyes : What eye, but such an eye, would Fri. So smile the heavens upon this holy act, spy out such a quarrel? Thy head is as full of That after-hours with sorrow chide us not! quarrels, as an egg is full of meat; and yet thy
Rom. Amen, amen! but come what sorrow can, bead hath been beaten as addle as an egg, for It cannot countervail the exchange of joy quarrelling. Thou hast quarrelled with a man for That one short minute gives me in her sight: coughing in the street, because he hath wakened Do thou but close our hands with holy words, thy dog that hath lain asleep in the sun. Didst
thou not fall out with a tailor' for wearing his new 1 This scene is exhibited in quite another form in the doublet before Easter? with another, for tying hig first quarto, 1597. But it is harily worth exhibiting here in its original state. The reader may see it in the
5 See King Lear, Activ. Sc. 6. variorum Shakspeare, or in the play as published by 6 Conceit here means imagination. Vide Hamlet, Sieevens among the twenty quartos.
Act iii. Sc. 4. So in Shakspeare's Rape of Lucrece :
7 So in Antony and Cleopatra :«These violent vanities can never last.'
"There's beggary in the love that can be reckonid. 3 'He that travels too fast is as long before he comes 8 It is observed, that, in Italy, almost all assassina.
In to the end of his journey as he that travels slow. Pre- tions are committed during the heat of summer. cipitation produces mishap.'-Johnson.
Sir Thomas Sinith's Commonwealth of England, 1583, 4 This passage originally stood thus:
b. ii. c. xix. p. 70, it is said : And commonly every • Youth's love is quick, swifter than swiftest speed, yeere, or each second yeere, in the heginning of sommer See where she comes !
or afterwards, (for in the rarme time the people for the So light a foot ne'er hurts the trodden flower; most part be more unruly,) even in the calme time of or love and joy, see, see, the sovereign power! peace, the prince with his council chooseth out;' & Co
new shoos with old riband? and yet thou wilt tutor Rom. Draw, Benvolio : me from quarrelling!"
Beat down their weapons :-Gentlemen, for shame Ben. An I were so apt to quarrel as thou art, Forbear this outrage :-Tybalt-Mercutioany man should buy the fee simple of my life for an The prince expressly hath forbid this bandying hour and a quarter.
In Verona streets :--hold, Tybalt;-good Mercutio. Mer. The see simple ? O, simple!?
(Ereunt Tybalt and his Partizane.
Mer. I am hurt;
A plague o' both the houses !-1 am sped :-
Is he gone, and hath nothing? Mer. By my heel, I care not.
What, art thou hurt? Tyb. Follow me close, for I will speak to them.
Mer. Ay, ay, a scratch, a scraich; marry, 'tis Gentlemen, good den: a word with one of you.
enough.Mer. And but one word with one of us ? Couple it Where is my page ?—go, villain, fetch a surgeon. with something; make it a word and a blow.
(Erit Page. Tyb. You will find me apt enough to that, sir, if
Rom. Courage, man; the hurt cannot be much. you will give me occasion.
Mer. No, 'tis not so deep as a well, nor so wide Mer. Could you not take some occasion without
as a church door; but 'tis enough, 'twill serve : giving ?
ask for me to-morrow, and you shall find me a grave Tyb. Mercutio, thou consortest with Romeo,
I am peppered, I warrant, for this world :Mer. Consort !s what, dost thou make us min- A plague o’ both your houses !--Zounds, a dog, a strels? an thou make minstrels of us, look to hear ral, a mouse, a cat, to scratch a man to death a nothing but discords: here's my fiddlestick; here's braggart, a rogue, a villain, that fights by the book that shall make you dance. 'Zounds, consort!
of arithmetic !-Why, the devil, came you hetween Ben. We talk here in the public haunt of men :
us? I was hurt under your arm. Either withdraw into some private place,
Rom. I thought all for the best. Or reason coldly of your grievances,
Mer. Help me into some house, Benvolio, Or else depart; here all eyes gaze on us.
Or I shall faint. A plague o' both your houses ! Mer. Men's eyes were made io look, and let them They have made worm's meat of me: gaze;
I have it, and soundly too :-Your houses ! I will not budge for no man's pleasure, I.
(Ereunl MERCUTIO and BENVOLIO Enter Romeo.
Rom. This gentleman, the prince's near ally, Tyb. Well, peace be with you, sir! here comes My very friend, hath got his mortal hurt
In my behalf; my reputation stain'd my man. Mer. But I'll be hang’d, sir, if he wear your livery: With Tybalt's slander, Tybalt
, that an hour Marry, go before to the field, he'll be your follower ; Thy beauty hath made me efteminate,
Hath been my kinsman:-0, sweet Juliet,
And in my temper soften'd valour's steel.
Re-enter BENVOLIO. Rom. Tybalt, the reason that I have to love thee Ben. O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead; Doth much excuse the appertaining rage
That gallant spirit hath aspir'do the clouds, To such a greeting :-Villain am I none; Which too untimely here did scorn the earth. Therefore farewell. I see thou know'st me not. Rom. This day's black fate on more days doth Tyb. Boy, this shall not excuse the injuries
depend;. Thai thou hast done me; therefore turn, and draw. This but begins the wo, others must end.
Rom. I do protest, I never injur'd thee; But love thee better than thou canst devise,
Re-enter TYBALT. Till thou shalt know the reason of my love:
Ben. Here comes the furious Tybalt back again. And so, good Capulet,-which name I tender Rom. Alive! in triumph! and Mercutio slain ! As dearly as mine own,-be satisfied.
Away to heaven, respective lenity,''
[Draws. Now, Tybalt, take the villain back again, Tybalt, you rat-catcher, will you walk ?
That late thou gav'st me; for Mercutio's soul Tyb. What would'st thou have with me?
Is but a little way above our heads, Mer. Good king of cats, nothing but one of your Staying for thine to keep him company; nine lives; that I mean to make bold witbal, and, Either thou, or I, or both, must go with him. as you shall use me hereafter, dry-beat the rest of Tyb. Thou, wretched boy, that didst consort him the eight. Will you pluck your sword out of his
here, pilcher by the ears ? make haste, lest mine be about Shalt with him hence. your ears ere it be out, Tyb. I am for you.
[Drawing. second cause. Where's the surgeon?
prince's laws, and Mercutio was slain for the first and Rom. Gentle Mercutio, put thy rapier up.
Boy. He's come, sir. Mer. Come, sir, your passado. [They fighi. Mer. Now he'll keep a mumbling in my guts on the
other siile.--Come, Benvolio, lend ine thy hand : A pox 1 i. e. thou wilt endeavour to restrain me by pruden- o' both your houses! tial advice from quarrelling.
As for the jest, You shall find me a grade man,' it 2 This and the foregoing speech have been added was better in old language than it is at present ; Lidgate since the first quarto, with some few circumstances in says, in his Elegy upon Chaucer :the rest of the scene, as well as in the ensuing one.
My master Chaucer now is grave.' 3 To comprehend Mercutio's captious indignation, it In Sir Thomas Overbury's description of a Sexton, should be remembered that a consort was the old term Characters, 1616, we have it again :- Al every churchfor a set or company of musicians.
style commonly there's an ale-house ; where let him 4 The Italian term for a thrust or stab with a rapier. be found never so idle.pated, hee is still a grave 5 Alluding to his name. See Act ii. Sc. 4.
drunkard.' 6 Warburton says that we should read pilche, which 9 We never use the verb espire, without some par signifies a coat or covering of skin or leather; meaning eicle, as to and after. There are numerous ancient the scabbard. A pilche or leathern coat seems to have examples of a similar use of it with that in the text been the common dress of a carman, The old copy thus Marlowe, in his Tamburlaine :reads-scabbard.
• Until our bodies turn to elements, 7 After this the quarto, 1597, continuos Mercutio's And both our souls aspire celestial thrones.' speech as follows:
So in Chapman's version of the ninth Iliad :A pox o’ both your houses! I shall be fairly mounted upon four men's shoulders for your house of
and aspir'd the god's cternal feats
9 This day's unhappy destiny hangs over the days yet the Montagues and the Capulets: and then some to come. There will yet be more mischief. peasantly rogue, some sexton, some base slave, shall 10 · Respective lenity' is considerative gentleness' write my epitaph, that Tybalt came and broke the 11 Conduct for conductor.
Rom. This shall determine that.
And 'twixt them rushes ; underneath whose arın (They fight; TYBALT falls. An envious thrust from Tybalt hit the life Ben. Romeo, away, be gone!
Of stout Mercutio, and then Tybalt fled : The citizens are up, and Tybalt slain :
But by and by comes back to Romeo, Stand not amaz'd:-the prince will doom thee death Who had but newly entertain'd revenge, If thou art taken :-hence be gone !-away! And to 't they go like lightning; for, ere I Rom. O! I am fortune's fool!
Could draw to part them, was stout Tybalt slain; Ben.
Why dost thou stay? And, as he fell, did Romeo turn and fly';
[Exit Romeo. This is the truth, or let Benvolio die. Enter Citizens, &-c.
La. Cap. He is a kinsman to the Montague, 1 Cit. Which way ran he, that kill'd Mercutio ? Affection makes him false;" he speaks not true : Tybalt, that murderer, which way ran he ?
Some twenty of them fought in this black strife, Ben. There lies that Tybalt.
And all those twenty could but kill one life : 1 Cit.
Up, sir, go with me;
I beg for justice, which thou, prince, must give; I charge thee in the prince's name, obey.
Romeo slew Tybalt, Romeo must not live.
Prin. Romeo slew him, he slew Mercutio ; Enter Prince, allended ; MONTAGUE, CAPULET, Who now the price of his dear blood doth owe? their Wives, and others.
Mon. Not Romeo, prince, he was Mercutio's Prin. Where are the vile beginners of this fray ?
friend; Ben. O, noble prince, I can discover all
His fault concludes but, what the law should end, The unlucky manage of this fatal brawl:
The life of Tybalt. There lies the man, slain by young Romeo,
And, for that offence, That slew thy kinsman, brave Mercutio.
Immediately we do exile him hence : Lu. Cap. Tybalt, my cousin !-0, my brother's I have an interest in your hates' proceeding, child!
My blood for your rude brawls doth lie a-bleeding; Unhappy sight! ah, me, the blood is spill'd But I'll amerce you with so strong a fine, of my dear kinsman!-Prince, as thou art true, That you shall all repent the loss of mine : For blood of ours, shed blood of Montague. I will be deaf to pleading and excuses; 0, cousin, cousin
Nor tears, nor prayers, shall purchase out abuses, Prin. Benvolio, who began this bloody fray ? Therefore use none : let Romeo hence in haste, Ben. Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did Else, when he's found, that hour is his last.
Bear hence this body, and attend our will: Romeo that spoke him fair, bade him bethink Mercy but murders, pardoning those that kill. How niced the quarrel was, and urg'd withal
[Exeunt. Your high displeasure :-All this—uttered With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd, SCENE II. A Room in Capulet's House. Enter Could not take truce with the unruly spleen
JULIET. Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts
Jul. Gallop apace, you fiery-footed steeds, 6 With piercing steel at bold Mercutio's breast; Towards Phoebus' mansion ; such a wagoner Who, all as hot, turns deadly point to point, As Phaeton would whip you to the west, And, with a martial scorn, with one hand beats And bring in cloudy night immediately.” Cold death aside, and with the other sends - Spread thy close curtain, love-performing night! It back to Tybalt, whose dexterity,
That run-away's eyes may wink :: and Romeo Retorts it: Romeo, he cries aloud,
Leap to these arms, untalk'd of, and unseen! Hold, friends! friends, part! and, swifter than his Lovers can see to do their amorous rites tongue,
By their own beauties :' or, if love be blind, His agile arm béats down their fatal points, It best agrees with night.—Come, civil" night,
1 In the first quarto, '0! I am fortune's slave.'-night as the run-away; making Juliet wish that its Shakspeare is very fond of alluding to the mockery of eyes, the stars, might retire, to prevent discovery. Mr. fortune. Thus we have in Lear:-'Tam the natural fool Justice Blackstone can perceive nothing optative in the of fortune.' And in Timon of Athens : Ye fools of for. lines, but simply a reason for Juliet's wish for a cloudy tune." In Julius Cæsar the expression is, 'He is but nighi; yet, according to this construction of the passage, fortune's knave.' Hamlet speaks of the fools of nature.' the grammar is not very easily to be discovered. And in Measure for Measure we have merely thou art Whoever attentively reads over Juliet's speech will be death's fool.' See Pericles, Act iii. Sc. 2.
inclined to think, or even to be altogether satisfied, that • 2 As thou art just and upright. So in King Richard the whole tenor of it is optative. With respect to the III. And if King Edward be as true and just' calling night a run-awuy, one might surely ask how it
8 Nice here means silly, trifling, or wanton. can possibly be so termed in an abstract point of view
4 The charge of falsehood on Benvolio, though pro. Is it a greater fugitive than the morning, the noon, or duced at hazard, is very just. The author, who seems the evening ? Mr. Steevens lays great stress on Shakto intend the character of Benvolio as good, meant speare's having before called the night a run-away in perhaps to show how the best minds, in a state of faction the Merchant of Venice :and discord, are distorted to criminal partiality.' 'For the close night doth play the run-away.'. Johnson.
But there it was already far advanced, and might there. 6 The sentiment here enforced is different from that fore with great propriety he said to play the run-away ; found in the first edition, 1597. There the Prince con here it was not begun. The same remark will apply to clu his speech with these words :
the passage cited from the Fair Maid of the Exchange * Pity shall dwell, and govern with us still ;
Where then is this run-array to be found ? or can it be Mercy to all bul murderer8,-pardoning none that kill. Juliet herselt? She who has just been secretly married
6 The poet probably remembered Marlowe's King to the enemy of her parents might with some propriety F.dward II. which was performed before 1593 :
be termed a run-away from her duty; but she had not • Gullop apace, bright Phebus, through the skie, abandoned her native pudency. She therefore invokes And duskíe night in rusty iron car;
the night to veil those rites which she was about to per. Between you both, shorten the time, I pray,
form, and to bring her Romeo to her arms in darkness That I may see that most desired day.
and silence. The lines that immediately follow may There is also a passage in Barnabe Riche's Farewell be thought to favour this interpretation ; and the whole to the Militarie Profession, 1593, which bears some scene may possibly bring to the reader's recollection an resemblance to this.
interesting part in the beautiful story of Cupid and · 7 Here ends this speech in the original quarto. The Payehe.- Douce. rest of the scene has likewise received considerable Ś So in Marlowe's Hero and Leander :alterations and addicions.
dark night is Cupid's day.' 8. A great deal of ingenious criticism has been bestow. Milton, in his Comus, might have been indebted to ed in endeavouring to ascertain the meaning of this Shakspeare :expresajon. Dr. Warburton thought that the run-away « Virtue can see to do what virtue would in question was the sun ; but Mr. Heath has most com. By her own radiant light, though sun and moon pletely diaproved this opinion. Mr. Steevens consi. Were in the flat sea sunk.' ders the passage as extremely elliptical, and regards the 10 Civil is grave, solemn.
Thou sober-suited matron, all in black,
My dear-lov'd cousin, and my dearer lord ? And learn me how to lose a winning match, Then, dreadful trumpet, sound the general doom ! Play'd for a pair of stainless maidenhoods: For who is living, if those two are gone! Hood my unmann'd blood bating in my cheeks,' Nurse. Tybalt is gone, and Romeo banished; With thy black mantle ; till strange love, grown Romeo, that kill'd him, he is banished. bold,
Jul. O, God !-did Romeo's hand shed Tybalt's Think true love acted, simple modesty.
blood ? Come, night!-Come, Romeo! come, thou day in Nurse. It did, it did ; alas the day! it did. night!
Jul. O, serpent heart, hid with a flow'ring face !7 | For thou wilt lie upon the wings of night Did ever dragon keep so fair a cave?
Whiter than new snow upon a raven's back.- Beautiful tyrant! fiend angelical! Come, gentle night; come, loving, black-brow'd Dove feather'd raven! wolvish-ravening lamb! night,
Despised substance of divinest show! Give me my Romeo : and, when he shall die, Just opposite to what thou justly seem'st, Take him and cut him out in little stars,
A damned saint, an honourable villain ! And he will make the face of heaven so fine, 0, nature ! what hadst thou to do in hell, That all the world will be in love with night, When thou didst bower the spirit of a fiend And pay no worship to the garishsun,
In mortal paradise of such sweet flesh ? 0, I have bought the mansion of a love,
Was ever book, containing such vile matter, But not possess'd it; and, though I am sold, So fairly bound? O, that deceit should dwell Not yet enjoy'd: So tedious is this day,
In such a gorgeous palace! As is the night before some festival
There's no trust, To an impatient child, that hath new robes, No faith, no honesty in men; all perjur'd, And may not wear them. O, here comes my nurse, All forsworn, all naught, all dissemblers, Enter Nurse, with Cords.
Ah, whero's my man? give me some aqua vitæ : And she brings news: and every tongue, that speaks These griefs, these woes, these sorrows make me old. But Romeo's name, speaks heavenly eloquence. Shame come to Romeo
Blister'd be thy tongue, Now, nurse, what news? What hast thou there, the
For such a wish! he was not born to shame : cords, That Romeo bade thee fetch ?
Upon his brow shame is asham'd to sit ; Nurse,
For 'tis a throne where honour may be crown'd Ay, ay, the cords.
Sole monarch of the universal carth.
[Throws them down. Jul. Ah me! what news! why dost thou wring o, what a beast was I to chide at him. thy hands?
Nurse. Will you speak well of him that kill'd Nurse. Ah, well-a-day! he's dead, he's dead, he's
your cousin ? dead!
Jul. Shall I speak ill of him that is my husband ? We are undone, lady, we are undone !
Ah, poor my lord, what tongue shall smootha thy Alack the day !-he's gone, he's kill'd, ho's dead! When I, thy three-hours wife, have mangled it ? Jul. Can heaven be so envious ? Nurse.
But wherefore, villain, didst thou kill my cousin ? Though heaven cannot :--0, Romeo! Romeo !-
That villain cousin would have kill'd my husband: Who ever would have thought it ?--Romeo !
Back, foolish tears, back to your native spring; Jul. What devil art thou, that dost torment me which you, mistaking, offer up to joy;..
Your tributary drops belong to wo, thus? This torture should be roar'd in dismal hell.
My husband lives, that Tybali would have slain ; Hath Romeo slain himself? say thou but 1,4
And Tybalt's dead, that would have slain my husAnd that bare vowel I shall poison more
band : Than the death-darting eye of cockatrice ::
All this is comfort: Wherefore weep I, then? I am not I, if there be such an I;
Some word there was, worser than Tybalt's death,
That murder'd me; Or those eyes shut, that make thee answer, I.
I would forget it fain; If he be slain, say-I; or if not, no:
But, O! it pressos to my memory, Brief sounds detormine of my weal, or wo.
Like damned guilty deeds to sinners' minds;
Tybalt is dead, and Romeombanished:
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood,
Was wo enough, if it had ended there : All in gore blood; I swoonded at the sight,
Or,-if sour wo delights in fellowship, Jul. O, break, my heart !-poor bankrupt, break And needly, will be rank'd with other griefs, at once!
Why follow'd not, when she said-Tybalt's dead, To prison, eyes! ne'er look on liberty!
Thy father, or thy mother, nay, or both, Vile earth, to carth resign; end motion here ;
Which modern'i lamentation might have mov'd 3 And thou, and Roineo, press one heavy bier!
But, with a rear-ward following Tybalt's death Nurse. O, Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
Romeo is banished, -to speak that word, Q, courteous Tybalt! honest gentleman !
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, That ever I should live to see thee dead !
All slain, all dead :-Romeo is banished, Jul. What storm is this, that blows so contrary ? There is no end, no limit, measure, bound, Is Romeo slaughter'd: and is Tybalt dead ?
7 The same image occurs in Macbeth 1 These are terms of falconry. An unmanned hawk
- look like the innocent flower, is one that is not brought w endure company. Baling
But be the serpent under it.” is fluttering or beating the wings as striving to fly away. The succeeding line has its parallel tu King John :% Why here walk I, in the black brow of night.'
'Rash, inconsiderate, fiery voluntaries, King John.
With ladies' faces and fierce dragons' spleens.' 8 Milton had this speech in his thoughts when he metaphorically used for to mitigate or assuage the asa
8 To smooth is to flatter, to speak fair; it is here wrote Il Penseroso : Hide me from day': garish eye.'
perity of censure with which Romeo's name would be Henco also . Till civil-suited morn appoar.: Qarish now mentioned, is gaudy, glittering.
9 So in The Tempest :4 In Shakspeare's time the affirmative particle ay
I am a fool was usually written I, and here it is necessary to retain To weep at what I'm glad of. the old speilling:
10 I. e. is worse than the loss of ten thousand Tybalts. a see what is said of the basilisk, King Henry VI. 11 Modern is trite, common. So in As You Liko Part II. Act iii. Sc, 2. 6 990 Othello, Act l, Sc. I,
*Full of wiso saws, and modern instances