Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Mar. O, thus I found her, straying in the park, With all my heart, I'll send the emperor
Seeking to hide herself, as doth the deer,

My hand:
That hath receiv'd some unrecuring wound. Good Aaron, wilt thou help to chop it off ?

Tit. It was my deer; and he, that wounded her, Luc. Stay, father; for that noble hand of thine,
Hath hurt me more, than had he kill'd me dead: That hath thrown down so many enemies,
For now I stand as one upon a rock

Shall not be sent: my hand will serve the turn : Environ'd with a wilderness of sea;

My youth can better spare my blood than you; Who marks the waxing lide grow wave by wave, And therefore mine shall save my brothers' lives. Expecting ever when some envious surge

Mar. Which of your hands hath not defended Will in his brinish bowels swallow him.

Rome,
This way to death my wretched sons are gone;

And rear'd aloft the bloody battleaxe,
Here stands my other son, a banish'd man; Writing destruction on the enemy's castle ?"
And here, my brother, weeping at my woes; 0, none of both but are of high desert:
But that, which gives my soul the greatest spurn, My hand hath been but idle; let it serve
Is dear Lavinia, dearer than my soul.-

To ransom my two nephews from their death ; Had I but seen thy picture in this plight,

Then have I kept it to a worthy end. It would have madded me ; What shall I do Aar. Nay, come agree, whose hand shall go Now I behold thy lively body so ?

along, Thou hast no hands, to wipe away thy tears;

For fear they die before their pardon como.
Nor tongue, to tell me who hath martyr'd thee : Mar. My hand shall go.
Thy husband he is dead: and, for his death,

Luc.

By heaven, it shall not go. Thy brothers are condemn'd, and dead by this : Tit. Sirs, strive no more; such wither'd herbs as Look, Marcus! ah, son Lucius, look on her:

these When I did name her brothers, then fresh tears Are meet for plucking up, and therefore mine. Stood on her cheeks ; as doth the honey dew Luc. Sweet father, if I shall be thought thy son, Upon a gather'd lily almost wither'd.

Let me redeem my brothers both from death. Mar. Perchance, she weeps because they kill'd Mar. And, for our father's sake, and mother's, her husband :

Now let me show a brother's love to thee. Perchance, because she knows them innocent. Tie. Agree between you ; I will spare my hand.

Tit. If they did kill thy husband, then be joyful, Luc. Then I'll go fetch an axe. Because the law hath ta'en revenge on them.

Mar.

But I will use the axe, No, no, they would not do so foul a deed;

(Excunt Lucius and Marcus. Witness the sorrow that their sister makes. Tit. Come hither, Aaron ; I'll deceive them both; Gentle Lavinia, let me kiss thy lips ;

Lend me thy hand, and I will give thee mine. Or make some sign how I may do thee easc: Aar. If that be call'd deceit, I will be honest, Shall thy good uncle, and thy brother Lucius, And never, whilst I live, deceive men so:And thou, and I, sit round about some fountain But I'll deceive you in another sort, (Aside. Looking all downwards, to behold our cheeks And that you'll say, ere half an hour can pass. How they are staind ? like meadows, yet not dry

(He cuts of Titus's Hand With miry slime left on them by a flood ?

Enter Lucius and Marcos. And in the fountain shall we gaze so long,

Tit. Now, stay your strife : what shall be, in Till the fresh taste be taken from that clearness,

despatch'd. -
And make a brine pit with our bitter tears? Good Aaron, give his majesty my hand :
Or shall we cut away our hands, like thine ? Tell him it was a hand that warded him
Or shall we bite our tongues, and in dumb shows From thousand dangers ; bid him bury it ;
Pass the remainder of our hateful days?

More hath it merited, that let it have.
What shall we do? let us, that have our tongues,' As for my sons, say, I account of them
Plot some device of further misery,

As jewels purchas'd at an easy price ; To make us wonder'd at in time to come.

And yet dear too, because I bought mine own. Luc. Sweet father, cease your tears; for, at your Aar. I go, Andronicus : and for thy hand, grief,

Look by-and-by to have thy sons with thee:See, how my wretched sister sobs and weeps. Their heads, I mean.-0, how this villany (Ande. Mar. Patience, dear niece ;-good Tiius, dry Doth fat me with the very thoughts of it!

Let fools do good, and fair men call for grace, Tit. Ah, Marcus, Marcus ! brother, well I wot, Aaron will have his soul black like his face. (Exi. Thy napkin cannot drink a tear of mine,

Tit. O, here I lift this one hand up to heaven, For thou, poor man, hast drown'd it with thine own. And bow this feeble ruin to the earth :

Luc. Ah, my Lavinia, I will wipe thy cheeks. If any.power pilies wretched tears,

Tu. Mark, Marcus, mark! I understand her signs: To that I call : -What, wilt thou kneel with me ? Had she a tongue to speak, now would she say

(T. LAVINIA. That to her brother which I said to thee;

Do then, dear heart; for heaven shall hear our His napkin with his true tears all bewet,

prayers ; Can do no service on her sorrowful cheeks.

Or with our sighs we'll breathe the welkin dim, O, what a sympathy of wo is this !

And stain the sun with fog, as sometime clouds, As far from help as limbol is from bliss!

When they do hug him in their melting bosoms. Enter AARON.

Mar. 0! brother, speak with possibilities,

And do not break into these deep extremes. Aar. Titus Andronicus, my lord the emperor Tit. Is not ny sorrow deep, having no bottom? Sends thee this word,-That, if thou love thy sons, Then be my passions bottomless with them. Let Marcus, Lucius, or thyself, old Titus,

Mar. But yet let reason govern thy lament. Or any one of you, chop off your hand,

Tit. If there were reason for these 'miseries, And send it to the king: he, for the same,

Then into limits could I bind my woes : Will send thee hither both thy sons alive;

When heaven

doth weep, doth not the earth o’es And that shall be the ransom for their fault,

flow? Tit. O, gracious emperor! 0, gentle Aaron! If the winds rage, doth not the sea war mad, Did ever raven sing so like a lark,

Threat'ning the welkin with his big-swoln face? That gives sweet tidings of the sun's uprise ? And wilt thou have a reason for this coil?

surrection. Milton gives the name of Limbo to his 1 The Limbus palrum, as it was called, is a place Paradise of Fools. that the schoolmen supposed to be in the neighbourhood 2 It appears from Grose on Antient Armour, that a of hell, where the souls of the patriarchs were detained, castle was a kind of close helmel, probably so named And those good men who died before our Saviour's re- from cusquetel, old French.

thine eyes.

[ocr errors]

I am the sea; hark, how her sighs do blow. 10, 'would, thou wert as thou 'tofore hast been!
She is the weeping welkin, I the earth :

But now nor Lucius, nor Lavinia lives,
Then must my sea be moved with her sighs; But in oblivion, and hateful griefs,
Then must my earth with her continual tears If Lucius live, he will requite your wrongs
Become a deluge, overflow'd and drown'd : And make proud Saturninus and his empress
For why? my bowels cannot luide her woes, Beg at the gates, like Tarquin and his

queen. But like a drunkard must I vonit them.

Now will I to the Goths, and raise a power, Then give me leave ; for losers will have leave To be reveng'd on Romé and Saturnine.

(Exit. To ease their stomachs with their bitter tongues.

SCENE II. A Room in Titus's House. A Ban Enter a Messenger, with two Heads and a Hand.

quet set out.

Enter Titus, MARCUS, LAVINIA, Mess. Worthy Andronicus, ill art thou repaid

and

young Lucius, a Boy. For that good hand thou sent'st the emperor.

Tit. So, so ; now sit : and look, you cat no more Here are the heads of thy two noble sons;

Than will preserve just so much strength in us And here's thy hand, in scorn to thee sent back; As will revenge these bitter woes of ours. Thy griefs their sporis, thy resolution mock'd : Marcus, unknit that sorrow-wreathen knot ;2 That wo is me to think upon thy woes,

Thy niece and I, poor creatures, want our hands, More Than remembrance of my father's death. And cannot passionate our tenfold grief

[Erit

. With folded arms. This poor right hand of mine Mar. Now let hot Ætna cool in Sicily,

Is left to tyrannize upon my breast;
And be my heart an ever-burning hell!

And when my heart, all mad with misery,
These miseries are more than may be borne! Beats in this hollow prison of my flesh,
To weep with them that weep doch ease some deal, Then thus J thump it down.-
But sorrow flouted at is double death.

Thou map of wo, that thus dost talk in signs !
Luc. Ah, that this sight should make so deep a

[T. LAVINIA. wound,

When thy poor heart beats with outrageous beating, And yet detested life not shrink thereat !

Thou canst not strike it thus to make it still. That ever death should let life bear his name, Wound it with sighing, girl; kill it with groans ; Where life hath no more interest but to breathe! Or get some little knife between thy teeth,

(Lavinia kisses him. And just against thy heart make thou a hole ; Mar. Alas, poor heart, that kiss is comforiless, That all the tears that thy poor eyes let fall, As frozen water to a starved snake.

May run into that sink, and, soaking in, Til. When will this fearful slumber have an end? | Drown the lamenting fool in sea-salt tears. Mar. Now, farewell, flattery: Die, Andronicus ; Mar. Fie, brother, fie! teach her not thus to lay Thou dost not slumber : see, thy two son's heads; Such violent hands upon her tender life. Thy warlike hand: thy mangled daughter here; Tit. How now! has sorrow made thee dote al Thy other banish'd son, with this dear sight

ready? Struck pale and bloodless; and thy brother, I, Why, Marcus, no man should be mad but I. Even like a stony image, cold and numb.

What violent hands can she lay on her life? Ah! now no more will I control thy griefs : Ah, wherefore dost thou urge ihe name of hands; Rent off thy silver hair, thy other hand

To bid Æneas tell the tale iwice o'er, Gnawing with thy teeth ; and be this dismal sight How Troy was burnt, and he made miserable ? The closing up of our most wretched eyes ! O, handle not the theme, to talk of hands; Now is a time to storm; why art thou still ? Lest we remember still, that we have none.Tit. Ha, ha, ha!

Fie, fie, how franticly I square my talk ! Mar. Why dost thou laugh? it fits not with this As if we should forget we had no bands, hour.

If Marcus did not name the word of handsTit. Why, I have not another tear to shed: Come, let's fall to: and, gentle girl, eat this :Besides this sorrow is an enemy,

Here is no drink! Hark, Marcus, what she says ;And would usurp upon my watery eyes,

I can interpret all her martyr'd signs,And make them blind with tributary tears ;

She says she drinks no other drink but tears, Then which way shall I find revenge's cave? Brew'd with her sorrows, mesh'ds upon

her cheeks: For these two heads do seem to speak to me; Speechless complainer, I will learn thy thought ; And threat me, I shall never come to bliss, In thy dumb action will I be as perfect Till all these mischiefs be return'd again,

As begging hermits in their holy prayers : Even in their throats that have committed them. Thou shalt not sigh nor hold thy stumps to heaven, Come, let me see what tas's I have to do. Nor wink, nor nod, nor kneel, nor make a sign, You heavy people, circle me about ;

But I, of these, will wrest an alphabet, That I may turn me to each one of you,

And, by still practice, learn to know thy meaning. And swear unto my soul to righ! your wrongs, Boy. Good grandsire, leave these bitter deep The vow is made.-Come, brother take a head;

laments : And in this hand the other will I bear:

Make my aunt merry with some pleasing tałe. Lavinia, thou shalt be employed in these things ; Mar. Alas, the tender boy, in passion mov'd Bear thou my hand, sweet wench, between thy teeth. Doth weep to see his grandsire's heaviness. As for thee boy, go, get thee from my sight; Tit. Peace, tender sapling: thou art made of 'Thou art an exile, and thou must not stay:

tears, Hie to the Goths, and raise an army there : And tears will quickly melt thy life away.And, if you love me, as I think you do,

(MARCUS strikes the Dish with a knife. Let's kiss and part, for we have much to do. What dost thou strike at, Marcus, with thy knife?

(Exeunt Titus, MARCUS, and LAVINIA. Mor. At that that I have kill'd, mv lord ; a fly. Luc. Farewell, Andronicus, my noble father ; Tit. Out on thee, murderer! Thou kill'st my heart; The wofui'st man that ever liv'd in Rome!

Mine eyes are clov'd with view of tyianny:
Farewell, proud Rome! ull Lucius come again, A deed of death, done on the innocent,
He leaves his pledges dearer than his life.

Becomes not Titus' brother: Get thee gone ; Farewell, Lavinia, my noble sister;

I see, thou art not for my company.

Mar. Alas, my lord, I have bui kill'd a fly. 1 This scene, which does not contribute any thing to

3 This chaolete verb is likewise found in Spenser :the action, yet seems to be by the same author a the

Great pleasne mir'd with pilifui regami, rest, is wanting in the quarto copies of 1600 and 1611,

Thar godly king and queen did pussionate.' but found in the folio of 1013.

4 So in Troilug and Cressida: 2 So in 'The Tempest:

thout sitting,

Handlest in thy discourse, O that her hand His arms in this sad knot,

6 A very coarse allusion to brewing.

[ocr errors]

Tit. But how, if that fly had a father and mother?! | Which is it, girl, of these ?—Open them, boy.-How would he hang his slender gilded wings, But thou art deeper read, and better skill'd; And buzz lamenting doings in the air ?

Come, and take choice of all my library, Poor harmless fly!

And so beguile thy sorrow, till ihe heavens That, with his pretty buzzing melody,

Reveal the damnd contriver of this deed.Came here to make us merry; and thou hast kill'd Why lifts she up her arms in sequence' thus ? him.

Mar. I think, she means, that there was more Mar. Pardon me, sir ; 'twas a black ill-favour'd

than one Aly,

Confederate in the fact :-Ay, more there was :Like to the empress' Moor; therefore I kill'd him. Or else to heaven she heaves them for revenge. Tit. 0, 0, 0,

Tit. Lucius, what book is that she tosseth so? Then pardon me for reprehending thee,

Boy. Grandsire, 'tis Ovid's Metamorphosis; For thou hast done a charitable deed.

My mother gave'ı me. Give me thy knife, I will insult on him ;

Mar.

For love of her that's gone, Flattering myself, as if it were the Moor,

Perhaps she cull'd it from among the rest. Come hither purposely to poison me.

Til. Soft!

see, how busily she turns the leaves ! There's for thyself, and that's for Tamora. Help her:Ah, sirrah !2_

What would she find ?-Lavinia, shall I read ? Yei I do think we are not brought so low,

This is the tragic tale of Philomel, But that, between us, we can kill a fly,

And treats of Tereus' treason, and his rape ? That comes in likeness of a coal-black Moor. And rape, I fear, was root of thine annoy. Mar, Alas, poor man! grief has so wrought on Mar. See, brother, see ; note how she quotes him,

the leaves. He takes false shadows for true substances.

Tit. Lavinia, wert thou thus surpris'd, sweet girl, Tit. Come, take away.-Lavinia, go with me: Ravish'd and wrong'd, as Philomela was, I'll to thy closet; and go read with thee

Forc'd in the ruthless, vast, and gloomy woods ?Sad stories, chanced in the times of old.

See, see! Come, boy, and go with me; thy sight is young, Ay, such a place there is, where we did hunt, And thou shalt read, when mine begins to dazzle. (0, had we never, never, hunted there!)

(Ereunt. Pattern'd by that the poet here describes,

By nature made for murders, and for rapes.

Mar. 0, why should nature build so foul a den, ACT IV.

Unless the gods delight in tragedies! SCENE I. The same. Before Titus's House. Tit. Give signs, sweet girl,-for here are none Enter Titus and Marcus. Then enter Young

but friends, Lucius, LAVINIA running after him.

What Roman lord it was durst do the deed : Boy. Help, grandsire, help! my aunt Lavinia

Or slunk not Saturnine, as Tarquin erst, Follows me every where, I know not why :

That left the camp to sin in Lucrece' bed ? Good uncle Marcus, see how swift she comes !

Mar. Sit down, gweet niece ;-brother, sit down Alas, sweet aunt, I know not what you mean.

by me.Mar. Stand by me, Lucius; do not fear thine Apollo, Pallas, Jove, or Mercury,

Inspire me, that I may this treason find !Tit. She loves thee, boy, too well to do thee harm. My lord, look here ;-Look here, Lavinia : Boy. Ay, when my father was in Rome, she did. This sandy plot is plain; guide, if thou canst, Mar. What means my niece Lavinia by these This after me, when I have writ my name signs?

Without the help of any hand at all. Tit. Fear her not, Lucius:-Somewhat doth she

[He writes his Name with his Staff, and guides

it with his feet and Mouth. mean: See, Lucius, see, how much she makes of thee.

Curs'd be that heart, that forc'd us to this shift! Somewhither would she have thee go with her.

Write thou, good niece: and here display, at last, Ah, boy, Cornelia never with more care

What God will have discover'd for revenge ! Read to her sons, than she hath read to thee,

Heaven guide thy pen to print thy sorrows plain, Sweet poetry, and Tully's Orator.3

That we may know the traitors and the truth! Canst ihou not guess wherefore she plies thee thus?

(She takes the staff in her Mouth, and guides Boy. My lord, I know not, I, nor can I guess,

it with her Stumps, and wriles. Unless some fit or frenzy do possess her:

Tit. O, do you read, my lord what she hath writ? For I have heard my grandsire say full oft,

Stuprum-Chiron-Demetrius. Extremity of griefs would make men mad;

Mar. What, what the lustfil sons of Tamora And I have read that Hecuba of Troy

Performers of this heinous, bloody deed ?
Ran mad through sorrow : That made me to fear; Tam lentus qudis scelera ? 'lam lentus vides ?

Tit. Magne Dominator poli,
Although, my lord, I know, my noble aunt
Loves me as dear as e'er my mother did,

Mar. O, calm thee, gentle lord! although, I know, And would not, but in fury, fright my youth :

There is enough written upon this earth,
Which made me down to throw my books, and fly; And arm the minds of infants to exclaims.

To stir a mutiny in the mildest thoughts,
Causeless, perhaps : But pardon me, sweet aunt:
And, madam, if my uncle Marcus go,

My lord, kneel down with me : Lavinia, kneel ; I will most willingly attend your ladyship.

And kneel, sweet boy, the Roman Hector's hopo,, Mar. Lucius, I will.

And swear with me, -as with the woful feere, (LAVINIA turns over the Books which Lucius And father of that chaste dishonour'd dame, has let fall.

Lord Junius Brutus sware for Lucrece' rape, Tit. How now, Lavinia ?-Marcus, what means

That we will prosecute, by good advice, this?

Mortal revenge upon these traitorous Goths, Some book there is that she desires to see :

And see their blood, or die with this reproach. I Steevens conjectures that the words 'an mothers

5 To quote is to obserre. should be omitted. Rilson proposes to read the line

6 Mugne Regnator Deum, &c. is the exclamation of thug:

Hippolytus when Phædra discovers the secret of her But! How if that fly had a father, brother.

incestuous passion, in Seneca's Tragedy. 2 This was formerly not a disrespectful expression.

7 Ferre signifies a companion, and here metaphori. Poins uses the same address to the Prince of Wales in cally a husband, as in the old romance of Sir Eglamour King Henry IV. Part I. Act i. Sc. 2.

of Artoys, sig. A 4: 3 Tully's Treatise on Eloquence, entitled Orator.

Christabele, your daughter free, 4 Succession.

When shall she have a fere?"

aunt.

you ?

amen.

sire.

more.

Tit. "Tus sure enough, an you knew how, Aar. Ay, just!-a verse in Horace :-right, you But if you hurt these bear-whelps, then beware :

have it. The dam will wake; and, if she wind you once, Now, what a thing it is to be an ass! She's with the lion deeply still in league,

Here's no sound jest !* the old man hath And lulls him whilst she playeth on her back,

found their guilt; And, when he sleeps, will she do what she list. And sends the weapons wrapp'd about You're a young huntsman, Marcus ; let it alone ;

with lines,

Aside. And, come, I will go get a leaf of brass,

That wound, beyond their feeling, to the And with a gad' of steel will write these words,

quick. And lay it by : the angry northern wind

But were our witty empress well a-foot, Will blow these sands, like Sibyl's leaves, abroad,? She would applaud Andronicus' conceit. And where's your lesson then ?-Boy, what say But let ber rest in her unrest awhile.

And now, young lords, was't not a happy star
Boy. I say, my lord, that if I were a man, Led us to Rome, strangers, and more than so,
Their mother's bed-chamber should not be safe Captives, to be advanced to this height ?
For these bad bondmen to the yoke of Rome. It did me good, before the palace-gate

Mar. Ay, that's my boy! thy father hath full oft To brave the tribune in his brother's hearing.
For this ungrateful country done the like.

Dem. But me more good, to see so great a lord Boy. And, uncle, so will I, an if I live.

Basely insinuate, and send us gifts.
Tii. Come, go with me into mine armoury ; Aar. Had he not reason, Lord Demetrius ?
Lucius, I'll fit thee; and, withal, my boy

Did you not use his daughter very friendly?
Shall carry from me to the empress' sons

Dem. I would, we had a thousand Roman dames Presents, that I intend to send them both : At such a bay, by turn to serve our lust. Come, come; thou'lt do thy message, wilt thou Chi. A charitable wish, and full of love. not?'

Aar. Here lacks but your mother for to say Boy. Ay, with my dagger in their bosoms, grand

Chi. And that would she for twenty thousand Ti. No, boy, not so; I'll teach thee another course.

Dem. Come, let us go: and pray to all the gods Lavinia, come :-Marcus, look to my house ; For our beloved mother in her pains. Lucius and I'll go brave it at the court ;

Aar. Pray to the devils; the gods have given us Ay, marry, will we, sir : and we'll be waited on.

o'er.

(Aside. Flourish. (Exeunt Titus, LAVINIA, and Boy. Dem. Why do the emperor's trumpets flourish Mar. O heavens, can you hear a good man groan,

thus? And not relent, or not compassion him?

Chi. Belike, for joy the emperor hath a son. Marcus, attend him in his ecstacy;

Dem. Soft; who comes here? That hath more scars of sorrow in his heart, Than foemen's marks upon his batter'd shield : Enter a Nurse, with a Black-a-moor Child in her But yet so just, that he will not revenge :-

Arms. Revenge the heavens for old Andronicus! [Exit.

Nur.

Good morrow, lords :

0, tell me, did you see Aaron the Moor? SCENE 11. The same. A Room in the Palace, Aar. Well, more, or less, or ne'er a whit at all,

Enter Aaron, CHIRON, and DEMETRIUS, at one Here Aaron is: and what with Aaron now?
Door; at another Door, Young Lucius, and an Nur. O, gentle Aaron, we are all undone!
Attendant, with a Bundle of Weapons, and Ver- Now help, or woe belide thee evermore!
ses urit upon them.

Aar. Why, what a caterwauling dost thou keep? Chi. Demetrius, here's the son of Lucius ;

What dost thou wrap and fumble in thine arms ?" He hath some message to deliver to us.

Nur. O, that which I would hide from heaven's Aar. Ay, some mad message from his mad grand. Our empress shame, and stately Rome's disgrace;

; father. Boy. My lords, with all the humbleness I may,

She is deliver'd, lords, she is deliverd.

Aar. To whom ? 1 greet your honours from Andronicus ;and pray the Roman gods confound you both.

Nur. I mean, she's brought to bed.

Aar. (Aside.

Well, God Dem. Gramercy," lovely Lucius; What's the Give her good rest! What hath he sent her? news?

Nur.

A devil. Boy. That you are both decipher'd, that's the

Aar. Why, then she's the devil's dam; a joyful

issue. news, For villains mark'd with rape. (Aside.May it

Nur. A joyless, dismal, black, aud sorrowful

issue: please you, My grandsire, well advis'd, hath sent by mo

Here is the babe, as loathsome as a toad The goodliest weapons of his armoury,

Amongst the fairest breeders of our clime. To gratify your honourable youth,

The empress sends it thee, thy stamp, thy seal, The hope of Rome ; for so he bade me say;

And bids thee christen it with thy dagger's point. And so I do, and with his gists present

Aar. Out, out, you whore ! is black so base a hue ? Your lordships, that whenever you have need,

Sweet blowse, you are a beauteous blossom, sure. You may be armed and appointed well :.

Dem. Villain, what hast thou done? And so I leave you both, [aside) like bloody

Aar.

Done! that which thou villains, [Exeunt Boy and Attendani.

Canst not undo. Dem. What's here ? A scroll; and written round

Chi.

Thou hast undone our mother. about?

Aar. Villain, I have done thy mother.

Dem. And therein, hellish dog, thou hast undone. Integer vitæ, scelerisque purus,

Woe to her chance, and damn'd her loathed choice! Non eget Mauri jaculis, nec arcu.

Accurs'd the offspring of so foul a fiend ! Chi. O, 'tis a verse in Horace; I know it well:

Chi. It shall not live. I read it in the grammar loug ago.

Aar.

It shall not die.
Nur. Aaron, it must : the mother wills it so.

Aar. What, must it, nurse ? then let no man but I, 1 A gad, in Anglo-Saxon, signified the point of a Do execution on my flesh and blood. spear. It is here used for a similar pointed instrument. 9 'Foliis tantum ne carmina manda,

3 j. e. grand merci; great thanks. Ne curbala volent rapidis ludibria ventis."

4 This mode of expression was common formerly. En. vi. 75. So in King Henry IV. Part I. : -Here's no fine villany."

Let's see;

Dem. I'll broach' the tadpole on my rapier's. Aar. O, lord, sir, 'tis a deed of policy: point ;

Shall she live tó beiray this guilt of ours? Nurse, give it me; my sword shall soon despatch it. A long-longu'd babbling gossip ? no, lords, no. Aar Sooner this sword shall plough thy bowels up, And now be it known to you my full intent.

[Takes the Child from the Nurse, and draws. Not far, one Muliteus lives, my countryman, Stay, murderous villains ! will you kill your brother ? His wife but vesternight was brought to bed ; Now, by the burning tapers of the sky,

His child is like to her, fair as you are : That shone so brightly when this boy was got, Go pack with him, and give the mother gold, He dies upon my scymetar's sharp point,

And tell them both the circumstance of all; That touches this my first-bom son and heir ! And how by this their child shall be advanc'd I tell you, younglings, not Enceladus,

And be received for the emperor's heir, With all his threat'ning band of Typhon's brood, And substituted in the place of mine, Nor great Alcides, nor the god of war,

To calm this tempest whirling in the court; Shall seize this prey out of his father's hands. And let the emperor dandle him for his own. What, what; ye sanguine, shallow-hearted boys! Hark ye, lords, ye see, that I have given her physic, Ye white-lim'd walls! ye alehouse painted signs!

{Pointing to the Nurse. Coal black is better than another hue,

And you must needs bestow her funeral; In that it scorns to bear another bue :

The fields are near, and you are gallant grooms : For all the water in the ocean

This done, see that you take no longer days, Can never turn a swan's black legs to white, But send the midwife presently to me. Although she lave them hourly in the flood. The midwife, and the nurse, well made away, Tell the emperess from me, I am of age

Then let the ladies tattle what they please. To keep mine own; excuse it how she can.

Chi. Aaron, I see, thou wilt not trust the air Dem. Wilt thou betray thy noble mistress thus ? With secrets. Aar. My mistress is my mistress ; this, myself ;

Dem.

For this care of Tamora, The vigour, and the picture of my youth: Herself, and hers, are highly bound to thee. This, before all the world, do I prefer;

(Ereunt Dem. and Chi. bearing of the Nurse. This, maugre all the world, will I keep safe, dar. Now to the Goths, as swift as swallow Or some of you shall smoke for it in Rome.

flies; Dem, By this our mother is for ever sham'd. There to dispose this treasure in mine arms, Chi. Rome will despise her for this foul escape. And secretly to greet the empress' friends. Nur. The emperor, in his rage, will doon her Come on, you thick-lipp'd' slave, I'll bear you death.

hence ; Chi. I blush to think upon this ignomy.* For it is you that puts us to our shifts : Aar. Why, there's the privilege your beauty bears: I'll make you feed on berries, and on roots, Fie, treacherous hue! that will betray with blushing And feed on curds and whey, and suck the goat, The close enacts and counsels of the heart ! And cabin in a cave ; and bring you up Here's a young lad fram'd of another leer :6 To be a warrior, and command a camp. [Exit. Look, how the black slave smiles upon the father ; As who should say, Old lad, I am thine oun.

SCENE III. The same. A public Place. Enter He is your brother, lords ; sensibly fed

Titus, beuring Arrows, with Letters at the ends of of that self-blood that first gave life to you;

them; with him Marcus, Young Lucius, and And, from that womb, where you imprison'd were,

other Gentlemen, with Bows. He is en franchised and come to light:

Tit. Come, Marcus, come ;-Kinsmen, this is Nay, he's your brother by the surer side,

the way :Although my seal be stamped in his face.

Sir boy, now let me see your archery; Nur. Aaron, what shall I say unto the empress ? Look yo draw home enough, and 'uis there straight;

Dem. Advise thee, Aaron, what is to be donc, Terras Astræa reliquit: And we will all subscribe to thy advice;

Be you remember'd, Marcus, she's gone, she's fled, Save thou the child, so we may all be safe. Sir, take you to your tools. You, cousins, shall

Aar. Then sit we down, and let us all consult. Go sound the ocean, and cast your nets; My son and I will have the wind of you :

Happily you may find her in the sea; Keep there : Now talk at pleasure of your safety. Yet there's as little justice as at land :

(They sit on the Ground. No; Publius and Sempronius, you must do it; Dem. How many women saw this child of his ? 'Tis you must dig with mattock, and with spade, Aar. Why, so, brave lords ; When we all join in And pierce the inmost centre of the earth: league,

Then, when you come to Pluto's region, I am a lamb: but if you brave the Moor,

I pray you deliver him this petition : The chased boar, the mountain lioness,

Tell him, it is for justice, and for aid : The ocean swells not so as Aaron storms. And that it comes from old Andronicus, But, say again, how many saw the child ?

Shaken with sorrows in ungrateful Rome.-
Nur. Cornelia the midwife, and myself, Ah, Rome!-Well, well; I made thee miserable,
And no one else, but the deliver'd empress. What time I threw the people's suffrages

Aar. The emperess, the midwife, and yourself: On him that thus do:h tyrannize o'er me.-
Two may keep counsel, when the third's away :: Go, get you gone ;

and
pray

be careful all, Go to the empress; tell her, this I said :

And leave you not a man of war unsearch'd;

(Stabbing her. This wicked emperor may have shipp'd her hence, Weke, weke !-so cries a pig, prepard to the spit. And, kinsmen, then we may go pipe for justice. Dem. What mean'st thou, Aaron ? Wherefore Mar. 0, Publius, is not this a heavy case, didst thou this?

To see thy noble uncle thus distract?

Pub. Therefore, my lord, it highly us concerns, 1 In Lust's Dominion, by Marlowe, a play in its style bearing a near resemblance to Titus Andronicus, Elen. 4 i. e. ignominy. zar, the Moor, a character of unmingled ferocity, like 5 Thus also in Othello :Aaron, and, like him, the paramour of a royal mistress, They are close denouements working from the heart.' exclaims :

6 Complexion. Run, and with a voice

7 This proverb is introduced in Romeo and Juliet, Erected high as mine, say thus, thus threaten Actii. To Roderigo and the Cardinal,

8 The word lives, which is wanting in the old copies, Seek no queens here ; I'll broach them, if they do, was supplied by Rowe. Steevens thinks Muliteus a Upon my falchion's point.'

corruption for Muly lives.' ? A giant, the son of Tilan and Terra,

9 To pack is to contrive insidiously. So in King 2.i. e. this soul illegitimate child. So in King John:- Lear :-• No scape of Nature.'

Snuffs and packings of the duke's'

« ZurückWeiter »