P. Vergilii Maronis Aeneidos: libri priores sex, ed. with notes by L. Schmitz |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 29
Seite 9
... father's name was Maro and that of his mother Magia Polla , who was a widow when she married Maro . In the case of Vergil , as in that of many other great men , various prodigies , said to have occurred at his birth , were believed to ...
... father's name was Maro and that of his mother Magia Polla , who was a widow when she married Maro . In the case of Vergil , as in that of many other great men , various prodigies , said to have occurred at his birth , were believed to ...
Seite 12
... father , who accordingly was driven with all his family from his property by the centurion Arrius . In this distress Vergil appealed to his friends , Asinius Pollio , who was still governor of Gallia Transpadana , and Cornelius Gallus ...
... father , who accordingly was driven with all his family from his property by the centurion Arrius . In this distress Vergil appealed to his friends , Asinius Pollio , who was still governor of Gallia Transpadana , and Cornelius Gallus ...
Seite 23
... father Nisus , whom she had betrayed , into another bird which perpetually pursues the Ciris . The poem is addressed to young Messala ; no ancient author ascribes it to Vergil , and its whole character is such that it cannot possibly be ...
... father Nisus , whom she had betrayed , into another bird which perpetually pursues the Ciris . The poem is addressed to young Messala ; no ancient author ascribes it to Vergil , and its whole character is such that it cannot possibly be ...
Seite 63
... father from Salamis , because he had not prevented or avenged the death of his brother , the great Ajax . Teucer accordingly emigrated to Cyprus , where , with the permission and help of Belus , king of Sidon , he founded a town and ...
... father from Salamis , because he had not prevented or avenged the death of his brother , the great Ajax . Teucer accordingly emigrated to Cyprus , where , with the permission and help of Belus , king of Sidon , he founded a town and ...
Seite 64
... father . 624. Reges Pelasgi , i.e. , " the Greek chiefs , " the name Pelasgi , the earliest inhabitants of Greece , is often used by poets for Graeci , just as we call ourselves Britons instead of English . 625. Teucri are the Trojans ...
... father . 624. Reges Pelasgi , i.e. , " the Greek chiefs , " the name Pelasgi , the earliest inhabitants of Greece , is often used by poets for Graeci , just as we call ourselves Britons instead of English . 625. Teucri are the Trojans ...
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Acestes Aeneas Aeneid Aeolus aequora aether agmine alludes alta alto amor Anchises animi animo Apollo aras arma Ascanius atque Augustus auras auro belongs caelo caelum caestus Calchas called Carthage circum Comp Creusa cura cursu Dardanus dative deinde dextra dictis Dido divinity divom domus fama fata fate flamma fortuna genus gods Grammar Greek haec Helenus Hinc Hunc Iamque illa ingens inter Ipse Italiam Italy Juno Jupiter Libyae limina litora magna magno manu meaning medio mihi Mnestheus moenia Multa Mycenae Namque neque numine nunc omnes omnia omnis pater pectore pelago poet Priam primum procul quae quam quibus Quid Quis quod quondam regna Roman sanguine saxa scil ships Sicily sidera signifies super supply Sychaeus talia tamen tantum temple terra Teucri tibi Troia Troiae Trojans Troy ultro umbra umbris unda urbem urbes Venus verb Vergil viri virum words
Beliebte Passagen
Seite 107 - genetrix his detinet oris. lamque vale et nati serva communis amorem." Haec ubi dicta dedit, lacrimantem et multa volentem 790 Dicere deseruit, tenuisque recessit in auras. Ter conatus ibi collo dare bracchia circum; Ter frustra comprensa manus efFugit imago, Par levibus ventis volucrique simillima somno. Sic demum socios consumpta nocte revise. 795 Atque hie ingentem comitum
Seite 277 - fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris, Altera candenti perfecta nitens elephanto, 895 Sed falsa ad caelum mittunt insomnia Manes. His ibi turn natum Anchises unaque Sibyllam Prosequitur dictis portaque emittit eburna: Ille viam secat ad navis sociosque revisit; Turn se ad Caietae recto fert litore portum. 900 Anchora de prora iacitur;
Seite 236 - mi genus ab love summo." Talibus orabat dictis arasque tenebat, Cum sic orsa loqui vates : "Sate sanguine divom, 125 Tros Anchisiade, facilis descensus Averno (Noctes atque dies patet atri ianua Ditis); Sed revocare gradum superasque evadere ad auras, Hoc opus, hie labor est. Pauci, quos aequus amavit luppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, 130 Dis geniti potuere. Tenent media
Seite 158 - Stridens, nee dulci declinat lumina somno; 185 Luce sedet custos aut summi culmine tecti Turribus aut altis, et magnas territat urbes, Tarn ficti pravique tenax quam nuntia veri. Haec turn multiplici populos sermone replebat Gaudens et pariter facta atque infecta canebat: 190 Venisse Aenean Troiano sanguine cretum, Cui se pulchra viro dignetur iungere Dido; Nunc
Seite 266 - parent! Vicit iter durum pietas? datur ora tueri, Nate, tua et notas audire et reddere voces? Sic equidem ducebam animo rebarque futurum 690 Tempora dinumerans, nee me mea cura fefellit Quas ego te terras et quanta per aequora vectum Accipio, quantis iactatum, nate, perielis! Quam metui, ne quid Libyae tibi
Seite 109 - tumulus, quo cornea summo Virgulta et densis hastilibus horrida myrtus. Accessi, viridemque ab humo convellere silvam Conatus, ramis tegerem ut frondentibus aras, 25 Horrendum et dictu video mirabile monstrum. Nam quae prima solo ruptis radicibus arbos Vellitur, huic atro liquuntur sanguine guttae Et terram tabo maculant. Mihi frigidus horror Membra quatit, gelidusque coit formidine sanguis. 30
Seite 179 - Litora deseruere, latet sub classibus aequor, Adnixi torquent spumas et caerula verrunt. Et iam prima novo spargebat lumine terras Tithoni croceum linquens Aurora cubile. 585 Regina e speculis ut primam albescere lucem Vidit et aequatis classem procedere velis Litoraque et vacuos sensit sine remige portus, Terque quaterque maiiu pectus percussa decorum
Seite 185 - quid femina possit, Triste per augurium Teucrorum pectora ducunt. Ut pelagus tenuere rates nee iam amplius ulla Occurrit tellus, maria undique et undique caelum: Olli caeruleus supra caput astitit imber 10 Noctem hiememque ferens, et inhorruit unda tenebris. Ipse gubernator puppi Palinurus ab alta " Heu ! quianam tanti cinxerunt aethera nimbi ? Quidve, pater Neptune, paras ?
Seite 252 - Aeneas aditum custode sepulto Evaditque celer ripam inremeabilis undae. Continuo auditae voces vagitus et ingens, Infantumque animae flentes, in limine primo Quos dulcis vitae exsortis et ab ubere raptos Abstulit atra dies et funere mersit acerbo. Hos iuxta falso damnati crimine mortis. 430 Nee vero hae sine sorte datae, sine iudice, sedes: Quaesitor Minos urnam movet; ille
Seite 238 - 165 Hectoris hie magni fuerat comes, Hectora circum Et lituo pugnas insignis obibat et hasta. Postquam ilium vita victor spoliavit Achilles, Dardanio Aeneae sese fortissimus heros Addiderat socium, non inferiora secutus. 170 Sed turn forte cava dum personat aequora concha, Demens, et cantu vocat in certamina divos, Aemulus exceptum Triton, si credere dignum est,