The Works of Shakespeare: In Eight Volumes ; Collated with the Oldest Copies, and Corrected: with Notes, Explanatory, and Critical:, Band 3H. Lintott, C. Hitch, J. and R. Tonson, C. Corbet, R. and B. Wellington, J. Brindley, and E. New, 1740 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 90
Seite 7
[ Exit Countess . Ber . [ to Hel . ] The best wishes , that can be forg'd in your thoughts , be fervants to you ! Be comfortable to my mother , your mistress , and make much of her . Laf . Farewel , pretty lady , you must hold the ...
[ Exit Countess . Ber . [ to Hel . ] The best wishes , that can be forg'd in your thoughts , be fervants to you ! Be comfortable to my mother , your mistress , and make much of her . Laf . Farewel , pretty lady , you must hold the ...
Seite 11
[ Exit . Hel . Our remedies oft in ourselves do lie , Which we ascribe to heav'n . The fated sky Gives us free scope ; only , doth backward pull Our flow defigns , when we ourselves are dull . What power is it , which mounts my love so ...
[ Exit . Hel . Our remedies oft in ourselves do lie , Which we ascribe to heav'n . The fated sky Gives us free scope ; only , doth backward pull Our flow defigns , when we ourselves are dull . What power is it , which mounts my love so ...
Seite 24
[ Exit . 1 Lord . Oh , my fweet Lord , that you will ftay behind us !Par . ' Tis not his fault ; the fpark2 Lord . Oh , ' tis brave wars . Par . Moft admirable ; I have feen those wars . Ber . I am commanded here , and kept a coil with ...
[ Exit . 1 Lord . Oh , my fweet Lord , that you will ftay behind us !Par . ' Tis not his fault ; the fpark2 Lord . Oh , ' tis brave wars . Par . Moft admirable ; I have feen those wars . Ber . I am commanded here , and kept a coil with ...
Seite 26
[ Exit Lafeu . King . Thus he his special nothing ever prologues . ( 8 ) I have seen a Medecine , ] Lafeu does not mean that he has feen a Remedy , but a Person bringing such Remedy . I therefore imagine , our Author used the French ...
[ Exit Lafeu . King . Thus he his special nothing ever prologues . ( 8 ) I have seen a Medecine , ] Lafeu does not mean that he has feen a Remedy , but a Person bringing such Remedy . I therefore imagine , our Author used the French ...
Seite 27
[ Exit . King . Now , fair One , do's your business follow us ? Hel . Ay , my good Lord . Gerard de Narbon was my father , In what he did profefs , well found . King . I knew him . Hel . The rather will I fpare my praise towards him ...
[ Exit . King . Now , fair One , do's your business follow us ? Hel . Ay , my good Lord . Gerard de Narbon was my father , In what he did profefs , well found . King . I knew him . Hel . The rather will I fpare my praise towards him ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
againſt bear better blood bring brother changes comes Count court dear death doth Dromio Duke ears Enter Exeunt Exit eyes face fair faith father fear felf fellow fhall fhould fince fome fool fortune foul fpeak France ftand fuch give gone hand hath hear heart heav'n hold honour hope hour husband I'll Italy John keep King Lady leave live look Lord Madam mafter Marry mean moft mother muft muſt nature never night noble peace poor pray Prince SCENE ſhall ſhe ſpeak tell thanks thee there's theſe thine thing thou thou art thought tongue true whofe wife young